個人資料
正文

千辛萬苦 - 北京換護照磨難記 (下)

(2009-08-26 23:14:19) 下一個


11.翻譯公司:怒火

行了行了,最後一關了,堅持住!

官方指定的翻譯公司就在出入境管理局邊上,往東100米。進去挺涼快,我在空調下麵伸著脖子吹了半天才去櫃台。

遞上居留卡,說明了情況。

明天來拿,180元。

180元!我沒聽錯吧?法國的居留卡,和中國的身份證差不多大,上麵就是姓名,生日,住址,號碼,發證機關,有效期從哪天到哪天,除了數字,法語單詞也就10個左右,要180元!

是。180。那邊貼著我們的收費標準,自己去看!

牆上是貼著一張大紙,寫著收費標準。英文多少錢,其它語種多少錢,一頁多少錢,兩頁多少錢,都忘了。法語一頁180,兩頁330,等等。

可是我這哪裏是一頁啊,我這一共才十幾個單詞啊。

小姑娘笑了:哼哼,我們這兒就這樣。你就是翻譯一個單詞,也算一頁。

聽她這麽說,我才意識到這姑娘不簡單。我仔細打量打量了小姑娘。長得挺白,瘦瘦的,眉毛挺彎,帶個金絲眼鏡,清妝淡抹,一張粉臉似笑非笑,坐在櫃台後麵矜持得像個淑女一樣。

媽的這麽漂亮的女人幹的事怎麽和強盜一樣啊?翻譯一個單詞也算一頁,也要交180塊,說這種話,還要臉不要臉了?

我定了定神,決定和她談談。180塊不是多少錢,兄弟出的起。今天打車已經花了幾百塊了,沒關係。可是無論花多少錢,總有個應該不應該,值不值吧?你翻10幾個單詞就要180塊,你不是訛人嗎?你們這麽掙錢,讓那些太陽下麵辛辛苦苦努力工作的老百姓,還活不活了?

我穩定了一下情緒,對小姑娘說,我這就一張卡片,10幾個單詞,實在不是一頁紙。一頁文檔再怎麽也得三四百字吧?我這10幾個單詞收一頁紙的錢實在不合理。。。。。。

小姑娘很沒有耐心。也可能我這樣的見得多了,知道怎麽對付:我們這兒就這規定,你覺得貴你去其它地兒啊,你在我這兒磨嘰什麽啊。。。。

我感到壓抑了一天的火氣一下就躥了上來。大庭廣眾,我不會罵一個女人的,可是這個女人說話實在是操蛋。去你媽的,要是能去其他地方,我能跑到這裏垂眉抑目,跟你這女人廢話嗎?媽的,什麽態度啊。 

屋簷之下,不多說話,我強壓怒火,交錢拿單,回頭惡狠狠地瞪了那女人一眼,走人。


12.出境管理局 4:受辱

從翻譯公司出來,趕上了管理局關門前的最後一秒鍾,我又衝了進去。實在不放心。我在北京衙門裏辦事,經曆的事情太多了。這裏最大的特點是變化無常,隨心所欲,不想給你辦的時候,統一口徑,這是規定,想給你辦的時候,怎麽都行。到底行不行,換一個人就一個說法。我沒時間耽擱,必須搞清楚,我拿到的文件沒有問題。

主任不在,座位上是一個女的。果然,問題來了。

聽我說完,那女的拿著我的護照臨時居住證和翻譯公司的回執,擺弄來擺弄去。問題回到我的戶口上麵。我趕忙解釋,我出國的時候是集體戶口,後來給注銷了,我現在沒戶口了,等等等等。

那女的問,按照政策,你們出國,戶口可以轉回原籍。你轉回去不就得了?

我繼續解釋:我父母早不在原籍住了,很多年沒回去了。戶口落在原籍,需要辦什麽事情,回去拿個證明,跑一趟就要兩三天。。。。

那女的打斷了我,抬頭掃了我一眼,輕蔑的說,行了吧,你不就想留在北京嗎?

