隨筆,雜談

叫他“隨意”,是因為不願受任何“八股文”風式的約束,想到哪兒就說到哪兒。喜怒哀樂,麻辣甜酸,都由它去。
個人資料
  • 博客訪問:
正文

中國“熱錢”、美國“冷市”

(2009-03-01 21:04:54) 下一個

中國“熱錢”、美國“冷市”

  “和氣生財”將再次被證明是一條顛撲不破的“真理”。

看我們風度翩翩的總理大臣希拉裏女仕,上任後首訪北京的微笑外交,溫柔得當,自然而然的順應中國胡景濤主席“不折騰”明示,直接了當,就事論事,和睦聲中,為美國今天這伸手不見五指的黑暗市場,帶來一絲亮光,準確的說應該是希望。希望中國的“熱錢”能夠繼續注入美國的那一片紊亂的“冷市”。

說中國政府有錢,那是名不虛傳。光是去年“奧運會”那一手,就看得各國的大腦們是目瞪口呆。說實在一點,老百姓能看得見摸得著的,是人人都想當“官”,為啥?當官待遇好,有錢。若再進一步,要是錢用不完,沒準還能去腐敗腐敗。所以話說回來,若政府無錢,誰想當官?而當官無錢,又怎能去腐敗?道理就那麽簡單,無錢怎麽能夠使得“鬼推磨”?

說美國市場寒冷,也是有目共睹。金融、房地、製造、零售、失業,那一款不是正在“創造曆史”?就說那深不見底的股票市場,就像那懸崖邊上的螞蚱,蹦得再高,能落到原地就是最高水平了,而大多都會栽到坎子下麵去的。弄得廣大的小百姓,以為在市場上撿到了“冷寶”,回到家裏才發現抱回一堆無人要的“破銅爛鐵”,也就隻好以“舍財免災”自嘲了。

在我稀稀拉拉的記憶裏,似乎曆來尋求中國幫助、要錢的都是那些亞、非、拉第三世界”的貧窮國家。那些年頭,一聽報道諸如什麽某某國家元首來訪之類,老百姓們在了一點異國風情、臆想遐造之餘,往往都會來點實在的打趣解嘲,嗬嗬,要錢的又來啦。當然,窮哥們幫窮哥們,無可非議,反正大家都吃不飽。怕就怕那錢又打水漂了,我這裏還是在捏緊褲腰帶省吃儉用,他老兄拿到錢就遊山玩水、玩花梢的去了

看今天,世界像是翻了轉,太陽好像真的是從西邊升起來了?

“第一世界、超級美國”,居然也肯放下身架,到“第三世界、貧寒中國”來“要點錢”?真真假假,假假真真,那是政治謀略,咱老白姓玩不轉,但咱知道“餓死的駱駝比馬大”。實際上,比馬還小的老中,是填不上駱駝的窟窿的。說白了,這就是利益,奧總統早就在就職典禮上定下的基調,“共同利益”(mutually interest)。為了這“共同利益”,請老中不要落井下石,並幫忙扯一條駱駝後腿去做燒烤,那些個不著邊際的人權,喇嘛,現在都是小菜一蝶,上不了桌啦。至少,今天咱“社、資”可是一家人嘛。

所以說,經濟是基礎,有錢就是牛!不對嗎?

 

U.S. Secretary of State Hillary Rodham Clinton is urging China to continue investing in United States Treasury bonds and said Sunday that country's continued investment in the U.S. is a recognition that the two countries depend on each other.

"I certainly do think that the Chinese government and central bank are making a smart decision by continuing to invest in Treasury bonds," she said during an interview with the popular talk show "One on One." "It's a safe investment. The United States has a well-deserved financial reputation."

In order to boost the economy, the U.S has to incur more debt, she said. "It would not be in China's interest if we were unable to get our economy moving," Clinton said. "So by continuing to support American Treasury instruments, the Chinese are recognizing our interconnection. We are truly going to rise or fall together. We are in the same boat and, thankfully, we are rowing in the same direction.

"Our economies are so intertwined, the Chinese know that to start exporting again to their biggest market, namely the United States the United States has to take some very drastic measures with this stimulus package, which means we have to incur more debt."

With the export-heavy Chinese economy reeling from the U.S. downturn, Clinton has sought in meetings with President Hu Jintao, Foreign Minister Yang Jiechi and Premier Wen Jiabao to reassure Beijing that its massive holdings of U.S. Treasury notes and other government debt would remain a solid investment.

Yang responded that China wants to see its foreign exchange reserves — the world's largest at $1.95 trillion — invested safely and wanted to continue working with the United States. "I want to emphasize here that the facts speak louder than words. The fact is that China and the United States have conducted good cooperation, and we are ready to continue to talk with the U.S. side," Yang said.

During her trip to China, Cinton's emphasis on the global economy, climate change and security were meant to highlight the growing importance of U.S.-China relations, which have often frayed over disagreements on human rights. Authorities in Beijing face a year of sensitive anniversaries — 20 years since the crushing of the Tiananmen Square democracy movement and 50 years since the failed Tibetan uprising that forced the Dalai Lama into exile.

As she wrapped up her trip to China, she also met with women rights advocates and attended church after a day of talks on Saturday with Chinese officials focused on economic and climate change cooperation rather than differences on human rights that traditional feature prominently in U.S.-China talks.

The session at the U.S. Embassy in Beijing gathered female lawyers, academics, environmental activists, health care workers and entrepreneurs to highlight the growing leadership role of Chinese women.

On Saturday, Clinton and Yang said regular dialogue on economic issues would now include terrorism and other security issues. Details will be finalized by President Barack Obama and the Chinese president at an economic summit in London in April. "We have every reason to believe that the United States and China will recover and together we will help lead the world recovery," she told reporters at a news conference with Yang.

Ahead of her talks, Clinton said China's controversial human rights record would be largely off the table, a blunt admission that startled rights groups and dispensed with standard diplomatic tact.

Activists complained Saturday that Chinese police were monitoring dissidents and had confined some to their homes during Clinton's two-day visit. Several of those targeted had signed "Charter 08," an unusually open call for civil rights and political reforms.

Along with cooperating on the financial crisis, the U.S. wants China to step up efforts to address threats from nuclear programs in Iran and North Korea, and the tenuous security situations in Afghanistan and Pakistan.

With China surpassing the U.S. last year as the world's leading producer of greenhouse gases, Clinton said she and Chinese officials had agreed to develop clean energy technology that would use renewable sources and safely store the dirty emissions from burning coal.

Visiting a new gas-fueled power plant in Beijing, Clinton urged China not to repeat the "same mistakes" that Western countries had made when they developed.

Beijing was the last and perhaps most important stop on Clinton's itinerary, although she sought to assure officials in each capital of the new administration's intent to reengage with them.

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.