2007 (310)
2008 (336)
2009 (241)
2012 (1)
船歌〈美麗的夜晚〉Barcarolle
船歌〈美麗的夜晚〉
The Tales of Hoffmann, Barcarolle
《霍夫曼的故事》
Andre Rieu, "Barcarolle"
from the concert in Tuscany. Carmen Monarcha and Carla Maffioletti sing Jacques Offenbach's Barcarolle.
From the opera"The tales of Hoffman".
http://www.youtube.com/watch?v=Z2y2DTNUM6o
船歌〈美麗的夜晚〉
"迷人之夜,愛情之夜"
The Tales of Hoffmann
Barcarolle
Lovely night, oh night of love,
smile upon our joys!
Night much sweeter than the day,
oh beautiful night of love!
Time flies by, and carries away
our tender caresses for ever!
Time flies far from this happy oasis
and does not return.
Burning zephyrs,
embrace us with your caresses!
Burning zephyrs,
give us your caresses!
霍夫曼的故事(Les Contes d`Hoffmann)是法國作曲家奧芬巴赫的最後一部歌劇,取材於德國浪漫派作家霍夫曼(E.T.A.Hoffmann)的小說,法語腳本由巴比埃和卡雷共同完成。
作品背景
1858年的地獄中的奧爾菲斯以及1864年的美麗的海倫這兩部輕歌劇使奧芬巴赫在當時的音樂界一躍成名,可榮譽的背後卻是因為積勞成疾而日趨衰敗的身體。創作精力充沛的奧芬巴赫晚年時對自己的成就並不滿意,他有著更高的誌向,他不想再寫輕歌劇,而渴望寫出一部不朽的名作,《霍夫曼的故事》正是這一意誌的產物。然而,在即將完成時作曲家突然病逝,後由另一法國作曲家吉羅(Ernest Guiraud,1837年-1892年)替他續完。
在這部作品中奧芬巴赫放棄了其駕輕就熟的輕歌劇風格,而以一種抒情的方式來表達歌劇內容上豐富的幻想色彩,整體旋律十分優美,其價值超越了一般的輕歌劇作品。第一幕中人偶奧林匹亞的花腔女高音唱段「小鳥之歌」巧妙的模仿機械玩具所發出的尖銳的聲音,發條轉動的聲音,以及發條鬆時跑調的聲音,充滿了趣味性,十分生動活潑。第三幕中的一首描述威尼斯美麗夜景的船歌"迷人之夜,愛情之夜"則非常優美抒情,是作曲家作品中流傳最廣的一支歌曲,常常作為獨唱歌曲在音樂會上演出。
全劇共三幕五場,上演時,第二幕與第三幕的順序根據實際情況而定,序幕至尾聲中的女主角都由同一位女高音擔任,有時也把斯特拉這一角色刪除,而林道夫、克皮庫特劉斯、米拉克萊博士及魔法師達佩圖特也常由一位歌唱演員扮演。歌劇於1881年2月10日,在巴黎喜歌劇院首演。
船歌(Barcarolle),源自義大利語「barca」,意為「船」,流傳於威尼斯,以6/8或12/8拍伴奏,後泛指按這一體裁寫成的聲樂或器樂曲。雅克•奧芬巴赫的歌劇《霍夫曼的故事》中的船歌〈美麗的夜晚〉和蕭邦的鋼琴獨奏曲〈船歌〉(升F大調,作品60號)較為著名。
另外,門德爾鬆《無言歌》(鋼琴獨奏曲集)中的三首〈威尼斯船歌〉(作品19、30及62)及柴科夫斯基《四季》中的〈六月〉,也都很有名。其中,門德爾鬆的作品對有節奏地蕩漾在威尼斯斜陽中、波光淩淩的水麵上的貢多拉的描繪最為生動、迷人。
(By Lunamia)