個人資料
  • 博客訪問:
正文

日本相撲“掉粉”失去人氣

(2012-12-06 11:30:17) 下一個

2012-12-06 來源: 日本新華僑報


在國家間相互了解有限的過去,人們但凡談到日本,也少不了提到日本的一種傳統競技項目——相撲。僅從這一點就不難看出,相撲不僅僅是日本的國技,更是日本傳統文化的印記之一。事實上,即使是被譽為日本“國粹”的相撲,也是曾經經曆過一番“起落”的。日本相撲從奈良時代開始興盛,經曆明治時代的灰暗時期後,到昭和時代由於“國粹主義”的興起,這項運動也借勢發威。


不過,近日路透社的一則報道顯示出日本相撲直線“掉粉”,漸漸失去人氣。報道指出,“上個月隻有一個人申請參與相撲這項運動的資格測試,而這也意味著,今年整一年,申請加入相撲這個團體的人數隻有56人。這是自從1958年實行每年六場比賽的規定以來,申請者最少的一年。相比申請人數的達到頂峰的1992年,即若乃花和貴乃花兄弟使相撲備受關注之時,有223人申請相撲的資格測試。”文中還引述了一位相撲訓練館老板的擔憂:“如果按這樣子發展下去,離開的人比新來的人多,到最後也許就沒有人留下來了。”


今時今日,日本相撲似乎再一次進入了衰落的時期。那麽,這種衰落的背後,到底有著怎樣的原因呢?


首先,日本相撲“掉粉”,是因為這塊傳統的領土已經“淪陷”在外國運動員的“勢力”下。如若乃花和貴乃花一般的本土相撲精英似乎銷聲匿跡,取而代之的是外國的相撲力士。如今,被譽為“日本相撲第一人”的相撲力士白鵬來自蒙古,也是今年9月以前日本相撲界唯一健在的橫綱。直到今年9月24日,另一位蒙古的相撲力士日馬富士的登頂,才成為近五年來產生的唯一一位橫綱。顯然,如果要再次點燃人們對相撲的熱情,日本首先需要的恐怕是一位本土的相撲精英。


其次,日本相撲“掉粉”,是因為“相撲有風險,入行需謹慎”。過去,日本社會不乏具有影響力的人給力士們錢和為他們提供不菲的飲食起居。俗話說,十年河東十年河西,風水輪流轉。現在幾乎已經沒有人像過去那樣資助相撲這項運動了,相撲力士的生活不僅不再如從前風光,而且由於飲食作息習慣的畸形不健康,相撲運動員的平均壽命亦隻有56至59歲,大大低於日本國民的平均壽命。此外,相撲師傅虐徒事件頻頻在媒體曝光,不管成功與否,屁股都是要被打得青紅爛紫的。誰還肯送自家孩子去練相撲?!


再次,日本相撲“掉粉”,在於諸如足球和棒球等運動的傳入和興起。年輕人的心已經被這些看起來更加現代化、更加國際化的運動所俘虜。而相較於這些“好學易上手”,“不拘小節”的現代運動,傳統的相撲,不僅要求運動員有氣力,更加需要嫻熟的技巧。而當代職業的大相撲比賽選手,還必須經過思想修養、飲食、相撲技術、運動醫學、生理學等嚴格的學習訓練。這已經足以嚇跑大多數“怕麻煩”的年輕人了。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.