正文

中國國歌的故事

(2008-04-27 11:27:55) 下一個
中國國歌的故事

國歌起源於歐洲中世紀的小城邦。最初是因為城邦領主喜歡用音樂來體現自己的特點,與他人做出區別,因此,國歌最初隻是君主、領主的一個個人標誌,或者宮廷標誌。國歌真正興起是在歐洲啟蒙運動後,歐洲民族國家建立的過程中大量出現的,有些國歌就是當時的軍歌,例如法國的《馬賽曲》,美國的《星條旗》等。國歌一般都比較短,但是,世界上最長的國歌大概是希臘國歌,有158句歌詞;日本和約旦是最短的,都隻有4句。

中國古代從來沒有國歌,因為一個大一統的帝國,不需要用國歌與其它國家顯示不同。直到西方文化大規模輸入以後,中華帝國高高在上的地位動搖了,清朝末年,中國才開始有了標誌國家的國歌。

19世紀80年代,清朝政府指派大臣曾紀澤出使英、法、俄等國家。曾紀澤感受到中國沒有國歌,不符合歐洲的國際習慣,便譜寫了一首名叫《普天樂》的歌曲,在外交場合演奏。但是,曾紀澤將這首歌作為“國樂”草案上報清廷,未獲批準。此歌據說節奏太緩慢,歌詞已佚。

光緒22年(1896年),李鴻章以外交特使身份赴歐洲訪問。歐洲國家按慣例在歡迎儀式上要演奏來賓的國歌。當時中國還沒有國歌,於是李鴻章臨時找了一首七絕詩加以改編,配以古曲,作為國歌臨時使用,後來,這首歌在一個時期內成為清朝對外場合之代國歌。歌詞如下:
金殿當頭紫閣重
仙人掌上玉芙蓉
太平天子朝天日
五色雲車駕六龍


這首臨時國歌也被稱為“李中堂樂”。據說這首臨時國歌的曲子就是著名的江南古曲《茉莉花》,如果此說屬實,也就難怪《茉莉花》在國外這麽有名。另據記載,當時還有人借用日本曲調,填了一首國歌歌詞,其歌詞與“李中堂樂”的大帝國風範有較大差別,顯示出救亡的主題。可能是因為這種悲觀氣息和日本曲調,這首“國歌”未能成為正果。歌詞如下:
一統舊江山,
亞細亞文明古國四千年,
最可歎,
猶太印度與波蘭亡國史,
讀之心寒。


光緒32年(1906年),清朝成立陸軍部,譜製了一首陸軍軍歌,成為清朝的代國歌。這個情況與歐洲某些國家國歌的產生有點像,但是,這首軍歌演變成的國歌並沒有多少戰鬥意識,不知道曲調如何,清朝的士兵們聽到這樣的歌,不知能否激起鬥誌。歌詞如下:
於斯萬年
亞東大帝國!
山嶽縱橫獨立幟,
江河漫延文明波;
四百兆民神明胄,
地大物產博。
揚我黃龍帝國徽,
唱我帝國歌!


這首歌也稱為“頌龍旗”。慈禧生前曾經有過正式製定國歌的打算,但並沒能實現。慈禧死後,宣統3年(1911年),清政府終於製定了中國曆史上的第一首國歌《鞏金甌》。歌詞如下:
鞏金甌
承天幬,
民物欣鳧藻。
喜同胞,
清時幸遭。
真熙嗥,
帝國蒼穹保。
天高高,
海滔滔。


歌詞大意是,承蒙上天庇佑大清帝國,像天一樣不會塌,像海一樣不會幹。這首國歌由著名的嚴複作詞,溥侗作曲。頒布於1911年10月4日。6天後,武昌起義爆發,清廷滅亡,此國歌隻能作廢。


民國元年前後,曾流行一首由梁啟超作詞的“國歌”,歌詞如下:
泱泱哉我中華!
最大洲中最大國,
二十二省為一家。
物產腴活甲大地,
天府雄國言非誇。
君不見英日區區三島高崛起,
況乃堂譎我中華!
結我團體,
振我精神,
二十世紀新世界,
雄飛宇內疇與倫?
可愛哉我國民!
可愛哉我國民!


