寶寶趣事

this blog is meant for my little precious
個人資料
正文

昨天發帖問關於孩子太愛幻想,現在我有對策,發個帖子和大家分享,

(2010-01-06 15:19:45) 下一個

很感謝昨天回帖的媽媽們,特別感謝沉魚的解釋和意見。

我想起圖書館裏的書都會被分類為fictions and non-fictions。寶寶問過什麽是fiction。而現在是時候我讓她真真的明白其中的分別。

我對她說:i imagine i have 3 eyes.

她立刻很迷惘的看著我。我問她:how many eyes do i have?

"only two"

"that's right, i only have two eyes. but in my imagination, i have 3 eyes. i can imagine anything, but in reality i only have two eyes."

寶寶很聰明,她立刻說:i imagine i have 4 hands, but actually i have 2 hands.

這樣說著說著,我再問她:is there really a tent or it's just your imagination?

這次她說:imagination。

然後拿出fiction and non-fiction books來比較,告訴她fiction books都是authors的imaginations,而non-fiction裏說的都是真的事。

她好象接受了這說法,每次她開始編故事,我立刻問她:is that real or imagination。她答是imagination後,我就讓她說,有時候會配合的加些ideas。如果明明是幻想的,她還是說real,我就用開玩笑的口氣的糾正她,她倒不反感。

現在清楚了該如何做,感覺放鬆多了。我會繼續這方法,希望能幫助孩子分辨清幻想和事實。那樣我就不用擔心能不能相信她告訴我學校裏的事,也可以鼓勵她盡情的天馬行空。

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.