得窺天境

得窺天境,須看透紅塵萬丈;人神相通,隻憑借靈犀一縷。信靠耶穌,此外路路是絕望;堅定不移,萬裏迢迢聚天堂。
個人資料
正文

主題查經 – 聖約(九)持守聖約(II)

(2006-12-28 10:58:09) 下一個
下麵我們繼續學習創世紀第八章。

*************************************************************************
合和本聖經 創世紀

8:1 神記念挪亞和挪亞方舟裏的一切走獸牲畜。神叫風吹地,水勢漸落。

2淵源和天上的窗戶都閉塞了,天上的大雨也止住了。

3水從地上漸退。過了一百五十天,水就漸消。

4七月十七日,方舟停在亞拉臘山上。

5水又漸消,到十月初一日,山頂都現出來了。

6過了四十天,挪亞開了方舟的窗戶,

7放出一隻烏鴉去;那烏鴉飛來飛去,直到地上的水都乾了。

8他又放出一隻鴿子去,要看看水從地上退了沒有。

9但遍地上都是水,鴿子找不著落腳之地,就回到方舟挪亞那裏,挪亞伸手把鴿子接進方舟來。

10他又等了七天,再把鴿子從方舟放出去。

11到了晚上,鴿子回到他那裏,嘴裏叼著一個新擰下來的橄欖葉子,挪亞就知道地上的水退了。

12他又等了七天,放出鴿子去,鴿子就不再回來了。

13到挪亞六百零一歲,正月初一日,地上的水都乾了。挪亞撤去方舟的蓋觀看,便見地麵上乾了。

14到了二月二十七日,地就都乾了。

15 神對挪亞說:

16你和你的妻子、兒子、兒婦都可以出方舟。

17在你那裏凡有血肉的活物,就是飛鳥、牲畜,和一切爬在地上的昆蟲,都要帶出來,叫他在地上多多滋生,大大興旺。

18於是挪亞和他的妻子、兒子、兒婦都出來了。

19一切走獸、昆蟲、飛鳥,和地上所有的動物,各從其類,也都出了方舟。

20挪亞為耶和華築了一座壇,拿各類潔淨的牲畜、飛鳥獻在壇上為燔祭。

21耶和華聞那馨香之氣,就心裏說:我不再因人的緣故咒詛地(人從小時心裏懷著惡念),也不再按著我才行的滅各種的活物了。

22地還存留的時候,稼穡、寒暑、冬夏、晝夜就永不停息了。

*************************************************************************
NASB Genesis

8: 1 But God remembered Noah and all the beasts and all the cattle that were with him in the ark; and God caused a wind to pass over the earth, and the water subsided.

2 Also the fountains of the deep and the floodgates of the sky were closed, and the rain from the sky was restrained;

3 and the water receded steadily from the earth, and at the end of one hundred and fifty days the water decreased.

4 In the seventh month, on the seventeenth day of the month, the ark rested upon the mountains of Ararat.

5 The water decreased steadily until the tenth month; in the tenth month, on the first day of the month, the tops of the mountains became visible.

6 Then it came about at the end of forty days, that Noah opened the window of the ark which he had made;

7 and he sent out a raven, and it flew here and there until the water was dried up from the earth.

8 Then he sent out a dove from him, to see if the water was abated from the face of the land;

9 but the dove found no resting place for the sole of her foot, so she returned to him into the ark, for the water was on the surface of all the earth. Then he put out his hand and took her, and brought her into the ark to himself.

10 So he waited yet another seven days; and again he sent out the dove from the ark.

11 The dove came to him toward evening, and behold, in her beak was a freshly picked olive leaf. So Noah knew that the water was abated from the earth.

12 Then he waited yet another seven days, and sent out the dove; but she did not return to him again.

13 Now it came about in the six hundred and first year, in the first month, on the first of the month, the water was dried up from the earth. Then Noah removed the covering of the ark, and looked, and behold, the surface of the ground was dried up.

14 In the second month, on the twenty-seventh day of the month, the earth was dry.

15 Then God spoke to Noah, saying,

16 go out of the ark, you and your wife and your sons and your sons' wives with you.

17 Bring out with you every living thing of all flesh that is with you, birds and animals and every creeping thing that creeps on the earth, that they may breed abundantly on the earth, and be fruitful and multiply on the earth."

