夏娃的果園

寫痛,你寫得過偶麽?
個人資料
漢代蜜瓜 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

寫在《外嫁指南》之後(2 )

(2011-01-27 10:03:33) 下一個

四   痛苦得差點崩潰的原因

《外嫁指南》是我寫輕鬆喜劇的嚐試和還算成功的轉型。為什麽說成功,不是因為寫轟動了,是因為我終於以老牛拉破車的速度把它順利吭哧吭哧地拉上坡,寫完了!之前曾經在另外一個朋友的鼓動下寫《八卦江湖行》,由於積累不夠動力不足,給流產了。

我前麵的幾部小說,尤其是《悲情姐弟戀》出版後曾經寄給一個資深的編輯老前輩,說他是“老”前輩,是因為他是我父親的同輩人,資格和年齡俱老。老人家有眼疾,老伴在床頭給他讀完了那本書,他激動地在電話裏跟我父親說,沒想到蜜瓜的文筆這麽好。就是故事單薄了點,如果能把構架打大,寫得宏偉一點,更好。

那意思是,如果來個百萬字,一二三四五部的,那才叫給力。

我當時就跟我父親說,我寫不了那麽長,打不了大構架,因為我駕馭不了大結構。

好了,這次的《外嫁指南》因為一開始就是為電視劇特製的,所以對話多,人物多,細節多,構架大,幾乎三條線在並排走。我大致計算了一下,全文有五十多萬字,可能奔六十萬了。說實話我自己都覺得在做夢。那天在博客裏跟海外的讀者說起,她記得比我還清楚,說,你寫了都一年了,還沒結文!

我掐指一算,媽呀,可不是一年多了嘛!

這一年是怎麽過來的?

痛苦,第一是因為文字長構架大,寫得很辛苦,這一點已經說了。連載期間,曾經有兩家出版機構來聯絡我,要簽這本書的出版合同。尤其是第二家,編輯特別有誠意,合同發過來給我,不明白的地方一條條解釋給我聽。

當時她們的要求有兩條:

第一、因為文長,要上下冊,所以她的要求是讓我停止連載趕書稿,然後上下冊一起出了之後再 VIP 。

第二、就是要影視版權一起簽。她們看中的其實不是紙書本身,而是這個故事的影視改編潛力。影視版權不簽,紙書版也不簽。

最後我沒簽。其中的一個原因是影視版權我答應了朋友不賣。這個朋友就是督促我寫這本書的那個人。我這個人一般來說,能力範圍之內答應人家的事,一定要履行諾言的;如果我沒有履行諾言,那是因為我實在是盡了力做不到了。

比如我曾經策劃一本漫畫書,但是最終計劃流產,是因為湊漫畫題材太不容易了。我現在總算明白為什麽相聲小品的創作那麽艱難,因為要讓人哭相對容易些,讓人笑實在是太難了。

當時我聯絡這位在國內的朋友,然而卡爾加裏這地方跟國內的時差實在是很混蛋, 15 個小時,往往我這邊你能湊好的時間,國內剛好午飯了。

總而言之,我打了很多電話,聯絡不上,語音電話或者網絡留言不回,後來我想了想,還是把承諾放在第一位,沒簽。

我不能說這個合同沒簽這是唯一的原因,我覺得我還是誠實一點好。另外一個原因是我的稿子我覺得我要死趕也能趕出來,但是壓力太大,因為我不知道自己能寫多長,需要多少時間。在壓力下生活工作,是導致我前些年免疫係統生病的原因,我不想因為一本書一本劇把自己正在恢複的健康搞壞。

所以由於以上兩個原因,我最終還是沒簽出版以及影視改編合同。主要原因是那個承諾的問題。不過我這個人是比較直,比較傻,直到前幾天才由於一個對我來說是偶然的機會,對別人來說是處心積慮的計劃,明白了原來聯絡不上的那位“朋友”,是故意在躲我,因為對我有意見,很氣憤,認為我這人殺雞取卵。

對我有意見的原因也令我啼笑皆非。我不想多講了,隻想用一個跟《山楂樹之戀》作者的恩怨來做個比喻。

當年跟女一號(這是海外某網站對《山楂樹之戀》作者艾米的稱呼)交惡,是在她還沒成名之前,因為在她的小說下跟了一個貼,說她故事裏的女主角是“狂想幫幫主”。因為前麵一直在頂她的故事,說了不少好話,這個貼是個玩笑貼,因為女主太能想了,從中國坐飛機到美國,想了兩章還沒出飛機場,後麵的心理描寫更是比比皆是,聯想特豐富。

她為了這句話跟我翻臉起衝突。我想破腦袋都沒想通她到底為什麽會翻臉。 N 年之後她在自己的博客裏透露,說她的文風跟老公的一樣,我稱讚他老公像英國大文豪薩克雷,而說她是“狂想幫幫主”,是說她囉嗦。她的意思是我暗戀她老公。

哎呀呀,真是六月雪竇娥冤啊~~我那個時候三十五六歲的如花似玉的少婦年華,她老公長得像人像鬼像牛像馬,多大年紀都不知道,我暗戀他啥呀?就憑他寫得像羅裏羅嗦的薩克雷我就暗戀他了?我的文筆比他幹淨利索行雲流水,我暗戀他幹啥?

