Each Almost A Dream Precisely
[2nd version]
in its own way
pulls closer & closer
towards love's destination
while searching for
the exact appletree
on which your transparent
lips burnt
each almost a dream precisely
because the imagined sky
separates day from night
while love keeps
laboring
love labors
like a farm hand
turning over the dark soil
before burying the seeds, or
feeding the thankless animals
before feeding the thankless beast
and dream!
the river too long to distinguish
its source from its destination
and what's floating away
is mere reflections on the flowing surface
what stays is buried deep
under night's river
each morning the tide falls
as we rise to walk solemnly on a dry bank:
searching is hard work
but can be a pleasant one, if
you don't expect too much
from the appletree that burns
with a kiss
:: july 1st [2 dreams revisited]
art: Medyantzev Vladimir Alexandrovich
Thanks for y.y.'s beautiful translation!!!
Hi, AAAB,
waiting for your new ideas...
:)
cheers, everybody!!!
run closer & closer
towards poet's destination
while searching for
the exact seed
on which your passion burnt
each almost a dream precisely
because the imagined sky
sparkle day and night
while love keeps
laboring
love burns
like firecracker lights
turning on the heart soil
.....(no idea now, ha)
沿著它的旅途
向愛的終點
緩緩走近
尋覓著
那棵蘋果樹
樹上,你透明的唇
在燃燒
每一個夢,幾乎每一個,無誤地
以虛擬的天空
分隔晝與夜
愛在辛勤
耕耘
愛在耕耘
如農夫
播種前,翻耕
黑油油的泥土,或
滋養著忘恩的獸之前
滋養著忘恩的牲畜
還有夢!
河流太長
以至看不到它的始與終
流逝的
是流光幻影
停留的
深藏於夜河
每個清晨潮落時
我們起身,沿著幹枯的岸虔誠地走:
尋覓,辛苦
但令人歡欣,如果
你不期望
從在熱吻裏燃燒
的蘋果樹
獲取太多
太多
"eat grass and produce milk!" what a compliment!
:)) thank you!!
and IT is Non-fat Milk.....
help yourself, everybody!!!
LTG: you are capable to eat grass and to produce milk!