首先聲明,本帖僅僅是本媳婦的觀點,寫下來和媽媽爸爸們交流,不是推銷或者炫耀我的方法。 你強烈反對我的做法,當笑話看了,飄過不用指責我太狠心,因為我不會聽的。
在小熊貓還沒出生時,大熊貓就怕往後兒子和媽媽說話他聽不懂,自覺要求去學中文。 結果這個一米八的大塊老美就和 5-6歲的小朋友成同班同學了。後來大熊貓堅持了三個學期,工作上實在太忙了,就放棄了。 現在就等著兒子長到入學年齡和兒子做同班同學去。 留級生一個!
小熊貓還沒出生,本媳婦摸著大肚子放狠話:你小子必須給我學中文!大熊貓怯怯地看著老婆說:“兒子我也沒辦法啊,幫不了你。” 當然我知道這個理想和目標我是定得太高大上。 現在周邊的朋友,夫妻都是中國人,很多在家自己說中文,和孩子說英文。而一方是美國人,一方是中國人的家庭,孩子清一色地都說英文。 媽媽們給我說過不止一次,孩子越大就越不說中文。原來沒上學時在家還說中文說得很好,上了學回家就說英文了。不管姐妹們如何嚇唬偶,偶就是不信這個邪。
盡管周圍的例子一次又一次地證明讓在這裏長大的小朋友學好中文是難上加難,但也有成功例子的。 所有成功例子的共同點就是父母的堅持。
很多年前的兩家老鄰居就是很鮮明的對比。 一家三個小孩都是在美國出生長大的,但三個小孩,從十幾歲的女兒到四五歲的小兒子,見到爸爸媽媽的中國朋友,全用流利的中文交流,他們自己互相也用中文交流。 而另一家,大兒子是在中國長到 7-8歲才到美國,小兒子在美國出生長大。 大兒子見到我們可以用中文交流,但說英文更流利。 小兒子就完全不說中文,媽媽給他說話都要用英文。 成功的一家父母就讓孩子學中文來說很上心,在家全說中文。小兒子給放中文動畫,媽媽陪十幾歲的女兒們看中國電視連續劇,還常常三個人一邊看一邊抹眼淚。 另一家就把學中文的事看得不重,兒子說英文,大人也就回英文。
吃喝團一姐妹也有認識的媽媽是台灣人,爸爸是美國人。兒子女兒都長大成人了,現在打電話給媽媽還是全用中文交流。 這個媽媽自己說,當年堅持下來很不容易。 不管她帶孩子們去哪裏,即使是全老美的聚會,她都隻和孩子們說中文。 她自己說,現在想來,也許對其它在場的朋友是個小小的不公平,但也不後悔。 恩,有成功的例子,我就要學。
我不知道你們怎麽看,我是年紀越大越羨慕那些從小在多種語言環境下長大,不用費老大的勁,就精通多種語言的人。 我小時候是沒那環境,現在小熊貓有這自然會兩種語言的條件,當然不能浪費了。
熊貓說了,他學中文的動力是,等中國稱霸全球的時候,他可以做個小經理 (原話是:When China takes over the whole world, I can be middle management.) 哈哈,兒子你也有希望當個小經理哦。說不定可以爬到爸爸上麵,管理爸爸!
我們家其實要小熊貓說英文不容易。 小熊貓從14 個月大開始全天去幼兒園。 在幼兒園當然是全英文。 當爺爺奶奶在時,爺爺奶奶天天接送他,回家也和爺爺奶奶呆得多,都說英文。 媽媽其實就早上起來,匆匆地給他洗漱,送幼兒園去;下班到家也是要忙著做飯;吃完飯,又要趕快把他弄上床。 每天單獨和他呆一起,能和他說中文的時間真的不多。
從16個月開始第一次叫媽媽,到兩歲半期間,小熊貓一開口絕大多數都是英文。我這當媽的其實中間也有很多時候很灰心的,但還好我倔,管他怎麽說,我就是堅持用中文給他說話。 很多時候他說英文單詞,我就會給他用中文重複。
如何學新單詞?記得有一次,媽媽在菜園裏收四季豆。 小熊貓要來幫忙。 我給他說:“幫媽媽把那邊那個盒子拿過來,好嗎?”其實我沒指望他會聽懂的,因為句子太長,而且盒子從來沒給他說過。 他居然朝我手指的地方跑過去,看來他聽懂幫媽媽拿東西。 然後他一路指地上的東西, “this?” “this?” 媽媽有點欣喜,指著遠處的盒子說:“那個。”小幫手就屁顛屁顛地給媽媽抱過來了,還重複著“盒子”。 哈,原來教起來不是想像那麽的難。 好,媽媽又有信心了。
