女兒出生在國外,自然接受的是當地的教育。
開始,我還總是拿國內學校的那種規矩與教學方式來“引導”她。比如說:在她一年級時,看看她學的東西實在的少的可以,幾個月學校還是十以內的加減。回家就是玩,沒有“家庭作業”一說。讓我看著很難受,隨即遊戲性質的教她加減二十以內的數字。
實在的也不敢教她很多,就怕老師找我說話了:“你的這種教學方式是“殘忍”的!”嗬嗬。因為身邊的朋友家就發生這樣的事件過。原來朋友也是我這樣的心情,看女兒回家沒有作業總認為是大大的浪費,就加班教女兒課外作業,搞到後來朋友女兒家的班主任找朋友問話了。
我是見過文革期間的“高帽子”的,當初一聽這話差點沒背過去!沒奈何那個入鄉隨俗,也就罷了罷了。
就這樣裝聾作啞轉眼女兒三年級了。天天的看看她的書與本本,都不見有日記小作文什麽的,問問女兒,她壓根兒就不知道什麽叫“日記”?啥又是“作文”?當時心裏就不平衡。想當初我們三年級已經“很會寫東西了”你怎麽連日記作文也不知道呢?!資本家對小資本家們的教育也太輕鬆了吧,這可不行!
想想就對女兒使勁的講什麽叫日記大概怎麽寫等等,最後還特別的問了又問:懂了嗎?懂了。真的?真的。那好,寫給我看看。
隨叫女兒用我平時零碎教的中文寫小“日記”(用中文不“殘忍”了吧?嗬嗬!)。女兒啃吃半天,用中文實在不知怎麽的下手。老實說,就我當時教給她的那幾個漢字也還真的寫不出什麽,誰叫我是好人呢,還比較好說話呢,我也就不能再“殘忍”了不是,就叫她用當地文寫,這樣又是半天光景,趕鴨子上架一樣,如此她的處作“日記”終於誕生了:“今天是星期三,我很開心,為什麽?因為今天是星期三!”
一一子女
2007.01.21