閩姑(xiaomin)

Knowledge is power. 傳播和學習正確的醫療/保健知識是重要的
個人資料
閩姑 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

美國看病常識(7)---疼痛及各種表達法(中英對照)

(2010-02-09 13:27:53) 下一個

    疼痛是病人就醫的最普遍原因(the most common reason)。它是一種主觀的感覺,至今沒有生物學儀器能定量檢測它的程度。隻能靠病人用語言描述其性質、強度及情感和身體的生理反應。因此如何準確地向醫生描述自己的疼痛並得到適當的治療極為重要。

    什麽是疼痛?

    早於1968年疼痛處理專家Margo McCaffery首次提出一個在護理學界普遍使用的定義:一個人說感到痛,這就是痛;他說痛仍在,痛就仍在。(原文:Pain is whatever the experiencing person says it is, existing whenever he says it does)。

    1979年,國際疼痛學會把疼痛的概念定義為:疼痛是一種不愉快的感覺和情緒上的感受,伴隨著現有的或潛在的組織損傷。(International Association for the Study of Pain defines pain as “an unpleasant sensory and emotional experience associated with actual or potential tissue damage, or described in terms of such damage”.)

    美國醫療機構評審聯合委員會JCAHO (the Joint Commission on the Accreditation of Healthcare Organizations)最早宣布疼痛應作為一個重要的體征。美國疼痛學會(American Pain Society)隨後提出“疼痛:第五生命體征”,目的是要提高醫護人員對疼痛治療的認識。退伍軍人衛生管理局VHA (Veterans Health Administration )和世界衛生組織等機構也十分重視疼痛的控製。雖然仍有人質疑它的客觀與可靠性,但現在疼痛已被普遍地列為體溫、呼吸、脈搏、血壓四大生命體征之外的第五大體征(the Fifth Vital Sign)。

    為了能比較準確地評價疼痛的性質、特點、強度和伴隨症狀,醫護人員需要病人提供以下資料:

1.疼痛部位(The location of the pain):準確地指出疼痛在哪裏。

    以下是各部位的中英文對照:

    head(頭)(forehead 前額,腦門);eyes(眼);ears(耳);nose(鼻);mouth(口);throat(喉);

    cheek(臉頰);neck(頸, 脖子);chest(胸);sternum(胸骨);ribs(肋骨);breast(乳房);

    shoulder(肩);back(背)(upper back 背的上部;lower back 背的下部);spine(脊柱);

    elbow(肘);armpit(腋下,腋窩);arm(手臂)(upper arm 上臂;lower arm/forearm 前臂 );wrist(手腕,腕關節);

    hand(手);palm(手掌);thumb(大拇指);fingers(手指)(index finger 食指;middle finger 中指;ring finger 無名指;pinky finger=little finger 小指);

    stomach(胃);abdomen(腹部);belly button or umbilicus(肚臍);liver area(肝區);flank(側脅部)(腎區kidney area);kidney(腎 );urinary tract(尿路);

    waist(腰);hip(髖骨); pelvis (骨盆);groin (腹股溝); perineum(會陰);vagina(陰道);penis(陰莖);scrotum(陰囊); buttocks(臀,或俗稱bottom);anus(肛門);rectum(直腸);hemorrhoid(痔瘡---它不是人的生理部位,是病灶,但常引起疼痛與不適,列在這裏可以向醫生詳細描述);

    thigh(大腿);knee(膝, 膝蓋);leg(腿);calf(腓,小腿肚);shank(shin)(脛,小腿前部);ankle(踝,踝關節) ;feet(腳)(left foot 左腳; right foot 右腳);sole(腳掌,腳底);heel(足跟;踵部,腳後跟);arch(腳弓); toes(腳趾)(big toe 大腳趾,index toe 第二腳趾,middle toe 中腳趾,fouth toe 第四腳趾,pinky toe=little toe 小腳趾)。

2.疼痛的規律:持續時間(duration)和發生的頻繁(frequency )(如 continuous 連續的,intermittent 間斷的,all the time 一直不停地痛)及規律性(如餐後痛,餐前痛,晨起痛等)。