我當時感到臉上嘩的一熱。我不知道我是不是臉紅了,但我明顯地感到血在往上湧。我的忍耐力快到了極限。

我是曾經想留在北京。我畢業的時候,對外經貿部的合同就拿在手裏,就要簽的時候,獎學金來了,於是還是決定出去讀書。這一走,已經10年了。沒想到今天,有人用這樣的語氣跟我說起這件事情。 

我盯著那女的,慢慢地說,我在法國生活得很好,真的沒想回來和你一起在北京擠著。

櫃台裏那女的可能聽出我語氣不善,抬頭看了一眼。低下頭,不說話,過一會兒把我的材料往台上一扔,說,等著吧,主任一會兒就來。

我咽了口唾沫,做了幾個深呼吸,穩定一下情緒。這就是北京,在這裏,任何一個人都能找到輕辱你的理由。我想我可能是過於敏感了。這一天的酷熱和奔波已經讓我精神處在邊緣了,翻譯公司那邊的火氣,還沒有消去。。。。在這個地方這麽說話,實在是很無聊。

主任過來了,看了看臨時居住證和翻譯公司的回執,說,沒問題,就這些,明天拿翻譯件來吧。

這一天終於算是完了。這一天,北京最高氣溫41度,地表溫度超過50度。走在馬路上,明顯感到空氣灼灼的燙人。回到家,我飯都沒吃,喝了三缸子水,直接睡了。


13.翻譯公司 2:實在是狠

第二天下午3點,準時來到翻譯公司,拿到翻譯件。兩頁紙,一頁是我的居留卡的複印件,一頁是翻譯件。我數了一下,上麵漢字一共30多個。180元。

實在太狠了。這種壟斷組織賺錢,真是沒有人性啊。


14.出入境管理局 5:我成了黑人

來到管理局,遞上材料,填表,交錢,拍照,很順利。最後關頭,又有麻煩了。

辦事人員交給我回執,告訴我5天之後拿新護照,說著說著,拿出一把大剪刀,瞄著我的護照就要剪過去。我嚇了一跳,連忙大叫慢慢慢慢。辦事員也嚇了一跳,問,幹嘛?

我的理解是,既然是換護照,你就應該在給我新護照的時候,再把老護照給作廢了。你現在給我剪了,又不能給我新護照,那我這幾天不就成了黑戶了嗎?馬路上我碰見警察怎麽辦?

我是這樣計劃的:今天先把護照辦了,三天之後按計劃去上海,然後去廣州,一個星期之後回來,再來這裏領新護照。我沒身份證沒戶口,坐飛機住酒店,全憑這唯一的護照。你給我剪了,我出門怎麽辦啊?

辦事員說,那我們不管。就是這麽規定的。要辦換護照,必須把老護照給剪三公分的口子。

那我拿這個剪了角的護照,能上飛機嗎?

不知道。你自己去問航空公司吧。

不是不是,你們就是幹這個的,你們都不知道,航空公司能知道嗎?航空公司一句話,你這護照是作廢的,我怎麽辦?  

那個我們管不了。就是這麽規定的。你到底辦不辦了?

我靠。又碰上不講理的了。我趕忙向主任那邊看去,偏偏主任不在。我再次試探一下:能不能等我來拿新護照的時候,你再剪舊護照? 

8行!規定的必須剪!這是規定!你到底辦不辦?
 
8行和規定,這是我這兩天聽得頻率最高的兩個詞。我怎麽這麽異類呢?無論到哪個部門,怎麽都是規定我8行呢?怎麽辦?辦不辦?

