If you were a cowboy I would trail you
If you were a piece of wood I'd nail you to the floor.
If you were a sail boat I would sail you to the shore.
If you were a river I would swim you,
If you were a house I would live in you all my days.
If you're a preacher I'd begin to change my ways.
Sometimes I believe in fate,
But the chances we create,
Always seem to ring more true.
You took a chance on loving me,
I took a chance on loving you.
If I was in jail I know you'd spring me
If I was a telephone you'd ring me all day long
If I was in pain I know you'd sing me soothing songs.
Sometimes I believe in fate,
But the chances we create,
Always seem to ring more true.
You took a chance on loving me,
I took a chance on loving you.
If I was hungry you would feed me
If I was in darkness you would lead me to the light
If I was a book I know you'd read me every night
If you were a cowboy I would trail you,
If you were a piece of wood I'd nail you to the floor.
If you were a sail boat I would sail you to the shore.
If you were a sail boat I would sail you to the shore
凱蒂.梅露 (Katie Melua),出生於東歐前格魯吉亞蘇維埃社會主義共和國,小時夢想可以從政或成為史學家的她,就讀英國表演藝術學校時被著名音樂製作人Mike Batt慧眼發覺,簽入獨立廠牌DRAMATICO旗下。她用了三個單詞來形容自己的音樂“BLUESY,FOLKY AND CHILLED”。
Katie Melua聲線兼備藍調、民謠、爵士味道, 溫柔動人,令人陶醉,而她擅長的吉他也有莫大發揮,常被樂評拿來與諾拉瓊絲相提並論。但她那相較甜美清澈的年輕嗓音,讓人遙想起已逝的跨界流行爵士美聲Eva Cassidy的聲音。浪漫至性的戀曲,以Katie Melu少女的口吻娓娓道來,加上弦樂的編曲,那種舉棋不定的不安深深地征服了每個人。Katie Melu儼然成為新一代的流行爵士天後。
凱蒂·瑪露,除了擁有驚人的音樂才華之外,膽識也是超乎常人,她受邀前往挪威,沉入海平麵下303公尺的地方,為辛苦的北海鑽井工人演唱她的暢銷曲。
謝謝海棠欣賞。
"Took a chance"
and sometimes "the chances we create"
能讓靜謐海灣有如此感覺,很欣慰
謝謝你的欣賞
祝你有個愉快的一周!
謝謝分享.
祝你周日愉快.
小貓的耳朵和眼睛就是好
一個好朋友最近遇到了車禍碰傷了肋骨,Katie Melua知道後,想找找躺在車輪下的感覺,特意讓我選了這個景,表示同甘共苦 :)
祝小貓早日康複!天天快樂!
How is your weekend so far?
問個好. 周末愉快, 天天愉快.
聽著Katie Melua 的歌聲已經醉
再被美女佩服讚聲妙~~~
感覺猶如雲上飄 :)
歡迎dodolook8來訪留言
的確《九百萬輛自行車》也很好聽,歌中還飄出略許中國風
Katie Melua 帶有爵士味道的歌聲 真是令人陶醉.
很高興,山菊也喜歡
自從化作一葉帆
網海風情
流連忘返
驀然回首不見岸
知向誰邊?
浪跡天涯無回頭
隨遇為伴...
她的聲音太獨特了~
如果你是一葉帆,網海風光盡管看,又何必管它哪裏是岸~~~哈哈:))
謝謝科夫留言。
謝謝 Rebecca 欣賞
首次聽到這首歌時,感覺有些特別,後來越聽越喜歡...