人人都知道,美國公司的穿衣原則(dress code)是Business Casual。However,什麽是Business Casual?你能說的清嗎?它和Business formal 有什麽區別?又和casual有什麽區別?我Google了一個simple解釋。
From a man's point of view:
Casual is everyday wear.
Business casual is slacks and polo shirt or full button without tie.
Semi-formal is a nice suit.
Formal is a tux.
From a woman's point of view:
Casual is everyday wear.
Business casual is slacks/skirt and polo shirt or/blouse or an appropriate dress.
Semi-formal is a nice dress or suit.
Formal is an evening gown.
實際上,Business Casual就是 allows employee to wear a more relaxed, yet still professional clothes. 據我觀察,我們中國人,特別是女性朋友,上班穿著上過於傾向Relaxed 有餘,而Professional不足。上班時間越長的,衣著越隨便。
比如,我看見在銀行上班的宏夏天穿flip-flops上班。她告訴我她的老板穿著如何隨便,所以她也穿的隨便。恕不知,官越大,越不受約束,官越小,越要注意。道理就不說了,明白著。
我的理解是,任何能增加你的professional image的衣服,加分,多穿;衣服總體上要略傾向於formal。這和“ 理多人不怪”的道理相似。我所在的日本公司有許多Japanese Expat,無論男女,都是shirt, pant, everyday。顏色都是素淨的“辦公室色”,但質地優良,做工上乘。比如,我老板所有的shirt 的袖口上都秀著他的Initial,全部在日本定做的,非常合身。我和他學了一招-辦公室裏永遠放一件西裝,以備急需。
這裏要提一下的是,即使Friday是Casual Day,也隻是說,你可以穿Jeans和T-shirt,但式樣還是要保守。太前衛的,有洞的,叮叮掛掛的,舊不拉幾的,都不行。有一個周五,我看見我的朋友新穿了一條帶Pink的運動褲。這顯然是對Friday Casual 的誤解。
Office不是一個show Fashion的地方,但是絕不能out-of-fashion。Fashion能體現你professional形象中積極,有朝氣的一麵。誰喜歡用一個落伍的人呢?我喜歡用一些小細節加在Business Casual上,如絲巾,別針,或簡單的首飾來體現in fashion。
別小看了辦公室穿衣,花哨豔麗,俗裏俗氣,或皺皺巴巴,不休邊幅,都會在潛移默化中damage你的professional career。你的professional image is a whole package,冰山不是一天堆成的,印象也不是一天形成的,你說呢?
對照一下,你上班時,穿過這些被列為“不能穿去上班的衣服”嗎?
褲子
Jeans, sweatpants, exercise pants, Bermuda shorts, short shorts, shorts, bib overalls, leggings, and any spandex or other form-fitting pants such as people wear for biking.
裙子
Flashy athletic shoes, thongs, flip-flops, slippers
上衣
Tank tops; midriff tops; shirts with potentially offensive words, terms, logos, pictures, cartoons, or slogans; halter-tops; tops with bare shoulders; sweatshirts, and t-shirts unless worn under another blouse, shirt, jacket, or dress.
鞋子和帽子
Flashy athletic shoes, thongs, flip-flops, slippers and hats