由於這首民間“國歌”的曲調也是來自日本,因此沒有被最終采納。1912年初,中華民國臨時政府在南京成立,教育部立即開始征集國歌。同年2月,政府公報上刊出了國歌初稿,也稱《五族共和歌》,沈恩孚詞、沈彭年曲。歌詞如下:
亞東開化中華早,
揖美追歐,
舊邦新造。
飄揚五色旗,
民國榮光,
錦繡河山普照。
我同胞,
鼓舞文明,
世界和平永保。



刊登的目的是廣泛吸取意見,以便修改。但是,還沒來得及定稿,袁世凱當上了臨時大總統,政權中心離開南京,轉移到北京。這一國歌歌詞便無疾而終。

1912年7月,北洋政府教育部長蔡元培特地成立了國歌研究會。汪榮寶建議,采用西漢儒者伏生所作《尚書大傳·虞夏傳》之《卿雲歌》為國歌歌詞,請當時僑居北京的法籍比利時音樂家歐士東(Jean Hautstont)為《卿雲歌》作曲,歌詞由汪寶榮改編。歌詞如下:
卿雲爛兮,
糺縵縵兮。
日月光華,
旦複旦兮,
日月光華,
旦複旦兮。
時哉夫,
天下非一人之天下也。



1915年5月,袁世凱政府公布了一首新的國歌,《中國雄立宇宙間》,蔭昌作詞,昆曲家王露作曲,歌詞如下:
中國雄立宇宙間,
廓八埏,
華冑來從昆侖巔,
江河浩蕩山綿綿,
建共和五族開堯天,
億萬年。



袁世凱倒台後,1919年,段祺瑞政府決定恢複《卿雲歌》為國歌,歌詞改為漢代原詞,譜曲放棄歐士東的曲調,經廣泛征集,北京大學音樂傳習所的作曲家蕭友梅勝出,定於1921年7月1日起施行。歌詞如下:
卿雲爛兮,
糺縵縵兮。
日月光華,
旦複旦兮。
日月光華,
旦複旦兮。


這首國歌剛頒布就有不少反對意見,主要是因為缺乏時代氣息。民國17年(1928年),戴傳賢提議設立中國國民黨黨歌,歌詞采用孫中山在黃埔軍校開學典禮中的訓詞。此提議獲一致通過後,便公開征求曲譜,在一百三十九篇應征的作品中,程懋筠的作品入選。1930年,國民政府公開征求國歌歌詞。但是,應征的1000多件作品,沒有令人滿意的。不得已,1936年,民國政府宣布,以“中國國民黨黨歌”暫代國歌。1943年又公布“中國國民黨黨歌”為正式國歌。歌詞如下:
三民主義
吾黨所宗
以建民國
以進大同
谘爾多士
為民前鋒
夙夜匪懈
主義是從
矢勤矢勇
必信必忠
一心一德
貫徹始終



1931年11月,中國共產黨在江西瑞金召開第一次全國蘇維埃代表大會,宣布成立中華蘇維埃共和國,以《國際歌》作為國歌。歐仁-鮑狄埃作詞,比爾-狄蓋特作曲。歌詞如下:
起來,饑寒交迫的奴隸,
起來,全世界受苦的人!
滿腔的熱血已經沸騰,
要為真理而鬥爭!
舊世界打個落花流水,
奴隸們起來,起來,
不要說我們一無所有,
我們要做天下的主人!
從來就沒有救世主,
也不靠神仙皇帝。
要創造人類的幸福,
全靠我們自己。
我們要奪回勞動果實,
讓思想衝破牢籠。
快把那爐火燒得通紅,
趁熱打鐵才能成功!
是誰創造了人類世界?
是我們勞動群眾。
一切歸勞動者所有,
哪能容得寄生蟲!
最可恨那些毒蛇猛獸,
吃盡了我們的血肉。
一旦把它們消滅幹淨,
鮮紅的太陽照遍全球!
這是最後的鬥爭,
團結起來,到明天,
英特納雄耐爾就一定要實現。



