夢の憩園

當思念靜止一刻,時間彷彿從心底緩緩流過; 少年時光的冰河, 在陽光裏化成了沉默. 曾經那些年少的承諾, 已經隨著微風緩緩飄過; 花瓣從樹梢迎風飄落時, 就讓這一刻變成永久...
正文

Blue Eyes Crying in the Rain

(2008-04-19 05:12:59) 下一個






    Blue Eyes Crying in the Rain
    - Olivia Newton John


    
    
    In the twilight glow I see her
    
    Blue eyes crying in the rain
    When we kissed goodbye and parted
    I knew we'd never meet again

    Love is like a dying ember
    Only memories remain
    Through the ages I remember
    Blue eyes crying in the rain

    Now my hair has turned to silver.
    All my life I've loved in vain.
    I can see her star in heaven,
    Blue eyes crying in the rain.

    Someday when we meet up yonder
    We'll stroll hand in hand again
    In a land that knows no parting -
    Blue eyes crying in the rain

    Blue eyes crying in the rain
    Blue eyes crying in the rain
    Blue eyes crying in the rain


    BlackOrchid 19-April-2008
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
科夫 回複 悄悄話
淚水已將天空染藍

雲霧隨著節奏飄散

窗外雖依白雪茫茫

陽光卻已明媚閃燦
登錄後才可評論.