天澤英語園

落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色 一句最有魅力的中國古詩. 令人心曠神怡,寧靜致遠.
個人資料
正文

朗讀: Sunshine On My Shoulders

(2009-09-27 22:58:58) 下一個



Song: Sunshine On My Shoulders


Sunshine on my shoulders/ makes me happy /

Sunshine in my eyes /can make me cry/

Sunshine on the water/ looks so lovely/

Sunshine almost always/ makes me high/


If I had a day /that I could give you/

I'd give to you a day /just like today/

If I had a song that /I could sing for you/

I'd sing a song /to make you feel this way/


Sunshine on my shoulders/ makes me happy/

Sunshine in my eyes /can make me cry/

Sunshine on the water / looks so lovely /

Sunshine almost always/ makes me high/


If I had a tale/ that I could tell you/

I'd tell a tale/ sure to make you smile/

If I had a wish/ that I could wish for you/

I'd make a wish/ for sunshine all the while/


Source from : Rebecca’s blog

找不到好的笑話,決定做一個新的嚐試,朗讀英文歌詞.
很多英文歌詞都太美了.隻可惜我的能力有限,隻能從學習文化
的角度,泛泛而讀,表達不出歌詞中那深刻優美的意境.

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.