3.疼痛的強度(intensity):分輕微(mild,), 中等程度(moderate),很痛(intense),劇痛(severe)等。

    1971年加拿大神經生理學家麥爾紮克(Ronald Melzack)和另外一名研究者Torgerson 首先建立了一種說明疼痛性質強度的評價方法,被稱為麥-吉痛覺調查表(McGill Pain Questionnaire (MPQ))。它共分20組問題,每一組裏有多個相近的詞語來表達疼痛,但隻需選一個對你的疼痛最貼切的詞來計分。由於調查項目繁多,表中詞類比較抽象,有時病人難以理解準確的意涵,雖然它曾被認為是可靠且有效的評痛方法,但卻被簡便易行的視覺模擬評分法(VAS =Visual analog scale)和現今改進的數字疼痛量表(簡稱痛尺NRS=Numeric Rating Scale)所取代了。

    這裏介紹醫院常用的兩個“痛尺”:痛尺是一長約10厘米的標尺。尺麵上標有10個刻度,從0至10。0分表示沒有疼痛。3分以下說明疼痛並不嚴重,不太會影響你的睡眠;7分以上將疼痛難忍,極需要強效鎮痛劑。

    1) the Wong-Baker FACES scale (for children):讓孩子指著臉的圖形來判斷孩子的疼痛強度。笑臉表示無痛,哭的臉表示極痛。





      2) Pain scale for adult(成年人用的痛尺):





4.疼痛的性質(Quality of the pain ):

    有鈍痛、銳痛、灼熱痛、脹痛、絞痛、隱痛、劇痛、奇痛等描述。

    以下是常見疼痛的中英對照說法:

    backache 背痛;earache 耳痛;headache 頭痛;stomachache 胃痛;toothache(牙痛);ache 疼痛(返指);hurt 疼痛(返指);

    beating 跳痛(同義詞/近義詞有:flickering;pulsing;quivering;throbbing);biting 蟲咬痛;bloating(胃腸脹痛);boring 鑽痛(近義詞有:drilling);burning 燒灼痛(如胃燒灼感);bursting 脹痛;

    colicky 絞痛(如胃腸絞痛);cramp 痙攣(如胃腸痛或腳抽筋);crushing 壓痛(如心髒病);cutting 切割痛;

    distending 脹痛;dragging 牽拉痛;drawing 抽吸痛;dull 鈍痛/隱痛;

    gnawing 持續性劇痛;griping 腸絞痛(同義詞有:colicky ;cramp); gripping 夾痛;

    heavy 沉重的; Knife-like 刀割痛;migraine 偏頭痛;numb 麻木;

    penetrating 穿透性痛;piercing 刺痛;pinching 紮痛;pin and needles 針刺痛;prickling 針刺痛;pressing 壓痛(同義詞有:crushing;squeezing);

    scalding 燒灼痛(同義詞有:burning );serious pain/severe pain 嚴重疼痛;sharp 銳痛;shooting 擊痛(近義詞有:jumping;flashing);sickening 令人作嘔/難受的痛;smarting 劇烈疼痛;sore 酸痛;sore throat 喉嚨痛;stitch 劇痛;sting 蟄痛;

    pain caused by sprain 扭傷痛;squeezing 壓痛(同義詞有:pressing;crushing);suffocating 令人窒息的;

    tearing 撕裂痛;tender 觸痛;throbbing 跳痛(如頭痛);tightness 緊,悶,透不過氣(如心髒病);tingling 麻刺痛;twinge 刺痛;

    acute /chronic 急/慢性 constant 持續地痛;intermittent 間斷地痛; localized pain 局部痛;radiating or spreading 放射或擴散性痛;mild  pain 較輕的痛 superficial pain 淺表的痛; deep seated 深部的痛;等等......

    你不記得正確的用詞也沒關係,隻要你描述的越詳細越具體就行。如:It feels like an electric shock or  a knife cutting me.  聰明的醫生會明白你的意思的。

5. 什麽使疼痛緩解或加劇?

