2010 (63)
2013 (74)
2014 (108)
2015 (81)
2016 (49)
2022 (2)
午餐時,讀到法國超現實主義艾呂雅的詩,很喜歡。錄兩首。
《宵禁》
門口有人把守著你說怎麽辦
我們被人禁閉著你說怎麽辦
街上交通斷絕了你說怎麽辦
城市被人控製著你說怎麽辦
全城居民在挨餓你說怎麽辦
我們手裏沒武器你說怎麽辦
黑夜已經來到了你說怎麽辦
我們因此相愛了你說怎麽辦
* 原作為整齊的十音詩。
(羅大岡 譯)
《我愛你》
為了一切我不曾認識的女人我愛你
為了一切我不曾生活過的時間我愛你
為了遙遠的芬芳為了麵包的熱氣
為了融化的雪為了最先開放的花
為了不害怕人類的無邪的生靈
為了愛我愛你
為了一切我不愛的女人我愛你
隻有你能照出我我很少看見自己
沒有你我隻看見一片荒涼的空間
在過去和現在之間
有多少人死去了我跨過他們貧窮的屍體
我沒有看穿我的鏡子的牆壁
我不得不一個字一個字地學會生活
就像人們一個字一個字把它忘記
為了你那不屬於我的明智我愛你
也為了健康的肉體
為對抗那虛幻的世界我愛你
為了這顆我抓不住的心
你以為自己是個疑問可是你卻是個問題
你是照在我頭上的燦爛陽光當我有了自信的時候
(亞丁 譯)