2010 (138)
2013 (57)
2014 (46)
2016 (52)
2025 (2)
人說外語
木愉
我每天上班,總要跟接待台的伊麗莎白女士互問早安;下班的時候,路過那裏,也會跟她互道再見。不過,我們都不用英語,而是用西班牙語,見時說“無啦”,別時說“奧的歐斯”。我當然不通西班牙語,跟她用西班牙語互道早安和再見,都是她開的先河,我覺得好玩,從此就跟她把這個程序變成了傳統保存下來。每天跟她道早安和再見,用西班牙語說,就多了些快樂和輕鬆。
一張嘴巴裏能吐出不同的語言,是一件很有趣的事。很多人都想擁有這種快樂,但一個人要掌握多門語言,談何容易。我讀研究生的時候,修了一年的俄語,學的那段時間,還可以讀簡單的課文,並可以借助字典翻譯。多年過去,我除了能在一堆不同的文字中識別哪種是俄語外,就對俄語甚為陌生,那一年的辛苦積累居然就像積雪在春天裏消融而盡。
我的上司告訴我,他跟父親一起到歐洲旅行的時候,他父親一路都在辛辛苦苦學外語,無奈外語實在艱難,好不容易學了幾句法語,可是人已經在德國了;到了意大利,他卻在興致勃勃地開口說德語。學來學去,總是滯後。以為是在用當地話跟當地人打招呼,卻引來對方臉上一陣驚愕。
《聖經·舊約》上說,人類的祖先最初講的是同一種語言。他們在底格裏斯河和幼發拉 底河之間,發現了一塊非常肥沃的土地,於是就在那裏定居下來,修起了城池。後來,他們 的日子越過越好,決定修建一座可以通到天上去的高塔,這就是巴別塔。他們用磚和河泥作為建築的材料。直到有一天,高高的塔頂已衝入雲霄。上帝得知此事,立即從天國下凡視察。上帝一看,又驚又怒,認為這是人類虛榮心的象征。上帝心想,人們講同樣的語言,就能建起這樣的巨塔,日後還有什麽辦不成的事情呢?於是,上帝決定讓人世間的語言發生混亂,使人們無法交流。
上麵這段關於語言分化的說法當然不會是真實,無非是說一個人要會講幾種語言是一件非常難的事,被上帝為難還不難嗎?我們這些從中國到美國的老華僑們,即使定居在美國幾十年,說起英文來,還是磕磕碰碰。越到晚年,說英文越發力不從心,而鄉音卻總是牢不可破。這就是“鄉音不改鬢毛衰”的道理。有個朋友說他媽到了晚年,有了老年癡呆的征兆,被送到了養老院,可是英語完全不能說了,隻說中文。而這個老人家以前說的是一口流暢的英語。這種變化,我相信是真的,隻是但願將來不要發生在我的身上。
母語是下意識,其它語言則是有意識。所以,你講的事是真的。
老了,生活需求也簡單了,除了吃吃喝喝,思想的交流和切磋大抵不需要了,就當當老頑童吧。
中國人能在普通話和地方話之間轉換已經不易,再要說其它鳥語,真的勉為其難。
是這個道理,以前好像沒有聽說過癌症,那是因為人活得太短了,癌症還沒有誕生呢。又要活得老,又要活得年輕,真難!,
不怕。反正在那裏都是各說各話亂打岔,說什麽語效果都一樣的。