18 So Noah went out, and his sons and his wife and his sons' wives with him.

19 Every beast, every creeping thing, and every bird, everything that moves on the earth, went out by their families from the ark.

20 Then Noah built an altar to the LORD, and took of every clean animal and of every clean bird and offered burnt offerings on the altar.

21 The LORD smelled the soothing aroma; and the LORD said to Himself, "I will never again curse the ground on account of man, for the intent of man's heart is evil from his youth; and I will never again destroy every living thing, as I have done.

22 "While the earth remains, Seedtime and harvest, And cold and heat, And summer and winter, And day and night Shall not cease."
*************************************************************************

現在我們繼續討論創世紀第八章的內容。

QUOTE:
創世紀8:1 神記念挪亞和挪亞方舟裏的一切走獸牲畜。神叫風吹地,水勢漸落。Genesis 8: 1 But God remembered Noah and all the beasts and all the cattle that were with him in the ark; and God caused a wind to pass over the earth, and the water subsided.


本節經文包括了神的兩個行為:一個是記憶起方舟裏的生命;一個是興風吹地。根據NASB, 這是聖經第一次用記憶這個詞來聯係神和他創造的生命。記憶在這裏的重大意義是什麽呢?這意味著神從來不會忘記他的聖約責任。神的計劃並不是把諾亞一家和其它動物放在方舟裏就不管了。懲罰完成以後,神的拯救將繼續。

因此,神記憶起方舟裏的生命,開始了災後的拯救行動。神的第一個拯救行動就是“興風吹地”。其效果是水勢消退。

持守之約的第十七點:神結束懲罰開始災後拯救。

QUOTE:
2淵源和天上的窗戶都閉塞了,天上的大雨也止住了。3水從地上漸退。過了一百五十天,水就漸消。4七月十七日,方舟停在亞拉臘山上。5水又漸消,到十月初一日,山頂都現出來了。2 Also the fountains of the deep and the floodgates of the sky were closed, and the rain from the sky was restrained; 3 and the water receded steadily from the earth, and at the end of one hundred and fifty days the water decreased. 4 In the seventh month, on the seventeenth day of the month, the ark rested upon the mountains of Ararat. 5 The water decreased steadily until the tenth month; in the tenth month, on the first day of the month, the tops of the mountains became visible.


神的災後拯救行動繼續開展。包括關閉深淵的噴泉,高天的水門,以及控製天空的降雨。這裏要注意的是,從中文聖經看,這些隻是結果,並不清楚,也不必注意是誰促成的這些結果。在英文聖經中用的是被動式結構,使讀者很自然地聯想到這些結果的促成者。結合上文的“神興風吹地”的第一個行動,我們很容易得出神是關門止雨這些行動的主角。

持守之約的第十八點:神切斷了洪水的根源。

QUOTE:
13到挪亞六百零一歲,正月初一日,地上的水都乾了。挪亞撤去方舟的蓋觀看,便見地麵上乾了。14到了二月二十七日,地就都乾了。13 Now it came about in the six hundred and first year, in the first month, on the first of the month, the water was dried up from the earth. Then Noah removed the covering of the ark, and looked, and behold, the surface of the ground was dried up. 14 In the second month, on the twenty-seventh day of the month, the earth was dry.


神解決了洪水在地球表麵的殘留。諾亞見證了神令洪水來又令洪水退去的過程。神完成了這個過程,就為諾亞一家和方舟內的其它生命重返地麵做好了準備。這些準備是神一力承擔的。

持守之約的第十九點:神解決了洪水問題。

QUOTE:
15 神對挪亞說:16你和你的妻子、兒子、兒婦都可以出方舟。17在你那裏凡有血肉的活物,就是飛鳥、牲畜,和一切爬在地上的昆蟲,都要帶出來,叫他在地上多多滋生,大大興旺。15 Then God spoke to Noah, saying, 16 go out of the ark, you and your wife and your sons and your sons' wives with you. 17 Bring out with you every living thing of all flesh that is with you, birds and animals and every creeping thing that creeps on the earth, that they may breed abundantly on the earth, and be fruitful and multiply on the earth."


