正文

李翊雲 簡介 zt

(2011-03-21 20:10:23) 下一個
李翊雲(Yiyun Li)(1972年-)[1]是一位在美國用英文寫作的華人女作家。生於北京,1996年畢業於北京大學生物係。2000年獲美國愛荷華大學免疫專業碩士。2002年入愛荷華大學作家工作坊,開始發表英文短篇小說作品。2005年獲藝術創作碩士MFA學位[2]。其創作獲得許多獎項,在美歐文壇聲譽鵲起。她現居加州屋崙市。除了寫作之外,她也在戴維斯加利福尼亞大學授課。
目錄
[隱藏]

* 1 文學創作
* 2 獲獎
* 3 出版作品
o 3.1 文選
* 4 電影
* 5 評論
* 6 家庭
* 7 外部鏈接
* 8 參考資料

[編輯] 文學創作

1996年李翊雲在美國愛荷華大學攻讀免疫學博士學位時候丈夫不在身邊,實驗功課又重,她選擇了用英文寫作來放鬆神經。她在1997年純粹為興趣加入了一個社區寫作培訓班[1]。後來發現自己很喜歡寫作,於是放棄免疫學專業,不再攻讀免疫學博士學位,於2000年時以免疫學碩士學位畢業。在醫院裏工作了兩年,同時試著寫些作品。2002年進入曾經培育王文興、白先勇等著名作家的愛荷華大學作家工作坊,攻讀藝術創作碩士,開始發表作品[2]。

她早期的創作均為英文短篇小說,曾在《紐約客》和《巴黎評論》(The Paris Review)上發表。2005年結集出版的《千年修得共枕眠》(A Thousand Years of Good Prayers)。其中收錄了《多餘》(Extra)、《不朽》(Im-mortality)等十篇故事,大多以改革開放後的中國為背景,寫的是小人物的悲歡——貴族學校的清潔女工,股票市場中失意的退休教師,畢業分配回老家教書的英語老師,內蒙插隊知青的後代等。故事很宿命 (fatalistic)[2]。2009年出版《漂泊者》(The Vagrants)長篇小說。2010年出版《金童玉女》(Gold Boy, Emerald Girl)短篇小說集,收入八個短篇和一個中篇[3]。
[編輯] 獲獎

* 2004年獲得美國紐約《巴黎評論》年度新人獎
* 2006年懷丁作家獎
* 2005年愛爾蘭的弗蘭克·奧康納國際短篇小說獎(Frank O\'Connor International Short Story Award)-《千年修得共枕眠》[4]
* 2006年美國筆會海明威獎(Hemingway Foundation/PEN Award)-《千年修得共枕眠》
* 2006年英國衛報新人獎 (Guardian First Book Award) -《千年修得共枕眠》
* 加州書獎(California Book Award)
* 2007年3月被英國老牌文學雜誌《格蘭塔》(Granta)雜誌評為美國最傑出的21位35歲以下青年小說家。
* 2010年《紐約客》選為最傑出的20位40歲以下青年小說家[1]。

[編輯] 出版作品

* 《A Thousand Years of Good Prayers》《千年修得共枕眠》, 藍燈書屋, 2005年.
* 《The Vagrants》《漂泊者》,藍燈書屋, 2009年.
* 《Gold Boy, Emerald Girl》《金童玉女》,藍燈書屋, 2010年.

[編輯] 文選

* 最佳美國短篇小說集 《Best American Short Stories》2006 After a Life
* 最佳美國短篇小說集 《Best American Short Stories》2009 A Man Like Him
* Laura Furman 編輯. Prison. O Henry Prize Stories. 藍燈書屋. 2008. ISBN 9780307280343.

[編輯] 電影

李翊雲的作品曾被拍成電影:

* 《A Thousand Years of Good Prayers》(2007)[5][6],王穎導演,第55屆西班牙聖塞巴斯蒂安電影節上奪得最佳電影金貝殼獎,飾演男主角的 Henry O 獲得最佳男演員銀貝殼獎[7]。
* 《The Princess of Nebraska》(2007) [8]王穎導演。

[編輯] 評論

英國觀察家報 Stephanie Merritt:
“ 李翊雲的短篇小說集《千年修得共枕眠》讓人將她與安東·帕夫洛維奇·契訶夫與愛麗絲·門若相提並論[9]。 ”

英國獨立報Ian Thomson:
“ 憑藉其有分寸的含蓄和一絲不苟的態度再加上不留情的洞察力,《漂泊者》是一部擁有偉大的道德情操和尊嚴的作品。近年來,很少有作家可以說是嚴肅的,然而李翊雲卻散發著非比尋常的嚴肅,就是在年齡比她大兩倍的作者中,這也是很少見的。作為一個現代化的專製體製下為政治而背叛親友的紀事錄,《漂泊者》可以算是一部經典之作,我多年來沒有讀到如此引人注目的作品[10]。 ”

舊金山紀事報吳帆:
“ 《金童玉女》飽滲著寡苦、孤獨、病壞、婚變、悲傷、死哀、貧困和遭剝奪之痛……李的小說集當以其深諳世事和誠實正直贏得禮讚,這往往源於她對中國曆史、文化和政治,及其對普通人之衝擊的深刻理解。李曆來引威廉·特雷弗(William Trevor)為對自己影響最大者之一。像特雷弗一樣,她多寫孤獨、喪親和憐憫;亦如特雷弗,她同情筆下所有不完美的人物,甚至包括那些最壞的和最不討人喜歡的人。[4]。 ”
[編輯] 家庭

出生於北京,父親是核子物理學者,母親是教師[1]。已婚,育有二子[2]。
[編輯] 外部鏈接

* 正式網站

[編輯] 參考資料

1. ^ 1.0 1.1 1.2 1.3 林皓. 前有哈金,後有李翊雲?. 南都周刊. 2010-06-20.
2. ^ 2.0 2.1 2.2 2.3 羅小豔. 李翊雲:我不代言任何種族,任何國家. 南都周刊. 2007-06-22.
3. ^ 康慨. 旅美作家李翊雲新作《金童玉女》出版. 新華網 轉載 中華讀書報. 2010-09-17.
4. ^ 4.0 4.1 康慨. 李翊雲獲世界獎金最高短篇小說獎. 光明日報報業集團 中華讀者報.
5. ^ A Thousand Years of Good Prayers (2007). 中文電影資料庫. 2007-09-30.
6. ^ A Thousand Years of Good Prayers (2007). IMDb.
7. ^ A Thousand Years of Good Prayers 奪得聖塞巴斯蒂安電影節最佳電影獎. 中文電影資料庫. 2007-09-30.
8. ^ The Princess of Nebraska (2007). 中文電影資料庫.
9. ^ Stephanie Merritt. Madness after Mao. 觀察家報. 2009-02-15.
10. ^ Ian Thomson. The Vagrants, By Yiyun Li. 獨立報. 2009-02-13.
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.