正文

Business Jargon --- ZT

(2010-11-27 10:41:35) 下一個

Tim: Hey, can I get a little facetime?
Randall: Sure, let's dialogue.

Tim: Great. I tried to ping you earlier, but you weren't in.
Randall: Yeah, I had to handle some pushback on my proposal.

Tim: Really, why was that?
Randall: Well, I've come up with a number of synergies in the value chain. My value proposition was to seamlessly integrate our customer service reps.

Tim: Sounds like a win-win. How long is the ramp-up?
Randall: That's the problem. I projected a roll-out in two months. C-level people want to dial-in the project in two weeks.

Tim: ...but you're proposing an end-to-end solution!
Randall: Yeah, I know. I had the time-frame mapped out for all the deliverables, too.

Tim: Sometimes you have to wonder about high-level management's capabilities to leverage people like you!
Randall: You're much too kind! Anyway, what was it you wanted to talk to me about?

Tim: Nothing much, I just wanted to give you a heads-up on some performance management issues I've been having with Pete.
Randall: No room to breathe?

Tim: You've got it ....

Translation into easy (well, easier) English:

Tim: Hey, do you have some time for me?
Randall: Sure, let's talk.

Tim: Great. I tried to contact you earlier, but you weren't in.
Randall: Yeah, I had to manage some complaints about my idea for the company.

Tim: Really, why was that?
Randall: Well, I thought of a number of tasks that can complement each other in how we provide our service. My improvement idea was to include our customer service representatives our processes.

Tim: That sounds like a good idea for everybody. How long will it take to put your plan into action?
Randall: That's the problem. I think it will take two months to put into place. The directors want to put the project into action in two weeks.

Tim: ...but you've suggested a complete solution to the problem!
Randall: Yes, I know. I had developed a schedule for all of the improvements, too.

Tim: Sometimes it's difficult to understand why upper management can't take advantage of people like you!
Randall: You're much too kind! Anyway, what was it you wanted to talk to me about?

Tim: Nothing much. I just wanted to tell you ahead of time about some problems I'm having with Pete trying to control everything I do.
Randall: No room for your own efforts?

Tim: That's right.

Key Vocabulary

facetime (noun)- time together
to dialogue (verb) - to speak
to ping (verb) - to contact someone
pushback (noun) - to object to, complain about
synergies (noun) - combinations in efforts that improve something
value chain (noun) - the group of processes that provide something positive
value proposition (noun) - the improvement idea
seamlessly (adverb) - flowing smoothly
to integrate (verb) - to include in a process
win-win (noun, also used as an adjective) - successful outcome for everyone involved
ramp-up (noun, also used as a verb) - time it takes to do something
roll-out (noun, also used as a verb) - time it takes to do something
C-level (adjective) - upper management, directors
to dial-in (verb) - time it takes to do something
end-to-end (adjective) - complete
time-frame (noun) - amount of time needed
to map out (verb) - to plan
deliverables (noun) - specific improvements or products to be made
to leverage (verb) - to take advantage of something
heads-up (noun) - notice of something
performance management (noun) - way of managing someone
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.