正文

雙語新聞20061010

(2006-10-10 20:25:24) 下一個




































  10-10-06


美日谋求联合國严厉製裁北韩(US, Japan Seek Tough UN Sanctions
Against North Korea)


日本與美國正在寻求联合國针对北韩可能进行的核弹试验实施严厉製裁措施。星期一爆炸的规模比较小,科學家难以证实北韩核裂变试爆的说法。


日本和美國官员表示,一旦核试验得到证实,它们主张对北韩实施全麵的武器禁运和奢侈品禁运,以及对所有进出北韩的货物实施國际检查和实施可能的金融製裁。



美國星期一向安理會成员散发了一份包括这些主张的建议。美國驻联合國大使博尔顿说,俄罗斯和中國对建议草案反应积极。美國沒有排除采取军事行动,但是美國官员说,他们倾向於以和平手段解決问题。中國表示反对以军事打击威胁北韩。

Japan
and the United States are seeking tough United Nations' sanctions in
response to what may have been a North Korean test of a nuclear
bomb. The relatively small size of Monday's blast has made it
difficult for scientists to confirm North Korea's claim that nuclear
fission occurred.

If the nuclear test is confirmed, Japanese and U.S. officials
have said they favor a total arms embargo against North Korea, a ban
on luxury items, international inspections of cargo going into or
out of the country and possible financial sanctions.


A United States proposal for such actions was circulated among
Security Council members Monday. Washington's ambassador to the U.N.
John Bolton says Russia and China reacted favorably to the draft.
The United States has not ruled out military action, but officials
have said they favor peaceful means of resolving the issue. China
says it opposes threatening North Korea with a military strike.


巴格达汽车炸弹炸死十人 (Car Bomb in Baghdad Kills 10)

伊拉克官员说,一枚汽车炸弹在巴格达爆炸,造成至少10人死亡,一些人受伤。爆炸星期二发生在巴格达南部一個以逊尼派穆斯林为主的居民區一家麵包店外麵的人群中。


伊拉克官员还说,过去一天裏在巴格达地區发现了60具屍體,屍體上都有枪伤,有的还有受刑的痕跡,很可能是被巴格达教派衝突中的杀人队打死的。


在巴格达以南,一枚路边炸弹在穆萨亚卜炸死了两名伊拉克警察,一名警察在希拉附近被人开枪打死,还有一名警官在北部城市摩苏尔受枪击身亡。


美國军方说,伊拉克和联军部队星期一在迪瓦尼耶一座清真寺附近发生的战鬥中打死了11名激进分子。政府军和反叛分子最近在那裏发生过激战。

Iraqi
officials say a car bomb explosion in Baghdad has killed at least 10
people and wounded several others. The blast ripped through a crowd
outside a bakery in the mainly Sunni Dora neighborhood in southern
Baghdad Tuesday.

Iraqi officials also say 60 bodies have been found in the Baghdad
area in the past day, all with gunshot wounds and some showing signs
of torture, likely the latest victims of sectarian death squads.


South of Baghdad, a roadside bomb killed two Iraqi policemen in
Mussayab, while a policeman was gunned down near Hillah. A police
official was shot and killed in the northern city of Mosul.


The U.S military says Iraqi and coalition forces killed 11
militants in a clash Monday near a mosque in Diwaniyah, the southern
town which has been the scene of recent heavy fighting between
troops and insurgents.



[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.