2009 (9)
2010 (146)
2011 (122)
2017 (1)
2021 (1)
《當你老了》
作者:愛爾蘭詩人葉芝 (William Butler Yeats)
譯:東來子
誦:毛毛雨
當你老了,頭發白了,日夜睡眼朦朧,
你在火邊打著瞌睡,取下這本書,
慢慢地讀著,夢一般地追尋,
那曾經清柔的眼神和深邃的秋波;
多少人愛你歡快的優雅和嫻麗,
也許是真心,也許是虛情假意,
但有一個人,偏愛你聖潔的靈魂,
以及歲月留在你臉上的哀痕;
在熊熊的火邊,你俯下身,
帶著淡淡的憂傷,歎息愛怎樣飄然遠引,
漫步在莽莽的群山之上,
隱覓在漫漫的星鬥之間。