1933年2月24日,在日本扶持下成立的偽滿洲國製定《建國歌》作為(偽)國歌,由國務總理大臣鄭孝胥作詞。歌詞如下:
天地內,
有了新滿洲,
新滿洲,
便是新天地,
頂天立地,
無苦無憂,
造成我國家,
隻有親愛並無怨仇。
人民三千萬,
人民三千萬,
縱加十倍也得自由。
重仁義,
尚禮讓,
使我身修。
家已齊,
國已治,
此外何求。
近之則與世界同化,
遠之則與天地同流。



後來《大滿洲國(偽)國歌》製定後,《滿洲國(偽)國歌》改名為《滿洲國(偽)建國歌》。《大滿洲國(偽)國歌》由鄭孝胥作詞,多人作曲,日本人山田耕筰進行了修改,頒布於1942年。歌詞如下:
神光開宇宙,
表裏山河壯皇猷。
帝德之隆,
巍巍蕩蕩莫與儔。
永受天佑兮,
萬壽無疆薄海謳。
仰讚天業兮,
輝煌日月侔。



1940年,在日本人扶持下成立的汪精衛“(偽)中華民國國民政府”所用的國歌仍為蕭友梅譜曲的《卿雲歌》。



1935年,反映東北義勇軍英勇抗日的電影《風雲兒女》在上海問世。由田漢作詞,聶耳作曲的電影插曲《義勇軍進行曲》迅速唱響全中國。1949年9月27日,在中華人民共和國開國前夕,全國政協第一屆全體會議決定:在中華人民共和國國歌未正式製定前,以田漢作詞、聶耳作曲的《義勇軍進行曲》為“代國歌”,在開國大典上演奏。文革期間,由於田漢被認定為叛徒而遭到批判,這首“代國歌”隻剩下聶耳的曲子,而沒有歌詞。1978年,田漢的原詞被正式廢除,代之以新填的歌詞。歌詞如下:
前進!
各民族英雄的人民,
偉大的共產黨,
領導我們繼續長征。
萬眾一心奔向
共產主義明天。
建設祖國,
保衛祖國
英勇地鬥爭。
前進!前進!前進!
我們千秋萬代,
高舉毛澤東旗幟前進!
前進!前進!!進!!!



1979年,田漢被正式平反。1981年,中國共產黨十一屆六中全會通過了《關於建國以來黨的若幹曆史問題的決議》,徹底否定“文化大革命”和“無產階級專政下繼續革命”的理論。1982年12月4日,第五屆全國人民代表大會第五次會議通過《關於中華人民共和國國歌的決議》決定:撤銷1978年3月5日通過的關於中華人民共和國國歌的決定,恢複《義勇軍進行曲》為中華人民共和國國歌。這一“代國歌”終於獲得最終的確立。2004年3月14日,第十屆全國人民代表大會第二次會議通過新的憲法修正案,將憲法第一百三十六條增加一款作為第二款:即“中華人民共和國國歌是《義勇軍進行曲》”。《義勇軍進行曲》作為國歌的地位,被憲法正式確認。歌詞如下:
起來!
不願做奴隸的人們!
把我們的血肉,
築成我們新的長城!
中華民族到了
最危險的時候,
每個人被迫著
發出最後的吼聲!
起來! 起來! 起來!
我們萬眾一心,
冒著敵人的炮火
前進,
冒著敵人的炮火
前進! 前進! 前進!進!!

縱觀中國近代各種國歌的歌詞內容,可以看出中國人一個心態的變化,這個變化也反映了100多年來中國的曆史遭遇。有泱泱大國穩坐泰山的自滿自誇,也有麵臨亡國的反省,也有融入世界潮流的意願,還有徹底打碎舊世界的決心。最終落實到拯救國家的民族熱情。
[ 打印 ]
[ 編輯 ]
[ 刪除 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.