神令諾亞和他的家人以及其它生命從方舟裏出來,以便他們在能自地球之上繁衍生息。這後半句的命令和神在創世之後給亞當夏娃的命令一樣,隻是這次擴大到一切有生之物。從開始神命令諾亞進方舟,到現在為止,神和亞諾為代表的人類的聖約有了一個從開始到結束的過程。

持守之約的第二十點:神要求諾亞從方舟出來。

QUOTE:
18於是挪亞和他的妻子、兒子、兒婦都出來了。19一切走獸、昆蟲、飛鳥,和地上所有的動物,各從其類,也都出了方舟。18 So Noah went out, and his sons and his wife and his sons' wives with him. 19 Every beast, every creeping thing, and every bird, everything that moves on the earth, went out by their families from the ark.


遵照神的命令,諾亞一家和方舟內的其它生命從方舟裏出來。各從其類,很有秩序。而不是你爭我搶,蜂擁而出。

持守之約的第二十一點:諾亞遵從神的命令走出方舟。

QUOTE:
20挪亞為耶和華築了一座壇,拿各類潔淨的牲畜、飛鳥獻在壇上為燔祭。20 Then Noah built an altar to the LORD, and took of every clean animal and of every clean bird and offered burnt offerings on the altar.


這節有兩個重點。第一是築祭壇。根據NASB版本聖經,諾亞的這個建築祭壇是聖經記載的人類史上第一次,在以色列曆史上地位可謂十分重要。第二是獻祭。用的是各種潔淨的飛鳥和牲畜。這就把前麵為什麽潔淨的飛禽走獸要每樣七對的原因解釋清楚了。

此外,諾亞的築壇獻祭行為在前麵並沒有明確地約文要求,是否應該算作持守之約的內容?
我認為應該算。理由有二:第一,諾亞的獻祭是前麵準備的物質條件的結果。第二,諾亞的獻祭可能是他唯一能夠表達對神感謝的方式。大家可能都清楚古時的獻祭,相當於我們現在的對神禱告。諾亞就是用這種方式表示他對神的拯救的感激的。

持守之約的第二十二點:諾亞築壇獻祭。

QUOTE:
21耶和華聞那馨香之氣,就心裏說:我不再因人的緣故咒詛地(人從小時心裏懷著惡念),也不再按著我才行的滅各種的活物了。21 The LORD smelled the soothing aroma; and the LORD said to Himself, "I will never again curse the ground on account of man, for the intent of man's heart is evil from his youth; and I will never again destroy every living thing, as I have done.


神聞到了諾亞獻祭的馨香,也就是垂聽了他的禱告,就打定主意,從此不再因人的緣故詛咒地,也不再用同樣的方法滅絕生命了。

這裏我們可以看出禱告的功效。但又不僅僅是禱告。首先諾亞是個義人。所以這是義人的禱告蒙神垂聽。但是最終取決於神。因為義人,禱告,和決意都是神促成和做出的。

持守之約的第二十三點:神垂聽諾亞的祈禱決定留存地球。

QUOTE:
22地還存留的時候,稼穡、寒暑、冬夏、晝夜就永不停息了。22 "While the earth remains, Seedtime and harvest, And cold and heat, And summer and winter, And day and night Shall not cease."


這是持守之約第二十三的繼續和具體化。隻有地球得以保持下來,與其相關的萬物和秩序才能得以保存。

持守之約的第二十四點:神立意持守地球的秩序。

現在我們做一下總結。到本章結束,持守之約的完成情況如下:

持守之約的第六點:神要求諾亞對其它生命的拯救。狀態:已完成

持守之約的第十七點:神結束懲罰開始災後拯救。狀態:已完成

持守之約的第十八點:神切斷了洪水的根源。狀態:已完成

持守之約的第十九點:神解決了洪水問題。狀態:已完成

持守之約的第二十點:神要求諾亞從方舟出來。狀態:已完成

持守之約的第二十一點:諾亞遵從神的命令走出方舟。狀態:已完成

持守之約的第二十二點:諾亞築壇獻祭。狀態:已完成

持守之約的第二十三點:神垂聽諾亞的祈禱決定留存地球。狀態:進行中

結果,除了持守之約的第二十三點 - 神垂聽諾亞的祈禱決定留存地球 - 以外,神和諾亞分別完成了自己承擔的持守之約責任。

(未完,待續)
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.