將我的博客複製一份至《海外博客》
由於數據量較大,請您耐心等待複製完成
複製
正文
【一曲醉心何茫然~!】
(2011-08-14 02:28:39)
下一個
一曲令人沉醉的樂
一首令人心碎的歌
耗了我不知道幾個時辰
幾天的
聲樂 器樂 音樂
。。。。。
你甚至毋須知道或聽懂歌詞
就依賴你自己的聽覺和感官吧
何茫然
飄搖曲折的愛情逐漸隨風消逝, 像星月般地沉入山澗。 即使已經累積千年的感情, 痕跡猶如鐫刻在晨霜中。 我佇立在寬廣的蒼穹遙望大海。
【小生 撰製 2011-08】
蜀道難 · 李白
噫籲戲,危乎高哉! 蜀道之難,難於上青天! 蠶叢及魚鳧,開國何茫然。 爾來四萬八千歲,不與秦塞通人煙。 西當太白有鳥道,可以橫絕峨眉巔。 地崩山摧壯士死,然後天梯石棧相鉤連。 上有六龍回日之高標,下有衝波逆折之回川。 黃鶴之飛尚不得過,猿猱欲度愁攀援。 青泥何盤盤,百步九折縈岩巒。 捫參曆井仰脅息,以手撫膺坐長歎。 問君西遊何時還,畏途躔岩不可攀。 但見悲鳥號古木,雄飛雌從繞林間。 又聞子規啼夜月,愁空山。蜀道之難,難於上青天,使人聽此凋朱顏。 連峰去天不盈尺,枯鬆倒掛倚絕壁。 飛湍瀑流爭喧虺,砰崖轉石萬壑雷。 其險也如此,嗟爾遠道之人胡為乎哉! 劍閣崢嶸而崔嵬,一夫當關,萬夫莫開。 所守或匪親,化為狼與豺。 朝避猛虎,夕避長蛇,磨牙吮血,殺人如麻。 錦城雖雲樂,不如早還家。 蜀道之難,難於上青天,側身西望長谘嗟。