從廣州回來,隻有三天時間就要走,肯定是來不及。我一咬牙,媽的,辦吧。

回到家,一連打了十幾個電話,把上海的見麵吃飯一一推遲精簡,時間壓縮,4天的事情2天辦完。飛機也別坐了,護照還沒拿到手裏呢,安全起見,還是坐火車吧。

同時反複提醒自己,這幾天出門一定要小心:我是黑戶,千萬別惹什麽麻煩。 


15.出入境管理局 6:好了。謝謝

5天後的大清早,又來出入境管理局,拿到了護照。拿到護照的時候,我從櫃台上麵伸過去手,和裏麵的警官握了一下手。警官明顯的很驚詫。我對他說:謝謝。

好了好了,都好了。就這樣了。為了換這個護照,我在40度的高溫中來回奔波幾天,從城東跑道城西,從城南跑道城北,前後拜會了6、7個衙門,一次又一次點燃和平息心中的怒火,打車12次,車費340元,外加180元翻譯費,220元手續費,20元照相費,終於拿到了新護照。


這就是我6月底北京換護照的精彩經曆。





2009.08.27



[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (59)
評論
smith34 回複 悄悄話 things are not easy in china, until now...... but you son of motherless horn, should appreciate the great leader of the country still gives you the chance to change your passport......pray, pray........
人在路上 回複 悄悄話 回oceanblue07:嫌我說話不好聽了?跟糙人說話就得糙著來。知道什麽叫做話糙理不糙嗎?你要是能把我留言中的道理看明白了你就能夠理解我為什麽如此慢待那位人氣先生了。

從人格的意義上來講,我尊重天下蒼生中的每一位,但就個案來說,那得具體情況具體對待。
我在與具體的人打交道的時候,所能做到的,是隻尊重那些值得我尊重的人。
要說麵對任何一個人,甭管他多操蛋,你依然對他溫文爾雅地表示尊重,那不叫文明禮貌,那叫虛偽。
更何況我又不是專意上來這裏唱讚歌讓人感覺耳順的,我沒有義務對每一位阿貓阿狗人五人六的。
你看不慣,你別理我就行了,我又沒求著你回應我。
網上像我這號的,甚至比我更可惡的人多的是。你要一一回應,逐個地表示你的反感,遲早累死你。
fayfei 回複 悄悄話 回複oceanblue07的評論:
A citizen in a civilized society is to be a STAKEHOLDER. A nation or a country is constructed for the purpose of serving its people; In exchange, the people living in the nation obey the law (reasonably law, hopefully). It is a CONTRACTUAL relationship. Think about it like the structure of a Corporation. The purpose of establishing a corporation is to serve its shareholders, not another way around.If the management (government) does a bad job, it should be fired.

The concept of absolute loyalty to a nation, tribe, king, or clan may be relevant in a tribal society, or feudal society, or a monarchy, where individual people are "owned" by the chief ("son" and "mother"), feudal lord, or king, and exist for purpose of serving the chief, lord, or king. This concept is not relevant in a modern society, where the nation or state exists only to serve the people.

Thus, if one agrees an individual before the nation, he should be able to have a contractual relationship (a citizenship) as his choice, just like what happened when colonists chose to be Americans during the Civil War.
周老虎 回複 悄悄話 回複大餅卷米飯的評論:
戶口是按規定--又是規定--下的。就是說,按規定下了你的戶口,現在按規定說你沒有戶口。你明白了嗎?大餅?
十全老人 回複 悄悄話 你們要清楚一點,現在這個國家,是CCP打下來的天下,就像中國曆朝曆代一樣,CCP打下來就是CCP的產業,跟你們這些普通人基本無關,一切龜腚都是專和你們這些蟻民過不去的,對於掌握權力的貴族,一切規定都是不存在的。如果你非要把該國當成你的媽,那隻能是你自己自作多情。
酷紫搭 回複 悄悄話 我在三年前回國出北京機場時丟了美國護照,別人可能想丟的是美國護照應該不會太麻煩。可是麻煩事還不少呢。原來定的酒店不讓住,同時隻好撒謊用同事的名字在酒店登記,據說每一個外籍的租客的信息在住酒店後24小時內發到公安外事處。住下已經完了,第二天趕緊去辦護照吧,到了美領館,倒是秩序井然,但說是要到中國的外事辦開條證明護照確是丟失,於是又火火地前去公安外事處,在那兒遇到了諸公說道的可惡情形,排了十七八個隊,要辦成事也算了,最終還是沒辦成,我的悲憤程度一定不亞於前麵各位。總共在北京呆一個星期,用了將近三天輾轉於於公安,派出所,酒店,以至於原來工作單位之間。後來急中生智,電話接通了位置顯赫某朋友的先生,一個電話接通局長,局長吩咐科長,一個小時裏搞定。總結出以下:
在國內必須走後門,事兒不關大小,要不沒門可走。

