個人資料
正文

TURN BETWEEN TWO LOVERS--法、美老婆

(2010-05-12 23:33:56) 下一個
如果你會說法語,基本就意味著跟優雅接軌了。說實話,法語聽上去的確有如音樂般美妙,特別是我把原本屬於自己的機會讓給一同學之後,就越發覺得其妙不可言了。小孩子說著更好聽,不信你可以看看法國電影《蝴蝶》。如果你能娶個法國太太,無論從前還是現在,是否幸福不論,頗有麵子是一定。我們有個教授就時常秀一把他的巴黎兒媳婦--其實單從外形上看他兒子明顯更強。我想大概從心理上,即使是號稱追求自由平等的美國人還是對歐洲從前的貴族和上流社會有一種說不清道不明的向往。
法國太太因著祖上傳襲下來的salon文化和天性浪漫引致的情人之風盛行,常常容易“turn between two lovers,feeling like a fool,好在他們大家都沒覺著吃虧,曆史上的爭風吃醋最多不過是玩玩擊劍或互相鳴槍致意一下,現實中的也沒見著誰因為老婆煮的晚餐全是綠的就因此聯想到綠帽子而鬱悶得臉都發綠的。但要說再開放畢竟情史還是PRIVACY,所以要8的話遠的可以參看拿破侖和約瑟芬;薩特跟波伏娃;近的可以追蹤法式活寶--薩科奇跟布呂尼。
巴黎之外一律叫外省;紐約之外是上州;上海之外是鄉下。這世界要說自由平等不知道誰會信。
畢竟因為跟歐洲有著千絲萬縷的聯係,美國老婆們愛打扮的會向除了紐約之外的巴黎和米蘭學習。老實說被好萊塢影片蒙騙太深--剛來時覺得隻有曼哈頓、比弗利、拉斯維加斯及東西岸海灘讓我們覺得這才是美國,久了才發現這些之外才是真美國。美國女人有著跟其他國家女性不一樣的自信、樂觀、幽默和友善。我們有不少教授(包括女的)並不諱言自己年輕時這樣或那樣的問題(酗酒縱欲和過度PARTY,)可能北加州本來就是自由主義者的大本營吧。不過她們真正令人佩服的地方在於獨立堅強和嚴格追求平等。有一次老師聊到關於男女性不同的問題,問到我的看法,我隻好老實交代:我們那裏的普遍觀念是女性的愛和欲是一體的,男性的形而上跟形而下好像是可以分離的,這可能就是為什麽男性出軌或花心問題多多的原因吧。老師說:千萬別聽他們胡說!那些都是借口!他們可以就意味著你們可以,你們覺得不可分離,就意味著他們的形而上和形而下也不可分離!嗬嗬,雖然她沒有給出科學依據,可是給出了正確的思維方式吧。她當然立即在我眼裏美麗加了幾分,那天她邀請了她老公來,60多歲的人了,紮著馬尾辮打扮得像個老牛仔,但卻乖乖地坐在教室的角落裏深情地、驕傲地望著自己老婆,令人羨煞不已。
結論:如果你有女兒,讓她在美國;如果你有兒子,讓他到中國去。
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.