海棠花飛

讀讀,寫寫,聊聊,快快樂樂地變老。
個人資料
正文

私房語錄 (41-42) 女兒的中文和LG的英文

(2009-10-02 13:42:09) 下一個

(41) 女兒心情倩得又要得瑟她的中文。隻見她沏了一小盅茶,翹著蘭花指,捧著小茶盅,麵若桃花地來到俺麵前,奶聲奶氣地給俺獻茶:“小姐,請用茶。小姐,你長得好優美噢。” 俺聽了全身的雞皮疙瘩是此起彼伏,心裏琢磨著這小姐本來是多麽好的一個稱謂,現在居然也淪落到連俺這種黃臉婆都不敢接的地步了。考慮到三言兩語的,不好與女兒解釋為什麽電視劇裏的小姐和現代中國的小姐是兩個截然不同的概念,俺就直接下命令了:“得,別拍MP了,還是按原先的那樣叫俺吧。” 女兒點點頭,小腰一扭,麵帶羞澀地重來一遍:“娘,請用茶。可是,娘,我還是要說啊:你長得可真像小姐啊。”
俺~~~~ 徹底昏過去了~~~~~~

(42) 女兒的中文被大夥一番嘲弄後,忿忿不平道:“你們的英文很爛,知道不?這把你得把老爸也一起曝光,否則不公平。”俺怯怯地說:“上次已經把他在麥當勞order French flies的事給抖出來了,再抖得話,他的光輝形象可全都栽俺們手上了。女兒不依,俺不得不從命。

話說某人某日語重心長地用中英文雙語教導女兒,救死扶傷是一個多麽崇高地職業:“你想,當你治愈(可惜他把cure 發成了kill)一個病人時,你會感到非常地滿足。”
女兒聽得一臉的恐懼:“What?! when you kill a patient, you will feel very much satisfied?!"
“也死!”某人的臉上閃爍著崇高的輝光。
“Mom!!!!" 女兒狂叫。
“喊啥喊?!又不是第一次,想kill就由他kill 去唄。”小菜!!俺連眼皮也懶得抬一下。想起剛到美國時,他還能給他實驗室的老美同事講解他在intercourse處看到的車禍呢~~~~~~


[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (6)
評論
海棠花飛 回複 悄悄話 回複忘記你忘記我的評論:
歡迎MM來坐,謝謝:)
忘記你忘記我 回複 悄悄話 哈哈哈, 你們家都好可愛喔
海棠花飛 回複 悄悄話 回複wushu的評論:
俺講話就是這樣,有一搭沒一搭的,別介:) 看你挺護著俺家的那位的,讓俺不覺有點懷疑你是不是他的馬甲來著。看來俺今後不能口無遮攔,免得來日算總帳啊,哈哈哈~~~
wushu 回複 悄悄話 回複海棠花飛的評論:
這回沒太看懂你的回複。。。
我隻是想給你LG(Life's Good)正個名,所以說了那一通。並不是不喜歡你的笑話。:-)
海棠花飛 回複 悄悄話 回複wushu的評論:
嘿嘿,俺本來沒啥大本事,就喜歡些無厘頭的笑話,所以家裏也整得沒個正形,檢討一個:) 雖然俺覺得自己挺喜歡笑話的,但是孩子們還是要經常批評俺不能品出他們講的笑話中的精髓,鬱悶~~~~
wushu 回複 悄悄話 咳,不管怎麽說,小姐還是比老娘聽著好聽。:-)
這“也死”用得太是地方了。至於intercourse,其實本來並不專指(現在有的地方也不專指)sexual intercouse。不過intercourse出車禍,還是好笑,不管用的是哪個意思。
你是搞醫藥的,比我們懂。下回應該辯解一下:我說的是“intercross”!
登錄後才可評論.