當我拿到一張證明我確實遺失護照的蓋了戳的紙後,我急趕到美領館,走到井然有序的櫃台前,看著那張微笑和靄可青的笑臉,我真想給他一個擁抱,告訴他我第一次為美國人感到自豪。
大餅卷米飯 回複 悄悄話 看了LZ的故事真想罵人,是你自己不遵守國內的製度,既然想當中國人不保留戶口,不登記身份證,還說政府刁難你,能給你辦理就是最大的照顧了,還有臉訴苦,如果在法國你敢說什麽,還不是一個二等的順民,可能你連個屁都不敢放,你真丟人。。。xxx隱晦200多字罵你。
crismum 回複 悄悄話 北京現在辦事還這麽麻煩啊!
那這麽看來,我的運氣比您的好多了。我也是倒黴,今年底護照到期,7月回上海順便換好了,誰知道8月初臨上轎馬撒尿,我怎麽也找不到護照了。沒辦法打電話去出入境管理局谘詢,熱線電話雖然忙,但是迷津指點的一清二楚:1去派出所掛失,取掛失單2 帶好戶口本身份證掛失單去局裏補,可以加急不多收費。
按照指示倒是沒多走一步路,不過出入境管理局申請補發加急,要我提供證明,天啊,誰天天把孩子的成績單帶在身邊阿。我隻能從網上找學校的網站裏有孩子名字的一頁打印給他們,可是孩子的名字是英文的,不是中文拚音的,我的心是七上八下。還算好,辦加急的處長阿姨沒為難我,5天拿到了護照。唯一覺得不爽的就是換發護照220個米,補發要420個米,太可怕了。
oceanblue07 回複 悄悄話 支持人氣與地氣,雖然你說話是有幾分書生氣:)

我對中國現階段也有很多不滿和怨言,但那裡是我出生長大的地方,也是我的親人和朋友現在生活的地方。換了國籍也脫不了這個中國根 (要不然混在這個中文論襢做什麼),在別人眼裡我們也依然是中國人。你再怎麼痛罵中國也沒法改變這個事實。

那個人在路上,你說話還真不好聽,意見不一致也應該尊重人,這是“民主“的根本之一。如果生活中碰到您這樣的人,得趕緊繞著走。
人在路上 回複 悄悄話 回ANNEXGUY:哈哈,還是你說得好。柔聲細語地,不慌不忙地,卻刺刀見紅,直朝地氣人氣童鞋的心尖子上剜。把人家的心頭肉刮得一片一片的,好像刀削麵一樣,紛紛飄落到了熱氣騰騰的湯鍋裏。

回F-U:誰想跟他彈琴啊,無聊透頂。他擔心跟我說話降了他的格了?我還擔心跟他多言抬舉了他呢。我跟他是牛頭對馬麵,死活也對不上眼。
fayfei 回複 悄悄話 回複ANNEXGUY的評論: No,just being sharp.That's all.
F-U 回複 悄悄話 回複人在路上的評論:
深有同感,國內由於政府沒有任何監督和製約,衙門裏的衙役對人沒有也不需要有起碼的尊重。要想得到尊重,必須有權,有錢。 不少國人這樣長大,對公民社會毫無概念,早已習以為常, 不覺得是問題。跟這樣的人討論是對牛彈琴。
ANNEXGUY 回複 悄悄話 回複人氣與地氣的評論:
人氣與地氣 評論於:2009-08-28 21:19:53 [回複評論]
另外,Annexgui說等我換護照的是後再說。那估計不用了,我去年剛剛換了護照,正好葉給他們說說我換護照中的意外收獲,意外之喜。
去年去領事館換護照,一家人都去了,我護照不到半年到期,他們的還有1年多一點。本來我就是想換我自己的,不過向著如果萬一僥幸,一起給換了,我就剩下開8個小時的車了。結果我在辦理自己護照的時候,我愛人抱著孩子站在窗口旁邊。那位辦護照的女士,在辦完我的手續以後,看到我愛人和孩子,就問,他們不用換嗎?我說他們還向還有一個多月才可以換阿,她說,他們帶來護照了嗎?我說帶了,然後結果可想而知。一會兒一家人都辦完了。我內心十分感激。
--------------------------------------------------
你的經曆恰恰說明了一個問題,為什麽在海外中領館,可以很快很順