當然小熊貓那時候還是不主動說中文的。 有一次帶他去山裏玩,晚上我們外出回旅館時天已經黑了。把他從車裏抱出來,他抬頭一看,手指著天空說:“好多星星!”這讓我這倔媽喜出望外啊。好多和星星是他自己組合起來的。原來給他說的話,他記住了的,隻是時機還沒到,不給你說而已。
小熊貓不是語言能力很強的孩子。很早前就看到小螞蟻兩歲就可以說流利的中文了。 小熊貓的中文是在兩歲九到十個月突然開始突飛猛進的,每天都有新單詞蹦出來。 到現在三歲零三周,他可以說很多整句了,當然有時語法混亂,是美國句子的順序。不過這樣的情況出現時,媽媽總是會重複一次,他會跟著媽媽重說一次。 小熊貓現在是對著不同的人自然轉換語種。 比如今天早上出門,自己坐下來穿鞋。 對著媽媽說:“穿好鞋,去推媽媽車車。” (恩,還是川普加洋腔洋調。 )然後轉頭給後麵的爺爺說:“Grandpa, put shoes on, go push mommy’s car. ”(恩,不要問為什麽媽媽的車需要推出車庫。人家就覺得是他工作,每天做,還做不厭呢。 )
每次吃喝團的姐妹到我家,我都要求大家隻給他說中文。小熊貓最喜歡的阿姨的感慨是:兩年多的努力終於看出成果了。他原來肯定這些中文都憋肚子裏,突然條件成熟了,就一下子爆發出來了。 原來人家什麽都知道,隻是不給你說而已。
我覺得小熊貓從看中文動畫中,學到很多很多中文。 我一項認為看電影是學習語言的最好的辦法之一。 當年我們學習英文,不也看很多美國大片。其實我們家這點沒做好,小熊貓看太多的iPad和電視了。 我們現在是在盡量地控製他看動畫的時間。 我特別給爺爺吩咐,如果實在要給他放動畫,隻放中文的,不許給他反複地看那些YouTube上很沒意思的垃圾車。爺爺就是爺爺, 孫子要什麽就給什麽,這點做得還是不好。 經常回家一看,孫子又坐爺爺床上看YouTube上的垃圾動畫。 恩,這個嘛,慢慢來,要在不得罪爺爺的原則下,堅持自己的計劃。
YouTube 上不少中文動畫,都可以用軟件下載到手機或者iPad上看。 下載後就不用老看廣告了,而且在沒wifi的地方也可以看。 坐長途飛機的大救星!
小熊貓最喜歡的是八十年代的《黑貓警長》。 這個動畫現在看來太暴力了,真的不適合給這麽小的小朋友看,並不推薦。 但在不知情的情況下給小熊貓一放,人家就迷上了,就反複看吧。 現在還常常想像周圍的人全是壞老鼠,他是黑貓警長,把我們全抓起來。 還喜歡《佩佩豬》,很簡單但和家庭生活聯係起來的動畫。 唯一遺憾的是配音是台灣普通話。不過呢,台灣普通話就台灣普通話吧,一樣的學中文。 其它小熊貓看過,比較推薦的有(當然這些是典型男孩子喜歡的哈):
1. 《黑貓警長》
2. 《佩佩豬》
3. 《小貝流浪記》有些片斷小朋友看了怕哦
4. 《小鯉魚曆險記》有些片斷小朋友看了怕
5. 《哈利講故事》這個早幾個月小熊貓還看不太懂,不喜歡,現在又開始喜歡了。
6. 《大森林的小故事》
7. 《雪孩子》上影廠有一係列的老動畫,有些適合兒童看,有些太暴力了。 媽媽找時,最好先過目下。
8. 《格林童話》一係列的,好像都是台灣配音。 有些故事小熊貓兩歲多三歲初可能還不能理解,但有些也不錯。 看了《聽老頭子的沒錯》的結果,是常常把枕頭扛肩上,給媽媽換了好大堆蘋果回來。
9. 《蘇克和貝塔》 迷了好久的動畫,可惜隻有十來集。
10. 《藍精靈》
11. 《小熊維尼與跳跳虎》央視翻譯的,非常不錯。 不過小熊貓不是超級喜歡。 也許再大點能理解那些故事會更好。
當然家裏還有一堆去年從國內背回來的翻譯的動畫片。 哦,特別提醒,千萬不要在海外淘寶買東西!!! 當時我就衝著中文版的 《消防員山姆》 去買的。 結果我和小兔媽是一時頭暈,有接連看到好多中文動畫,手一賤下了一單又一單。結果一個花了一百多美元,一個花了兩百多美元。 等了幾個月,碟子的影子都沒看到。運輸一直說在海運,想就慢點吧。 一個月沒到,還在國際運輸段....四個月了,不但DVD沒收到,幾件小朋友的衣服也沒收到,最後買的小玩具也沒收到。 再後來換了個電腦,用不同的瀏覽器發現幾個小字。 DVD和玩具都成了禁運品,三四件小朋友的衣服超重。這麽一看,就沒有什麽東西人家海外淘寶會寄給你的!注意哦,我下單時還特別注意了,我這段運輸是免費的,還有幾單特別付了額外的運費。如果大家還想在那裏買書,就是往水裏投錢。 反正狗血的事我還一時半會兒說不完。國際長途打了一晚上,什麽問題都沒解決。 最後還是美國的信用卡好,幾個月了,一個電話就把所有海外淘寶的費用找回來了(Dispute)。
