鬼穀雄風

有所思,有所感,從曆史的時空中來,再回到曆史的時空中去。
個人資料
歸檔
正文

民國粵人赴澳留學檔案匯編《台山篇》(11)——劉兆鏞

(2022-09-18 19:16:48) 下一個

民國粵人赴澳留學檔案匯編《台山篇》(11)——劉兆鏞

台山坑口村

  劉兆鏞(Lew Shou Young)是台山縣坑口村人,生於一九0四年七月十四日。他的父親是劉希纘(Lew Hee Darn),一九二十年代在雪梨(Sydney)必街(Pitt Street)二百零六號與人合股開有一間“北京酒樓”(Pekin Café),並擔任司理,隻是因澳洲檔案館裏無法查閱到他的宗卷,無法知道他是何時從中國來到澳洲。當時來澳華人要立下腳跟,通常需要七到十年左右廣景,才得以有所積蓄,方可返家成親生子,再回澳洲發展。根據這一規律推測,劉希纘極有可能是在一八九十年代初期到中期這段時間裏來到雪梨。

  當澳大利亞宣布於一九二一年一月一日開始實施《中國留學生章程》,開放中國學生來澳留學之後,劉希纘就立即行動起來。一月十二日,他就準備好了材料,填妥申請表格,向中國駐澳大利亞總領事館申請辦理兒子來澳留學事宜。他以自己經營並擔任司理的“北京酒樓”做保,承諾每年提供足鎊膏火,以支付兒子劉兆鏞來澳讀書所需之各項費用,要將兒子辦來位於雪梨北部連飛爐(Lindfield)埠的連飛爐青年學校(Lindfield Boys College)念書。

  中國駐澳大利亞總領事館在接到劉兆鏞申請材料的同時,也接到了另外的六份申請。這些申請人都和劉兆鏞一樣,經由其在澳父輩或親戚遞交申請材料時,其人已經去到香港,準備在一個月內便登船前來澳洲。但在這些申請材料中,有多人卻並沒有提供照片,以致總領事館無法簽發護照給他們。為了能讓他們及時登船來澳而又不被海關移民局所阻,中國總領事魏子京便於二月九日致函內務部秘書,將此實情告知,希望他能預先知照海關移民局包括劉兆鏞在內的這七人的姓名及年齡,一旦其提前抵達雪梨港口,請準其入境,中國總領事館將在其入境後之一個月內為其準備好護照。第二天,內務部便函複魏總領事,準其所請。果不其然,二月底劉兆鏞與上述其他的幾位赴澳留學生就從香港搭乘中澳船行經營的“獲多利”(Victoria)號輪船,於三月十七日抵達雪梨,順利入境澳洲。而魏子京總領事則是到四月十二日才為他簽發了號碼為37/S/21的中國學生護照,內務部的簽證章則是過了十天才鈐蓋到這本護照上,但簽證有效期則從劉兆鏞入境之日起算。

  在父親的“北京酒樓”休整了二個星期後,十七歲的劉兆鏞便於四月初正式注冊入讀連飛爐青年學校,並且成為住校生,寄宿在學校裏。四個月後,校長的報告顯示,這是一位學習勤奮,聰穎上進,品行端正的好學生,各門功課成績優異。可能他在來澳之前便已學過英語,具備了一定的英語學識能力,因此他在該校讀的是中學課程,而在與當地學生交往及課程學習中,其英語學習的進步更大。他在這裏一直讀到年底。

  一九二二年新學年開始後,劉兆鏞轉學進入設在城裏的斯多德與霍爾斯商學院(Stott & Hoare’s Business College)。在此他為自己改了一個英文名字,叫做Young Darn,即把他自己和父親的名字中的最後一個字的英譯合起來。他在這間學校的學習成績也一直保持在前列,備受老師的稱讚。但他可能是覺得這裏的課程不太適合自己,隻在這間學校讀了九個月的課程,便在這一年的十月份,再次轉學,進入雪梨西區史丹陌(Stanmore)埠的紐因頓學院(Newington College)讀書,主修商科和英語課程。在這裏,他門門功課都應付自如,考試成績名列前茅,備受老師喜愛,尤其是英語課程,非常出色。由是,他在這間紐因頓學院一直讀到一九二四年底,到學期結束順利畢業,總計二年多一點的時間。

  結束了紐因學院的課程後,二十一歲的劉兆鏞選擇回國。一九二五年一月十四日,他在雪梨登上駛往香港的“吞打”(Tanda)號輪船,返回家鄉。他總計在澳留學不到四年的時間,但完成了預定的課程,屬於學成回國。

一九二一年一月十二日,劉希纘填表向中國駐澳大利亞總領事館申請辦理兒子來澳留學的護照與簽證。

一九二一年四月十二日,魏子京總領事為劉兆鏞簽發號碼為37/S/21的中國學生護照。

檔案出處(澳大利亞國家檔案館檔案宗卷號):Young, Lew Shou or Warn, Young - Chinese student on passport, A1 1925/2225

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.