心的辦好的事,在祖國首都北京就那麽費勁.我在本地的 中領館也辦

過事,還可以,不過不失.為啥08年奧運會時,北京可以讓老外們賓至如歸,

為啥不能在09年對自己的人有個明確規定和起碼尊重呢?

你以後入不入外籍,沒人知道.可有點大家很肯定,誰都

不會回中國換護照了,包括你自己在內.

還有你對領館的辦護照的女士為啥十分感激呢? 我假設一個原因

啊, 不罵人的那種. 是因為在國內以前被人凶慣了,被人玩的沒脾氣了;

突然對你不凶了,就覺的好了,對你好一點了,就感激了. 你也去過

本地的政府辦過事吧,有那個對你這位外籍人士,或本地人凶過啊!

熱情就不一定有啦,但是明確規定和起碼尊重是一定的.否則告它,最

近加拿大就有這麽件事,某非裔加人的護照被加領館錯誤地注銷了,

耽誤了行程,後來終於在加國政府的幫助下回加了,此人馬上起訴加

國政府要陪2.5MILLION.博主被折騰一同也隻能發發貼,連投訴都免

了,哎,畢竟護照還是辦成了,別的就算了.

我也承認中國進步很大了,可是差距也很大.你不也沒回流嗎? 中國

對你真那麽好,你怎麽不送孩子回國呢,何必在這受洋罪,被洋人當做

中國人,和我這種徹底失敗的 ,在網上謾罵,人類最不文明的人擠在

一起呢?

大家做證啊,我到地有沒有罵人.
aquamarine 回複 悄悄話 中國的衙門難辦事, 我在英國換的,態度出奇的好。 就是時間長一點。 想想我當初出國的時候不知跑了多少衙門。相反我閨蜜有錢有勢,護照直接有人送家裏去!!! SIGH。。。。
fayfei 回複 悄悄話 回複人氣與地氣的評論:
I have a question if/hope you don't mind. If somehow you would decide to have an adopted country one day, would you consider you and your new country to be "son and Parents", or you remain as a "son to China" only?

I think one adopts a new country is like to have a good friend. It does not mean you have to give up your old good friend (China),for your new good friend (your adopted nation).
人氣與地氣 回複 悄悄話 回複sn2008的評論:謝謝,很高興你去打小報告。到目前為止,我沒有入籍的打算。你盡管去打好了。
人氣與地氣 回複 悄悄話 回複人在路上的評論:哈哈,你憑你開頭那句話,就知道你幼兒園的教育沒有結束,連基本做人的道德都需要進一步發展。好了,我不想再和你這樣的人說話了。讓我覺得實在太低檔了.而且文學城出現這樣的語言,讓人實在覺得對這裏是一種汙染。
人在路上 回複 悄悄話 回sn2008:回去幹嘛?回去找著生閑氣受活罪啊?國外生活已經這麽多年了,好不容易終於安居樂業。現在的生活,心平氣和,衣食無憂,與世無爭,世外桃源一般。這樣的好日子今生隻怕少,哪嫌多。