正當我這當媽的在為會說中文沾沾自喜時,突然看到古鐵蕾絲的學霸兒子的識字視頻,又被打擊了。 那學霸兒子還比小熊貓小一周呢,人家現在可能會認上百個中文。英文拚寫也沒問題啊。我這就奮起直追,自己做識字卡片去!先從他能說的,熟悉的單詞開始。
那天兒子一到家,就趕快把做好的卡片拿出來:“寶寶,快來認字。” 兒子一回家第一件是要牛奶喝,卡片? 一邊叫嚷著要奶,一邊往垃圾桶跑。 哦,還好扔的是爸爸,不是媽媽。
哈哈,看到這裏,大家不要緊張。 本媳婦絕對不是推媽,更不是虎媽,但也不是甩手掌櫃。很多人覺得這麽早讓孩子學習是拔苗助長。 我同意一部分,但覺得完全不教也不好,應該適當地教孩子知識。 小熊貓長相隨爸,但性格隨媽,也就是說更喜歡玩,絕對成不了學霸。你看看我們家的注意力… 和媽媽當年上課上著上著眼睛和心思都全跑窗外去了一樣。熊貓給兩個小朋友講故事,講著講著聽眾少了一個。
我們就不去追古鐵蕾絲的學霸兒子了吧。 本媳婦對兒子認中文字的策略是 - 混個臉熟。現在兒子晚上睡覺時不講個故事不睡覺。我們家隻有四本中文故事書,讀書時,一邊讀一邊一個個地指字。不過沒幾天這些書就不夠用了啊。 現在把英文故事書也用中文講出來,如果書裏有個他常用的字,我就把卡片放那頁,一邊讀,一邊指那個字。 效果如何? 收效甚微。不過沒關係,至少在聽故事期間,人家聽著聽著看著看著,就認得哭,笑,西瓜,熊,水,火,車,等等字。 沒施加壓力,很自然的就學了。
自己做卡片也容易。 就用Microsoft Word 做兩頁,框框畫好,自己添字和畫就可以了。 注意要把反頁的字翻個麵。我用打印機打下圖案,用剪刀裁剪好,然後找本紙張比較硬的雜誌。 把圖案粘不用的雜誌兩麵。 先看圖識字,混個臉熟,翻個麵,隻看字。 還是給大家說,收效甚微,不過我相信,就和他說中文一樣,也是憋肚子裏不給你說而已,總有一天會大爆發。 如果你感興趣自己做卡片,我給大家分享下我的模版吧。 自己下載後,換字和圖片。
勝利在望,但道路還很漫長和艱難。 我現在每天都還是不斷地對著兒子說:“給媽媽說中文” “這個中文怎麽說?”“不是 No 不喜歡,是不喜歡。” “不是不好舒服,是不舒服。”時不時還對著爺爺奶奶說:“How do you say Banana in Chinese? " 然後就在一邊看著爺爺和奶奶皺著眉頭,眯著眼,冥思苦想,如便秘一樣的表情樂啊。
再強調,我認為做為中國孩子,學中文非常重要。先給小熊貓創造個好學習語言的環境,往後他學起來輕鬆不少。 如果你覺得學中文不重要,飄過,不用來嘰嘰歪歪,自己的孩子如何教育是自己的事。 我隻是分享下我家孩子學習中文的心得。
歡迎各位爸爸媽媽來分享如何教孩子學中文的經驗。
當初我是在老爺不支持的情況下堅持跟兒子說中文的~~~現在讀寫是沒指望了,好歹回國還能跟人用中文做一般性交流。拚音還行,所以過節還能到家人群打幾個中文字祝大家節日快樂:)
http://www.mulanting.com/MulantingWordCards/MulantingWordCards-Grade1.pdf
這個地方可以下載到低年級的生詞卡,是PDF格式的打印出來可以直接用,分享一下。
加油!
我對女兒學中文要求很嚴,一直讓她讀完中國9年義務中學課本,高中時每天晚上一起朗讀人民日報(文化般),隨著年齡增長她有時很反感,但是現在工作了,中文在關鍵時刻起作用了,常常來短信感謝我。
我對她沒有具體的要求,就沒上中文學校。但在家裏堅持說中文。我有一個朋友的女兒在這裏出生,10歲多第一次才回中國。現在中文好的自己喜歡上網聽郭德綱相聲!回國和小朋友交流一點問題沒有。現在14歲了,學習都是A,英文法文都很好!也是堅持在家裏說中文背唐詩。