闖蕩華爾街

有多少愛可以重來 有多少人值得等待 因我自橫刀向天笑 故我自立馬冷眼瞧
個人資料
正文

《輪台歌奉送封大夫出師西征》

(2009-05-09 21:15:55) 下一個

《登幽州台歌》

作者:陳子昂
前不見古人,後不見來者。
念天地之悠悠,獨愴然而淚下。


【注解】:

1、幽州:古十二州之一,現今北京市。
2、悠悠:渺遠的樣子。
3、愴然:悲傷淒涼。
4、淚:眼淚。

【韻譯】:

先代的聖君,我見也沒見到,
後代的明主,要等到什麽時候?
想到宇宙無限渺遠,我深感人生短暫,
獨自憑吊,我涕淚縱橫淒惻悲愁!

【評析】:

詩人具有政治見識和政治才能,他直言敢諫,但沒有被武則天所采納,屢受打擊,心情鬱鬱悲憤。
詩寫登上幽州的薊北樓遠望,悲從中來,並以“山河依舊,人物不同”來抒發自己“生不逢辰”的哀歎。語言奔放,富有感染力。在藝術表現上,前兩句是俯仰古今,寫出時間的綿長;第三句登樓眺望,寫空間的遼闊無限;第四句寫詩人孤單悲苦的心緒。這樣前後相互映照,格外動人。句式長短參錯,音節前緊後舒,這樣抑揚變化,互相配合,大大增強了藝術感染力。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.