picture taking
自從那天在水族館看見別的孩子用相機而寶寶自己也用後,
她在家裏沒事幹就這裏拍拍,那裏拍拍。有時候會逼我和老公say cheese,而且要很大聲的那個。有時候也會偷拍我們.
她也愛把她的玩具擺好的拍。有時候我看她還挺會擺弄的,
so far,她拍出來的照片都是因相機擺動了而有點的朦朧,
她也愛玩自拍,自己拍不好就跑來要我給她拍。
fancy car fancy car what do you see?
Eric Carle的 brown bear, brown bear what do you see? 誰都會唱,寶寶學會後常在那唱。我們沒有那本書,
她把她的玩具車,擺好,然後就一個接一個的唱。
堅果奇想
有一次我們在吃堅果,寶寶看著我嘴巴裏的堅果,很突然的說:
嗯,她怎麽會有這樣的想法的呢?
honey
我和老公習慣了叫寶寶做寶寶,嗯,雖然有時候我也會叫她小胖胖。
現在她也是那樣的叫我們,尤其是對我,有時候連媽媽也不叫了。
她滿臉不在乎的說:我說行。
然後繼續的虐待我的電腦。
cooler bug
寶寶在一旁看我忙著做飯時,她也忙著開關冰箱玩。
我知道她是感覺到冰箱的冷而從中得到的靈感。
她看我感興趣,她自己也來勁,在那亂亂說。到最後,
她看我滿臉的驚訝世界上竟會有這樣的cooler bug,得意的在那大笑。過後幾天,
dragon
聽寶寶說cooler bug多了,我開始想念她以前常提起的imaginative friend, dragon。
有一次我帶她到target store去逛,她在玩具部那逛了很久。
我告訴她說這就是dragon,
她一麵玩弄,一麵說:不像。
我好奇的問:那dragon像誰呢?
她笑笑,然後說:像爸爸媽媽。
我昏。。。。。。
poh poh poh
早上老公在浴室伺候寶寶拉臭臭。老公說寶寶太得意了,如果爸爸媽媽再生個妹妹,那她就不能再得意了。
寶寶一聽就說她不需要妹妹,因為她自己有baby。老公問她那裏來的baby,怎麽生下來的。
坐在馬桶上的寶寶說:poh poh poh,這樣生下來的。
我和老公大笑,寶寶還滿臉奇怪的問:你們笑什麽?
老公說:你以為生baby像拉臭臭那樣嗎?
this old man
昨晚哄孩子睡覺,我已閉上眼睛,她還在那哼歌。我聽見她唱:this old man, he jump to malaysia, china, US。
停了兩秒,我還以為她會說其它的國家,誰知道她竟然唱:he jump to mars, jupitar, sun and earth。
trot trot to Boston
這是看書教她的rhyme。我們兩個對這rhyme都不大的感興趣。念了一次就沒再念了。
有一天,我們說起在美國除了new york city,還有那些城市,我數著數著就說起了boston。寶寶立刻就說: trot trot to Boston!!
嗯,當時我根本就不知道她在說什麽,她說這是媽媽念書上的,還找那本書給我看。
之後她知道在美國有給城市叫Boston,其他的一個都不記得,沒想到教rhyme還有這好處。
guessing game
忘了從那裏看來說可以和孩子玩guessing game。就是給孩子幾個clues,然後讓她來猜。
剛開始她是毫無頭緒。玩過幾次就知道了。不過她還是太嫩了,我給的clue當中必須要有個是很明顯的,她才能猜出來。
things i share with my daddy
Ms. Suzuki給的功課中,要爸爸畫平常和孩子玩什麽。我問寶寶:which toy do you share with your daddy?
她立刻答:puzzle!!
好嘛,回家我告訴老公了孩子的答案,他們倆父女就動手畫。
現在每天早上和晚上(如過老公回來得早),寶寶都要爸爸和她玩puzzle,說要看誰先把puzzle放好。我在一旁觀看,發現寶寶很喜歡這遊戲,大聲說她要贏。而每次老公都是放水,等孩子一起把最後的puzzle piece放好,兩個人一起贏。
clean up song
早上寶寶又到廚房騷擾我。我要她去把地上的玩具收好。她拒絕,還說爸爸不幫忙她收玩具。
我突然想到一個辦法,我告訴她:why don't you go and teach your daddy how to sing the clean up song. i am sure he will clean up if he knows the song.
寶寶很喜歡這idea,衝出廚房找她老豆去了。
然後我就聽見她大聲的督促她老豆要開始收玩具了,當然她也有大聲的教他怎麽唱那首歌。
這幾天她也愛玩“i am the teacher”遊戲,常指揮我這學生幹活。有一次,看我沒把食物吃完,竟然對我說:you better finish them。
help out in the kitchen
寶寶在一旁很無聊的看我撥蝦殼,她一直和我說話要引我注意。我煩呢,又不能說她。
我在想得給些活她幹才行,不然怎麽熬到我把那些蝦殼全撥完。我把手上的蝦遞個她,叫她幫忙。她沒想到自己竟然可以碰蝦,非常的珍惜這難得的機會,立刻動手。
廚房總算安靜下來,我看她滿像樣的,蝦殼都撥的幹幹淨淨,雖然速度是很慢的那個. but hey,i am very happy already, and she is too。
那次過後,她看我撥蒜頭皮時竟然開口說讓她來,而且不讓我插手的那個。嗯,她是越忙越開心的那個,那我也樂意得個免費的小幫工。
calling dad
有一天我給老公打電話(他的研究所),寶寶在一旁看。她總算發現每次我都會按一些buttons,她問我在幹嘛。
我看時機成熟了,就把老公的電話號碼寫在一張紙上,然後教她如何打電話。
打電話很容易嘛,她卻常把號碼按錯,要不然就是常忘了剛才按的是什麽號碼。打一個電話要試好幾次才能成功。
然後我教她分辨dial tone, ring tone,和說:may i talk to xxx,please?
有一次她太緊張了,一聽見有人說話就大聲的喊:爸爸, 我blah blah blah。。。。
還有一次是她老豆接的電話,寶寶正確的說出:may i talk to xxx, please?
老公回來告訴我說,他接到那電話時還以為是那個女的找他呢,完全是大人的語氣,聽不出來是自己家的閨女。
what is husband, 夕陽
寶寶的記憶力好,常會提問一些之前她聽見卻不明白的問題。
那天和媽媽們聊天,談話中我提到了husband這個字。當時寶寶是在一邊吃水果點心的,她沒出過聲。回到家睡前,她突然問我:媽媽,what is husband?
我告訴她說媽媽的husband就是爸爸。她說她也有husband,而那個人也是爸爸。
嗯嗯,這不好解釋,我不能找個人來說那是她的husband。到現在她還是認為她的husband是爸爸。
問完husband,就問:什麽是夕陽?
這一定是聽她爸爸提起的,我從沒和她說過夕陽怎麽了。 我教她“夕陽無限好,隻是近黃昏”。不過估計她是沒聽懂。
mercy mercy
寶寶聽我念書時,聽見mercy這字,問我什麽意思。
我給解釋,她卻還是不懂。
我隻好動手tickle她,她趕忙求饒。我告訴她:你應該說mercy mercy 來求我。
這樣她立刻就明白mercy這字是怎麽用的。
她大字形的躺在床上,說:媽媽tickle我,我要叫mercy。
我當然是樂意啦,她一麵大笑一麵“mercy mercy”的叫,可是一看我停下來又命令我繼續。