一畝薄田

老農隻有一畝薄田。 老農除養家糊口外,還想胡謅幾句。老農的所見所聞,可能對大家有點用。。。
個人資料
正文

蔬菜水果殺蟲劑含量大比拚(圖)

(2011-10-16 12:03:25) 下一個

The Full List: 53 Fruits and Veggies

美國的一個環境工作組織(EWG)分析了美國農業部美國食品和藥物管理局的農藥殘留檢測數據,對常用的蔬菜水果進行了排名。排名單中,排名越前=殺蟲劑越多
(注:有機蔬菜水果不在名列內,可安全食用。)

最毒:      最不毒:
1蘋果        53洋蔥
2芹菜        52甜玉米
3草莓        51菠蘿
4桃子        50鱷
5菠菜        
49蘆筍

漂亮光鮮的蘋果少吃一點,讓人流淚的洋蔥多做幾餐。
http://www.ewg.org/foodnews/list/

EWG analyzed pesticide residue testing data from the US Department of Agriculture and Food and Drug Administration to come up with rankings for these popular fresh produce items. 
Lower numbers = more pesticides.

1
Apples
Apples
2
Celery
Celery
3
Strawberries
Strawberries
4
Peaches
Peaches
5
Spinach
Spinach
6
Nectarines
Nectarines - imported
7
Grapes
Grapes - imported
8
Redpepper
Sweet bell peppers
9
Potatoe
Potatoes
10
Blueberries
Blueberries - domestic
11
Lettuce
Lettuce
12
Kale
Kale/collard greens
13
Cilantro
Cilantro
14
Cucumbers
Cucumbers
15
Grapes
Grapes - domestic
16
Cherries
Cherries
17
Pear
Pears
18
Nectarines
Nectarines - domestic
19
Hot Pepper
Hot peppers
20
Green Beans
Green beans - domestic
21
Carrots
Carrots
22
Plum
Plums - imported
23
Blueberries
Blueberries - imported
24
Rasberries
Raspberries
25
Green Beans
Green beans - imported
26
Summer Squash
Summer squash
27
Oranges
Oranges
28
Broccoli
Broccoli
29
Green Onions
Green onions
30
Bananas
Bananas
31
Cantaloupe
Cantaloupe - imported
32
Honeydew
Honeydew melon
33
Cauliflower
Cauliflower
34
Tomatoe
Tomatoes
35
Papaya
Papaya
36
Cranberries
Cranberries
37
Plum
Plums - domestic
38
Winter Squash
Winter squash
39
Mushrooms
Mushrooms
40
Grapefruit
Grapefruit
41
Sweet Potatoes
Sweet potatoes
42
Watermelon
Watermelon
43
Cabbage
Cabbage
44
Kiwi
Kiwi
45
Cantaloupe
Cantaloupe - domestic
46
Eggplant
Eggplant
47
Mango
Mangoes
48
Peas
Sweet peas - frozen
49
Asparagus
Asparagus
50
Avocado
Avocado
51
Pineapple
Pineapples
52
Sweet Corn
Sweet Corn
53
Onions
Onions

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (5)
評論
懶風 回複 悄悄話 不好意思,這個回帖發錯了。
懶風 回複 悄悄話 說的好。這就是佛家所謂的“共業”。有怎樣的人民,就有怎樣的國家。

例如下文:

中國民主路漫長的心理根源-我執
http://blog.wenxuecity.com/blogview.php?date=200610&postID=22709
懶風 回複 悄悄話 摘錄:據美國愛荷華州大學做過的—項實驗表明,肉類中含有的DDT(一種劇毒農藥),是蔬菜、水果、牧草的13倍。

全文:
http://blog.sina.com.cn/s/blog_51cc35160100bnpf.html
北美老農 回複 悄悄話 What if I wash and peel my fruits and vegetables?

The data used to create the Shopper’s Guide are from produce tested as it is typically eaten. This means washed and, when applicable, peeled. For example, bananas are peeled before testing, and blueberries and peaches are washed. Because all produce has been thoroughly cleaned before analysis, washing a fruit or vegetable would not change its rank in the EWG's Shopper’s Guide. Remember, if you don’t wash conventional produce, the risk of ingesting pesticides is even greater than reflected by USDA test data.

EWG has not evaluated various produce washes for efficacy or potentially toxicity. However, since some plants absorbed pesticides systemically, a produce wash would have limited effect. The safest choice is to use the Shopper’s Guide to avoid conventional versions of those fruits and vegetables with the highest pesticide residues.

清清泉源 回複 悄悄話 先收著,在挑理。對能去皮的瓜果,說清楚農藥主要殘留在皮上還是肉裏,或是都有,才有意義。否則,今天說一天一蘋果,醫生都躲我。明天改一天一蘋果,醫生追著我。
登錄後才可評論.