我說句絕對點兒的話,我是寧可在國外做乞丐都不會回去。在國外乞討,起碼不會因為需要顧及城市形象而被人把我拉到深山裏去活活凍死。

在國內,就算祖上有錢,傳給你一座四合院又如何。人家為了城市建設的需要,隨時可以給你下一張拆遷令。你對安置方案不滿?你對賠償金的數額不服?那你小心暴力執法的來了把你家給強力拆除。上哪兒說理去?誰不知道,訪民在中國就是賤民的化身。睜開眼睛看一看,有多少人因為冤屈,因為被人欺淩而走上了上訪之路。又有多少訪民自此失去家園,與安寧平安正常的生活從此絕緣。在那裏,你要是因為這樣的原因而淪落失陷,誰會管你的死活。

在中國,除非你有權有勢,若以一介平民的身份想在那裏苟且安生,一個字,難難難!

這種現實,是我最為痛恨和最不能接受的。
sn2008 回複 悄悄話 回人氣與地氣:

我得和你所在國的移民局打小報告去:不能讓你入籍。為什麽?因為你一片赤子愛國心,入籍時的宣誓必定會是假的。不能讓你有虛偽和欺騙的機會。
sn2008 回複 悄悄話 回人氣與地氣:是祖國拋棄了我們。

我沒拿永居前,有一次回國在中國銀行換人民幣,因當年出國時
按規定注銷了戶口,身份證也過期了,被要求提供國外的legal身份證明。一切照辦後,居然不給換,說是至少永居才給換。當時我舉著護照氣得不行,想想自己還是中國人呢,就被邊緣了。於是下決心辦戶口。沒想辦戶口的經曆更讓人寒心。我這還是回戶口原出處呢,居然也不給辦。因為如不是因工作海歸,結了婚的得夫妻一起入戶口,除非離婚。

這不是逼人絕路麽! 那時就下決心,除非黑了身份,沒了活路,
絕不海歸。
人在路上 回複 悄悄話 回人氣與地氣:你用不著跟我講大道理,我禮貌待人尊重別人的時候,尚不知你斷奶了沒有。

我可以明著告訴說,我回你留言的時候,是故意地輕慢了你,故意地不尊重了你。
你為這個,可以隨意地鄙視我。我一點也不在乎你對我的鄙視,更無所謂你對我的尊重。

看著你滿口大念孝子逆子經的傻模樣,我就知道你對公民這個概念毫無意識。而你對國家概念的理解,更是停留在當年黨媽媽教導你的那個階段上。

與冰蟲語夏?我的人生,早超越了那個書生意氣的階段了。
fayfei 回複 悄悄話 Nationalism is out of favor since world II, since it has been tremendously used in Hitler's Germany, and also because Nazism (National Socialism)was sub-categorized under the Nationalism. Only in China and North Korea Nationalism is still POPULAR today. The unconditional loyalty to one community is a classic example of Nationalism. To honor that loyalty, millions of German soldiers can be sent to front lines to die; North Koreans can happily stay hunger without too much complaining.

If one considers his nation of origin as his own parents,then he should expect this nation to be responsible for him, since we all agree that parents should be at least responsible for their children. I wonder if it's the case here.Thus, you are ONLY child of your parents, not someone else's, not your nation of origin.

Thus, obtaining a different citizenship is not because one is more interested in his adopted new nation than his nation of origin (Joe's parents vs. your own parents, according to your logic,) but because one is more interested in his only well beings and his own children.


