..."> ..." /> [歌劇入門] 柳兒,別哭!我再試一次。 From Turandot - 博客 | 文學城
正文

[歌劇入門] 柳兒,別哭!我再試一次。 From Turandot

(2007-01-31 14:57:44) 下一個


style="FONT-SIZE: 18pt; FILTER: shadow(color=#cccccc); WIDTH: 100%; COLOR: #4f7129; LINE-HEIGHT: 100%; FONT-FAMILY: Arial; strength: 8">柳兒,別哭!我再試一次。




♪Montserrat Caballe; Luciano Pavarotti ♪

src=http://www.koolpages.com/nes/19.mp3 width=400 height=45 volume="0" showstatusbar="1" autostart="1" loop="-1">

(From Turandot)

在月光下押到刑場的波斯王子臉色蒼白,大眾合唱“可憐的年輕人,請公主赦免”,卡拉富則詛咒冷酷的公主。在月光下,圖蘭朵上場,眾人跪下,她默默拒絕大眾的請求。卡拉富被公主美貌傾倒,忘我地自語:“美如天仙,宛如夢境。”眾人都下場後,隻剩下帕木爾、柳兒和卡拉富,卡拉富念叨著圖蘭朵,想跑到城牆邊去敲鑼,決心參加猜謎。三位大臣平(Ping)、彭(Pong)與潘(Pang)忠告說:“你想幹什麽,快轉身,否則生命難保。”三人說:“美麗的公主也不是一張臉兩隻手兩隻腳的女人。” 三位大臣告訴卡拉富:三個謎是無法解開的,最好快快回去。卡拉富表示:“隻有我才是她的戀人。”帕木爾悲哀地對他說:“你想遺棄年老的父親嗎?”哭泣的柳兒則唱詠歎調《請聽我說,王子》(Signore,ascolta),哀求王子不要去冒險。卡拉富被感動,唱詠歎調《柳兒,別哭》(Non Piangere,Liu),一邊安慰柳兒,一邊表示堅定的決心。卡拉富不顧勸阻,毅然跑到牆下去擊應親鑼,盡管柳兒等高喊“死亡”,他還是高聲三呼:圖蘭朵,圖蘭朵,圖蘭朵,用力敲敲響了應親鑼。此時,樂隊奏圖蘭朵主題,高官稱一切都完了,帕木爾與柳兒為之哭泣。




音樂所表現的東西是永恒的、無限的和理想的;它表現的不是某一個個人在某種狀態下的激情、愛欲、鬱悶,而是激情本身、愛欲本身和鬱悶本身。



免費音樂上傳空間推薦 by 夢一生
找歌不求人[如何在網上找歌]
如何找到下載地址 by [業餘水平]
播放器代碼講座 by 落花嫻情


[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.