等橡皮艇來接我們的時候,Port Foster也被一條浮冰帶圍起來了。橡皮艇經過的時候需要小心地把浮冰推開。
浮冰和橡皮艇
12月3號,我們到達Wilhelmina Bay。
遠望南極大陸
冰山一角
這次我們參加劃皮艇的活動。在冰山中劃著色彩鮮豔的皮艇一直是我的夢想,而當這一切真正發生時,卻感覺還是在夢境一般,如此的不真實。周圍的一切是如此的美麗寧靜,美得讓人不能呼吸。當時腦子裏唯一閃過的一句話就是“此景隻應天上有”(請原諒我匱乏的詞匯)。這次劃皮艇活動是第一次所有kayaker都參加了,也是我們第一次從橡皮艇上到小皮艇裏。兩個guide,Chad和Nathan全部出動。我們全組先上到Sarah開的橡皮艇。所有人的皮艇串在橡皮艇的後麵。按皮艇串的順序,我們依次爬進各自的皮艇裏。爬進皮艇比我想象的容易,因為前後有人幫你穩住船身。最難的是把防水裙子套在座位上,好在有Sarah幫忙。終於大家全部安全上到各自的皮艇裏,沒有一個人落水。
我們的guide,Nathan。後麵是我們的船
我們的另一個guide,Chad
Kim和Mario
Natasja和Ken,可惜有點逆光
Chad一再囑咐大家一定要和冰山保持距離,因為冰山有時會突然翻轉,翻轉過程中墜落的冰塊會傷及離它太近的kayaker。冰山隻有十分之一露在水麵,藏在水麵下的部分發出幽幽的藍光。
巨大的冰山
我們要的是雙人kayak,濤在後麵負責掌舵。水麵上有一些浮冰。濤總愛讓我們的kayak衝到浮冰上麵,然後我們kayak發著吱吱嘎嘎的聲音從冰上劃過。後來發現Nathan也愛這麽幹。
Nathan高興地向浮冰衝過去
勇敢的kayakers
Kim和Mario - 他們的帽子都有一個小揪,讓他們看起來象兩個天線寶寶
Nathan在水裏撈上來一塊特別純淨的冰。我也奮力在水裏撈著,弄得我們的皮艇左右亂晃。最後也沒能找到一塊滿意的。
我撈的冰塊,一點也不通透
浮冰,冰山,和南極大陸
掉在南極的王母娘娘的蟠桃
被水雕琢的浮冰
我們下午在Cuverville Island登陸。
登陸前,從船上看到一隻在冰山上的企鵝
船邊一塊大浮冰
冰山
大冰山 - 上麵的花紋象某種貝類 (請忽略我不小心取進畫麵的別人的帽子和衣服)
這個島上居住者大約5千對Gentoo企鵝,它們主要分布在海灘邊的岩石和島北邊的小海灣(coves)。在1992年到1995年間,有科學家在島上觀察到企鵝幾乎不會被人類的行為所影響,但其他海鳥,象Antarctic terns, giant petrels, 和 Kelp gulls,則很容易被人類的照相行為所打擾。從我所看到的也的確如此,企鵝不僅不會被打擾,還對人類很好奇。如果你在它們邊上坐上一會兒,總會有企鵝小心翼翼地靠過來,對你上下打量很久。這時我總要很痛苦地抑製住想揪一隻過來抱一抱的衝動。
Gentoo Penguin
Gentoo的聚居地
岸邊一塊晶瑩剔透的浮冰
遠處的浮冰、冰山
把橡皮艇綁在一起的工作人員
認真梳洗的Gentoo
在雪中急行的Gentoo - 看它踢起的雪花
在南極的遊船上,遊客們的照相器材裝備是最齊全的,甚至有些人是在出發前特意添置的。在餐廳裏,開始幾天我們經常看到一個從迪拜來的家夥,一邊吃飯,一邊研究相機的說明。後來他沮喪地告訴我們,賣相機的人賣給他的相機和鏡頭不太匹配。乘客裏頗有幾個發燒友:退休的前港龍飛行員荷蘭人Martin就扛著800mm的大鏡頭,每次上橡皮艇他總是排在第一個;有著美麗歌喉大俄國人Alexander也同樣扛著800mm晃來晃去;連我們的隨船醫生也儼然一個攝影行家。
我們的隨船醫生 - 敬業的他就這樣一直踩在水裏
船上工作人員裏還有兩位藝術家,Daisy和David。Daisy是瑞典人,一位優秀的專業攝影師,曾獲得過好多獎項。濤參加了她在船上辦的講座,獲益匪淺。感興趣可以去她的網站看一看: www.daisygilardini.com David是Daisy的老公,加拿大人,優秀的畫家。他也在國際上多次獲獎。這次旅行中,他每次登岸時就會坐下來作畫。他的作品雖然價格不菲,卻幾乎全部賣光。我們還參加他辦的畫企鵝講座,可惜我還沒畫完,就被船晃暈了。
正在作畫的David
剛上岸的Gentoo,後麵那隻身上還在滴水
橫紋密布的冰山
Gentoo優美的舞姿
潛在水裏的Gentoo
Gentoo的聚居地隨處是它們的粉紅色的排泄物。Gentoo在上麵孵蛋,爬來爬去,弄得身上髒乎乎的。每次它們下海,總要花一些時間認真地洗個澡。
在洗澡的Gentoo
入定的Gentoo - 它站在石頭上一動不動,象個小佛
船上專門為兩個日本遊客配了翻譯,Yoshi。Yoshi是在阿拉斯加長大的日裔,他是個戶外運動的行家,還是越野滑雪的高手。船上讓他翻譯一個在South Georgia的日文的捕鯨掛圖。他不太認識漢字,鳥專家Simon讓我們幫他。通過聊天知道他在家裏有兩隻哈士奇,他從Fairbank家裏出發的時候,那邊的氣溫已經降到華氏負40度。他在阿拉斯加平時做導遊,我們約好了,等我們去阿拉斯加的時候去找他。
躺在海灘上的Yoshi
回船前,還組織大家坐著橡皮艇繞島一周,給大家一個機會照千奇百怪的浮冰和冰山。不巧的是我的傻瓜相機沒電了,備用電池中午充完電忘了拿。下麵精美的浮冰照片都是濤的傑作。
捂得嚴嚴實實的我
山坡上的Gentoo聚居地
我們的橡皮艇在海灣裏還碰到一艘帆船,Spirit of Sydney。 他們全船有5,6個人,從澳洲出發,一路航行至此。他們還要進到南極腹地去滑雪,是一群無畏的探險者。其中一位成員是某著名南極探險家的重重重孫或重重重侄子。他們晚上被邀請到我們船上。我們船還給了他們一些補給。
Spirit of Sydney
某著名探險家的重重重孫或重重重侄子
他們過夜的帳篷
浮冰和Kelp gulls
山上的積雪
Rock Shag
鮮豔的極地苔蘚
回到船上,喝了好多熱茶,加上一頓熱騰騰的晚飯,才把寒氣逼出體外。
酒吧裏,有人用紙折的企鵝
晚上,鳥專家Simon,海洋學家Michael和他太太Hanna為我們表演了精彩的英國民間歌曲。遊客中英國人占了大多數,很多歌都是大家大合唱。Hanna拉著六角手風琴,Simon彈著曼陀林為大家伴奏。這些歌裏,我們隻會一首,蘇珊娜。
明天我們將要登上南極大陸了。