    體動(如抬高手臂),觸摸/壓迫,飽食後/饑餓時,風吹寒冷,喝水/酒,其它等等使疼痛加劇;

    安靜/休息,音樂或其它轉移注意力的方法,冷/熱敷等等使疼痛緩解。
 
6. 曾用過哪些方法來緩解疼痛和效果?

    用過何種止痛藥/膏(包括OTC非處方藥和處方藥),有無作用;冷/熱敷後有無效果等等。

    疼痛嚴重影響著人們的日常生活、工作效率和各種人際關係。及時、有效地控製疼痛會使患者受益無窮,尤其是對慢性疼痛和癌症痛患者。WHO為癌症痛患者製定了“三步階梯鎮痛方案。它指的是:第一步,對輕度疼痛使用非阿片類鎮痛劑;第二步,對中度疼痛使用弱效的阿片藥物,可考慮加用非阿片鎮痛劑;第三步,對重度疼痛使用強效阿片,或合用非阿片鎮痛劑以消除恐懼、減輕焦慮。為了更好地鎮痛,鎮痛劑必須定時給藥,而不是根據病患的要求。




(源自:WHO's pain ladder


    東方人一般對疼痛有較高的忍耐精神。除了經濟和醫療因素外,文化背景起著相當大的影響作用,如中國傳統文化推崇的“男兒有淚不輕彈”和“關帝爺刮骨療毒仍下棋”的英雄故事等。有報道說西方人均消耗鎮痛藥數量很高,而東方人對鎮痛藥的使用則不足他們的1/6。




    本文旨在強調正確地表達疼痛和鎮痛的重要性。請同胞們別忍著痛,身體上的痛應及時就醫,找出病因,使疼痛得到最有效的控製---有專門處理疼痛的專科醫生、有副作用小的各種藥物和其它替代方法如理療、針灸等可以選擇。

    祝各位身體健康、心情愉快、生活甜蜜!

      有關疼痛的具體治療方法,請訪問痛症專科醫師《醫實注行》的博客:醫實注行



    (歡迎轉載。敬請注明出處,謝謝!)



    相關鏈接:

    1. 美國看病常識(6)---常見血液檢查及參考值(中英對照)

    2. 美國看病常識(5)---姑息醫學、姑息治療和臨終關懷

    3. 美國看病常識(4)---Advance Directives(預先指示)

    4. 美國看病常識(3)---有哪些同意書和文件要簽?

    5. 美國看病常識(2)---醫院、住院部和分科

    6.美國看病常識(1)---家庭醫生/主要醫生


    **今天(09/30/2010)補加一個《中國醫學院畢業並在美行醫的醫生名錄》鏈接,方便查找美國各州行醫的各科中國醫生,請點擊: http://physician.cmgforum.net/





[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (10)
評論
閩姑 回複 悄悄話 回複 'woziji' 的評論 :
謝謝'woziji'閱讀,這是很久很久的帖了~.~
woziji 回複 悄悄話 謝謝你。
能有這樣的耐心給大家寫出來,你一定是個好大夫!希望也能碰上你一樣的好大夫。
姬妮 回複 悄悄話 謝謝!學到很多!
bonita99 回複 悄悄話 昨天晚上老公發膽囊炎,在家裏痛的不行,晚上去看的急診,醫生就問的是怎樣的痛,當時我們描述了半天。現在看見你的文章,終於知道疼痛有這麽多種說法,真是太有用了,謝謝。
bonita99 回複 悄悄話 謝謝,收藏了
佳佳妹 回複 悄悄話 this is really useful. thank you!
閩姑 回複 悄悄話 回複群思、JJ_H、沒落貴族的評論:
謝謝留言,Have a nice day.
群思 回複 悄悄話 謝謝! 很有用!!
JJ_H 回複 悄悄話 剛剛想查些看醫生的資料,在這裏能看到這麽全麵的介紹,真的非常實用。特別是對這裏的醫療不是很了解的XDJM.真的謝謝了。
沒落貴族 回複 悄悄話 哇,不頂不行
登錄後才可評論.