結果 N 年之後,這位女一號被八出來,她本人的真身就是《山楂樹之戀》的女主角靜秋,已經 53 歲了,那麽她老公也就大於 53 歲。合著我吃飽了撐的沒事兒幹暗戀一個比我大十好幾歲的皺皮拉搭的老頭兒?這也太搞笑了!你相信嗎?

我提這段往事,就是想說明,這位讓我不要簽影視版權出讓的朋友誤會我的事也跟艾米的這件事一樣搞笑,至少在我看來就是這麽搞笑。

你不拿我當朋友或者你能力不及不能履行當初的承諾了,或者你不願意履行當初的承諾了,都無所謂。所謂朋友,合則來不合則去,山不轉水轉,自古華山一條路,那不是古代嗎?現代不是都有纜車了嗎?我生氣的是你不該不跟我說明白——你說明白了,那我在簽不簽出版和影視改編合同的時候把這個因素考慮進去,也許做出的決定就是另外一種了。

寫文有多辛苦,我想這位朋友自己也寫過,應該知道。在寫作的時候,不可能沒有原型,這寫過的人也應該知道。想想你自己寫過的人物與原型吧!

無論如何,我這個人做過的事就不會後悔,因為後悔沒有用。反正這件事上我是問心無愧,坦坦蕩蕩。我隻是比較反感遇到點事就把人往惡意裏揣度的做法。我一向是把觀點和個人恩怨分開的。我的讀者在我的博客裏就我的小說也好評論也好發表反對意見的很多,我從來都是有理講理,不進行人身攻擊,這也是為什麽很多讀者最後跟我成了很鐵的朋友,真是不打不成交的交情——交鋒之後,才知道人的本質如何,人品如何。

如果你對自己的閱讀能力沒有自信,對文字沒有那麽好的感受力,我這個作者也無能為力。

上麵說的是這本書寫長了,這是痛苦的原因之一。

痛苦的原因呢之二是寫幽默喜劇實在不是人幹的事兒。在整個連載過程中,我停載過很多次,文字水平也高高低低坑坑窪窪良莠不齊,這一點,跟讀的同學們都能體會出來。隻要是文字水平差的時候,基本上都是我家裏有事心亂如麻的時候,心情平靜不下來,寫作隻好敷衍了事。但是大部分狀態好的時候我也寫得很艱難。

寫作需要激情,也需要生活積累。這方麵的生活我不太熟悉,再加上語言上的幽默要求,寫得難乎其難。寫《孽情》的時候,我最快一天可以寫兩個章節, 6000 多字,那是被激情推動著。可是寫《外嫁》,一天 1500 字左右還算好, 3000 字那是要了我的命。

為了找一些搞笑狗屎的劇情,我在網上狂搜,所有的關鍵詞都用上了,什麽“大齡”“剩女”“相親”,“英語笑話”等關鍵詞的搜索,有一陣我的收藏夾裏滿是這種鏈接,長長的一串,害得我提前眼睛老花了。

寫這 3000 字,那功夫花的不是敲打這 3000 字這麽簡單。

後來我又開了一個《罌粟》的坑,再後來國內的一個公司來跟我聯絡《全職太太》的影視改編,把我一下子推到了崩潰的邊緣。

以前不能理解韓寒所說的他一天最多寫 2000 字,多了寫不了了是什麽意思,現在一下子明白了。

我覺得第一手創作,一天 3000 字是我的極限,再多我承受不了。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (25)
評論
心靈泉 回複 悄悄話 先給你拜個年
白不八廣播電台_ 回複 悄悄話 來蜜瓜這裏喘口氣。喜歡和支持你
每次來都想起追讀孽緣的時候看到半夜。
希望早日看到成書!
兔年問候
木生火 回複 悄悄話 回複漢代蜜瓜的評論: 多謝了!
piao11 回複 悄悄話 蜜瓜之所以為蜜瓜
就是因為到哪兒都是蜜瓜!

(以前不能理解韓寒所說的他一天最多寫 2000 字,多了寫不了了是什麽意思,現在一下子明白了。)

盡管我的數學不好掐算數字手腳並用
我也還是粗粗幫你計算了一下
就你現在博客論壇裏發的帖子包括回複
哪裏止3000字啊~

蜜瓜辛苦

我還想跟你說
我想等你的印刷本捧在手裏看。。。帶勁。

這網上的小說我性子急看著等著急
不過看認識的朋友跟著回複評論有意思

以後我有時間了會爭取再一次融入跟讀小說、跟複等行列。

以前我跟你孽緣到新浪很久直到不掛架進不去私房才罷休~

那裏有我的不注冊但是有IP地址的很多回複
你不知道吧~~~~

嘿嘿~





by斷腸人在天涯 回複 悄悄話 要不說咱起外號有一套呢,這個女一號的外號,咱起得多好。

個人覺得艾米處於半瘋狂狀態,我在博克裏聊了聊山楂,她追著進來罵,那個執著,真是感天動地啊。。。

碼字很辛苦,自己嚐試過就知道了,看咱一個長篇還沒寫完,人已經死翹翹了,非常佩服蜜瓜。希望早日看到蜜瓜寫的電視劇。順祝新春快樂。




Alex15 回複 悄悄話 頂你這句:寫作需要激情,需要生活積累。蜜瓜的很多作品都具有改編成電視劇的良好基礎,不比那個XX樹差,俺真心認為。
漢代蜜瓜 回複 悄悄話 回複木生火的評論:

