個人資料
弓尒 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

【夜雨寄北 ~ 獨唱】

(2014-01-17 19:51:09) 下一個

 

 夜雨寄北  

 

巴山夜雨時

 

 

 

 

夜雨寄北

李商隱


君問歸期未有期, 巴山夜雨漲秋池。
何當共剪西窗燭, 卻話巴山夜雨時。

 

 

 

 

 

 

夜雨寄北〗是晚唐 李商隱 客居異鄉巴蜀時寫給

 

遠在北方長安妻子的一首七言詩。

 

全首廿八字構排新穎,詩心 深涵淺出 流暢隨意,

 

寫思不見思,字兩見,巴山疊起,夜雨作對

 

可曰破規,卻深賦韻律之美~!

 

毋寧說就是一封平淡的家書 ,然卻 另辟蹊徑

 

借景抒情 虛而實之 憧憬回家

 

何期有期 問期答期 宛如夫妻對話

 

一掃 孤雁單旅 獨自寒館 之楚

 

 夫妻恩愛 情投意合 絲絲話語 別後之情

 

夜已深沉 意猶未盡 同剪燭芯 接著說起

 

此書寫時 恰是 巴山夜雨 淅瀝當兒

畢  雨未息  意無盡  妙絕~!

。。。。。。


 

 


(低吟高歌)


【小生 撰 製  ☆ 2012-05】



********

夜雨寄北 為何不是 雨夜寄北 概 借雨傳思 且借且寄

可歎 義山先生 如此美妙旋律的絕句 竟長久以來無聲樂以配 可悲!

幸遇 逍遙樂 得 無影曲奏 而成的吟唱

聆畢 感 佳作好唱 達意傳神

借花插栽 剪接音樂 搬挪圖像 成就集詩畫音聲於一的藝品

了卻一件心事

可以說 音樂 配器 錄製音效 還可以更好更豐富些 

若有 男聲 對唱 輪唱 和聲 大樂團,,,就更理想了~~

(平日不願多寫 今日話多了 可能多餘 也罷~)

小生後記 一稿

********

 

曲作者 無影 wuying 先生的話

 

(此詩)的確平白如話,但又那樣精湛深遠。人物呼之欲出。
有時想想,那可是一千幾百年前的人寫的,真有點不可思議。
好像就是為我們今人寫的似的。
時光似乎在“巴山夜雨”中停滯了。


想李義山的詩,常有含義隱澀者,後來人考來考去,爭論不休。
巴山夜雨這一首沒有難懂的暗喻,也沒有生僻的用典。
唐詩中之“最高境界”,蓋莫過於這種平易近人又無比揪心的傾吐。


兒時讀詩論。說唐詩中的動詞(字)用的特別好。
其中最美的詩句中,那詩眼往往就是一兩個動字,不生澀,但栩栩動人。


“夜雨寄北”詩中,巴山夜雨“落”秋 池,自覺就已經美得很,可他偏來一個“漲”秋池。
是一時神來之筆,還是嘔心瀝血煉出的一個字,我們已不得知。
然其中的語義應是很深厚的。
”漲“,是不可能片刻中看到的。”漲“說明了這雨下了頗有些時候。
詩人大概是被一種困頓的氛圍籠罩住的。
應該感激他用了“漲”字,唱起來好聽。


“夜雨”而不是“雨夜”,也許強調的是一個“雨”字。
吾未嚐置身於巴蜀之地,然古時,“巴山蜀水淒涼地”,
千山阻隔,孤獨和思念,都交織在不停息的雨線中。


常覺得肖邦的夜曲很適合在春秋雨霧裏聆聽。
但巴山的夜之黑,雨之稠,夜曲好像托不起來。。。。。。

”君問歸期未有期”--那就是說詩人收到了北地來書。
為什麽筆鋒一轉,“巴山夜雨漲秋池”呢?那是“未有期”的原因嗎?
應該不是 --- 如此跳躍的思維,也隻有在詩裏是被允許的。



李商隱的詩,用今天的話來說,似乎偏於“陰柔”。
這首詩貌似直白,但總覺得仍是“江流曲似九回腸”。
女聲來唱,雖在邏輯上有點不方便,但也就有了種種婉轉吐曲的手段。

邏輯上怎麽辦呢?

樂樂要在歌前朗誦,我近於懇求的請她想象一下遠方接書的人,
輕輕地讀著,體味著其間的一字一句。。。


遺憾歌前的曲還不夠長,沒有在朗誦和歌起之間給一個沉吟的間隔 。。。

二十八個字,賺了我們這麽多的話,還要給它寫歌,誰讓他是李商隱呢?:-)

  

【2014-01】

 

 

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.