個人資料
出喝酒 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

和bambooseven,關於簡。柏金和塞日。金斯伯格

(2012-09-29 05:51:09) 下一個

 今天整理早先在西雅圖拍的鬱金香,忽然想起一句歌詞:“你不過是爆裂了肚皮的狗屍一具,我卻一直是你忠實的奴隸。”想去找Carla Brunivideo,卻意外地發現這首歌其實是Serge Gainsbourg寫的,後來還收錄在Yann Tiersen的一盤live album裏(c'etait ici, it was here.這兩位都唱過, 甚至Anna Karina也唱過——我發現Carla Bruni唱過的最好聽的歌,大部分都是老歌呀。


 


 


 


如果大家看過幾年前美國的一部電影the lake house,可能會想起這首歌,電影裏是Carla Bruni唱的,收在她的第一盤專輯裏。順便說說C'etait ici這盤專輯,《天使愛美麗》裏麵的很多插曲都是從這盤專輯裏選出來的。


 


歌詞大意:La noyee:溺斃的女人


 


You go away, drifting


 


On the river of memories


 


And me, running on the bank


 


I'm screaming you to come back


 


And in my distraught campaign


 


Bit by bit i'm winning back to you


 


some of losted ground


 


From time to time


 


You crash in the shifting liquid


 


or well, 


 


brushing some brambles


 


You waffle and you wait me


 


Hiding your face in your rolled up dress


 


Fearing you'll be disfigure


 


By the shame, and the regrets.


 


You are not any more than one poor wreck, 


 


A dead bitch (dog) floating along


 


But I remain your slave


 


And plunge into the stream


 


When the memory stop


 


And the ocean is shelved


 


Breaking our hearts and our heads 


 


Forever, it bring us together


 


 


 


 


 


幾個版本:


 


 


 


Serge Gainsbourg:(說明:你們以前從沒聽過這首歌,也許以後也不會再聽到,希望你們喜歡,這是一首新歌,她叫“溺水的女人”)


 


(樓下的評語之一:Serge Gainsbourg在這首歌唱的不是性愛——像某些人想的那樣,這首歌實際上是獻給一個沉迷於美酒的女性朋友的——這也同樣是他不自覺地選擇跟隨的一條路。當然了,詞句可以有很多種演繹方法……)


 


 





 Yann Tiersen的版本:








Anna Karina的版本:








Carla Bruni的版本:







[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
過耳風 回複 悄悄話 額喜歡tiersen版本,雨天聽這個,太危險了...
登錄後才可評論.