夢の憩園

當思念靜止一刻,時間彷彿從心底緩緩流過; 少年時光的冰河, 在陽光裏化成了沉默. 曾經那些年少的承諾, 已經隨著微風緩緩飄過; 花瓣從樹梢迎風飄落時, 就讓這一刻變成永久...
正文

【樂興之時 】Hear Me

(2008-11-30 06:00:42) 下一個

      Hear Me - Jim Brickman

      Take these tears, put 'em in a bottle.
      Don’t let these tears I cry be in vain.

      Take these tears, keep them up in heaven.
      Water my life with tears like rain

      *Hear me, hear my words unspoken,
      Restore my faith in hopin’

      Hear me, I am feeling broken
      I am broken open.

      Take this life, turn it into something,
      I’m afraid it’s just wasting time

      Turn this life the sun has ripened,
      grow it slowly on the vine.
      Turn my tears into wine,
      turn these tears into wine

      All that’s left of me are traces.
      Make me stronger in my broken places

      Hear me.......



      BlackOrchid
      30.November. 2008


    [ 打印 ]
    閱讀 ()評論 (5)
    評論
    科夫 回複 悄悄話
    哦,如此癡迷的呼喚

    淚水流成 wine

    情腸欲唱斷...
    big-guy 回複 悄悄話 幸福的眼淚可以釀成美酒!超高的境界。好看又好聽。
    jiefang 回複 悄悄話 從天堂流下的淚。
    LiYouCai 回複 悄悄話
    裝幾瓶子墨蘭的眼淚走~~~
    登錄後才可評論.