正文

Finding the Neverland

(2007-08-05 13:22:55) 下一個
昨日從圖書館裏借了一部影碟"Finding Neverland", 以打發炎熱的周末,未曾料到
這卻是一部尚好的電影。至少適合我的口味,讓自己感動得熱淚盈眶。

之所以借這部影片,源自曾經從News Week 影評一欄看到過對它的簡評。能讓News
Week花上篇幅加以評論的電影,想必質量都是上乘的,也許偶然會有些太過嚴肅而
略顯沉悶。但那時隻是草草翻閱了那篇評論,並不知道電影所要講訴的故事。

電影講述了"Peter Pan"的作者,一個世紀前的英國劇作家"James Barrie"創作"Peter
Pan"的由來。他如何與Peter的原型及其家人相識,相處,以及他們對他的影響。故
事的背景發生在我喜歡的十九世紀末二十世紀初的英國(那是Jane Austin小說裏的
背景),外表有些冷漠骨子裏卻炙熱且童心未泯的James認識了失去了父親而性格變
得孤僻的Peter,James在與Peter及其兄弟相處的日子裏幫助他們成長,並從中獲取
了創作靈感完成了"Peter Pan"。從這部影片中,我看到了一個內心敏感且豐富的男
人,因耐心和巨大的同情而擁有豐富的愛心和敏銳的洞察力,而因此具有了無可比
擬的豐富想象力。這促使了他在戲劇創作上的成功。電影也塑造了一個失去了丈夫
而獨立撫養四個兒子的堅強博愛的母親。

影片中還有另外一個人物,Mary, James的妻子,她最終與令一個男人私奔離開了James。
可我並不因此對她產生鄙視,正相反,我對她有巨大的同情心。毫無疑問,她是愛
James的,正是因此,她幫助他營建社會關係,她也曾渴望和James一起探索他心中
的戲劇世界。然而專注的方向不同,導致了他們興趣的分離。James始終遊弋在自己
的想象裏,而可伶的Mary隻有孤獨的在自己的陰影中食用晚膳。James對Peter一家
愈發愈熱的關注,最終讓Mary失去了信心而選擇了告別。當 James在Peter Pan的首
映發現了Mary時,Mary坦然地說"我從不錯過你的首映",一句話,呈現了她心中不
曾因分離而淡忘的關注,和她一如既往的似海深情。James的雙眼在她的明眸中逡詢
良久,輕輕地回答“對不起”。兩個人的負氣和遺怨在這一刻冰釋前嫌。

這是一部好萊塢慣用招式的情感片,典雅豐富的畫麵和意味深長的對白,卻仍然能
打動我,潸然淚下。讓我額外注意的是,一個世紀前的英國人似乎從不用愛憎分明
的詞來表達他們的情感,無論那些情感多麽強烈。他們總是張馳有度,在要畫龍點
睛的時刻又戛然而止,餘音繚繚,聽者自明。

後來從朋友那裏聽說James Barrie是那個時代的怪人,這讓我想到了“卓而不群”
這個詞。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.