《罌粟》馬上進入核心戰了~~

《外嫁》是VIP了。

http://vip.book.sina.com.cn/book/index_114572.html

木生火 回複 悄悄話 hi 蜜瓜,外嫁後麵是已經VIP 了嗎?可以給個鏈接嗎?還挺想念這個故事的。確實辛苦你了!!罌粟我也追看了--不知怎麽的,總感覺現在還好像在外圍打圈子, 好像prelude, 遲遲不進入主題。 人物都仿佛在很遠的地方。 象青春劇,又仿佛不是那麽的真實。以前的小說總是愛恨情仇,快意江湖的。。。
漢代蜜瓜 回複 悄悄話 回複orange88/laoloulou 的評論:

當實力擺在那裏的時候,機會隻是水到渠成的事情。俺老爸這麽說的,你隻管寫,以後有你忙不過來的時候。

俺說,俺現在已經忙不過來了,嗬嗬。


漢代蜜瓜 回複 悄悄話 回複煥華的評論:

謝謝,也祝你新年快樂~~~


漢代蜜瓜 回複 悄悄話 回複wajome的評論:

俺倒沒哭,嗬嗬。

記得有人說過,不要為不能為你流淚的人或者東西流淚,俺牢記這一點。

說實在的,金錢物質真是身外之物,有最好,沒有也不要強求,人可以為五鬥米折腰,但是不能為五鬥米喪盡良心。


漢代蜜瓜 回複 悄悄話 回複花雨101的評論:

周了,不知道算內還是算外,嗬嗬。

她的同學吳珍珍出口了。


漢代蜜瓜 回複 悄悄話 回複shuimaomao的評論:

謝謝~~
laoloulou 回複 悄悄話 非常理解寫作的艱辛。小時候作文一直不好,直到高中才開竅,可每次都是拖到不能再拖才會下筆,雖然每次寫出來的都是範文。
另外,真金不怕火煉,相信蜜瓜大有前途,機會一定會再來的。
orange88 回複 悄悄話
嚐試一些不同的風格確實能不斷提高自己。
看你這寫作背後的故事,也像小說一樣的吸引人呀。
希望“朋友”終究能看到隻是一場誤會,依然信守諾言。
應該都是圈裏的人吧?
否則也真的是不值得再交往聊。

好東西放幾天也沒關係。相信會有個好出路的。
到時候,衝俺們這些祝福的朋友,要請客的!
煥華 回複 悄悄話 拍成電視劇也是推廣作品的途徑之一,更是給作品的肯定。
隻要有誠心,一定有解決的方法。應該考慮考慮。
無論如何,欣賞您和您的作品。祝新年如意。
wajome 回複 悄悄話 回複漢代蜜瓜的評論:
嗚嗚,俺也幫你哭了。叫那個朋友賠償損失。。。不急,一定會有機會的。
花雨101 回複 悄悄話 唉,這麽多故事。能不能劇透一下,小曼外了還是內了?
shuimaomao 回複 悄悄話 Jing Li!!
漢代蜜瓜 回複 悄悄話 回複歡顏展卷林中閑坐的評論:

對,這就是天賦+勤奮。


漢代蜜瓜 回複 悄悄話 回複小泥山的評論:

確實有收獲,我覺得我如果在某個GROUP裏,應該能發揮自己的喜劇幽默細胞的才能。在GROUP裏麵不怕自己失水平的時候,因為你發揮不好,別的夥伴可以彌補缺憾。


漢代蜜瓜 回複 悄悄話 回複wajome的評論:

這約不是想什麽時候簽就可以什麽時候簽的。

所以我才會生氣。不是失去這個機會,而是有人害得人失去機會,還要倒過來說人家對不起TA,真是無語。




歡顏展卷林中閑坐 回複 悄悄話 想到莫劄特在哪都能作曲,短短三十幾歲寫了那麽多作品,還要演奏,難怪叫天才,不服不行。
小泥山 回複 悄悄話 蜜瓜辛苦了!

確實覺得外嫁寫得水平有起伏,說句“看人挑擔不腰疼”的話,你沒必要太趕嘛!人累壞了不說,東西也沒達到你期望的水平。

作為你轉型的一個嚐試,應該還是有收獲的,祝賀你!以後一定會更好的!
wajome 回複 悄悄話 問心無愧就好。寫作要有才華,蜜瓜有才華,讚一個。現在可以簽約了?
登錄後才可評論.