人氣與地氣 回複 悄悄話 看到人在路上等幾個人的發言,我不得不說下麵的話:
國內的問題很多,這誰都不否認,但作為中國人,我們每個人實際都應該為它的進步和完善做出努力。不能簡單地說,我看你中國這樣,所以我一定要換國籍。父母再窮,再有問題,還是我們的父母,你看人家父母好,就去給別人當兒子。這樣的兒子,我隻能說是逆子。
還有,改變國籍,是個人的選擇。我相信,絕大多數的人改變國籍,還是為了生活和工作的方便。但是如果你改變國籍,僅僅是因為我們國家不夠富,還有很多不盡人意的地方,這樣的借口,有點頭腦的人都會感到悲哀。
還有,身在海外, 我知道你就是改變了國籍,人家也不會把你真的當成美國人,法國人,你身上流的血,你的思維,你的一切,都與中國脫不了幹係。
當我們國內有些惡性事件發生的時候,當你的國外激進同事用那點來謾罵中國的時候,你能像他們那樣感到痛快嗎?如果你真的那樣了,隻能說明你作為一個人,是徹底失敗的。
網上謾罵,是人類最不文明的表現。人在路上,還有那個Annegui, 我領教了。望你們好自為之。虧了我一把年紀了。哈哈
人氣與地氣 回複 悄悄話 回人在路上:看到你的語言,我無語。罵人的話誰都會,不能說明你比別人聰明,隻能說明。。。我不喜歡罵人,你就理解我後麵想說什麽就行了。
另外,Annexgui說等我換護照的是後再說。那估計不用了,我去年剛剛換了護照,正好葉給他們說說我換護照中的意外收獲,意外之喜。
去年去領事館換護照,一家人都去了,我護照不到半年到期,他們的還有1年多一點。本來我就是想換我自己的,不過向著如果萬一僥幸,一起給換了,我就剩下開8個小時的車了。結果我在辦理自己護照的時候,我愛人抱著孩子站在窗口旁邊。那位辦護照的女士,在辦完我的手續以後,看到我愛人和孩子,就問,他們不用換嗎?我說他們還向還有一個多月才可以換阿,她說,他們帶來護照了嗎?我說帶了,然後結果可想而知。一會兒一家人都辦完了。我內心十分感激。

醫師 回複 悄悄話 回複fayfei的評論:

穀歌拚音輸入和紫光輸入法都可以的,
文件都很小,下載安裝直接就用了。
浪寬 回複 悄悄話 真是“一把辛酸淚,一紙荒唐言”啊。樓主寫的都是真情實感,敲擊了我們每個華夏遊子的心。

LZ的故事又勾起了我們很多人遙遠的不愉快的回憶……中國人在中國辦事是這樣,來國外辦事也好不了多少啊。我們在拿到綠卡前,拿到公民前,也是一個小媳婦的心態,不敢得罪移民局的人,否則後果也會是很嚴重的。所以很多人把這稱做“移民牢”。隻有入了當地國籍,才算真正自由,腰杆挺直。

說起來,也許就是因為這個原因,有很多名人要換成他國國籍吧。我前兩天還在討論這個問題呢。

不過有一點要指出,LZ有點書呆子氣,你折騰這麽辛苦,還是因為你不知道這裏的“潛規則”呀。你要是手續材料都齊全倒也罷了,你既然不全,就應當先放點血,將主要管事的打點一下,保證就不會有人和你談什麽規定了。一切都是他們來定。你不願意低頭孝敬他們,他們自然要讓你吃點苦頭了。中國的事,一萬年不變。

sifangwoai 回複 悄悄話 我在德國換駕照,一樣短短幾行字,100元,還是歐元呢。後來國內駕照沒年檢,作廢了,隻好又拿德國駕照回去換中國駕照,一切公事公辦,連考試,兩天就下來了,其中一個警官因為什麽事,讓我多跑了一趟,還跟我說不好意思啊,讓我還小感動一把。回去上戶口也是,我大學沒畢業就出來了,戶口十年多來一直還在大學所在地,同樣隻要東西帶齊全,馬上就辦好了,遷回我父母家。我倒感覺國內機構現在辦事挺麻溜的。
人在路上 回複 悄悄話 願祖國媽媽永遠慈愛於高尚的愛國主義者人氣與地氣,祝人氣與地氣在祖國媽媽的胸脯上永遠大冒青煙。

順回樓下ANNEXGUY:說的好。
每當讀到那些重重疊疊的令人心碎的有關國內現實社情的報道時,從鄧玉嬌手刃淫官,到許誌永被捉被放,從上訪民女被強奸,到稚齡女童被猥褻,從嬰兒奶粉被毒化,到民眾飲水被汙染,從求告無門被遣送,到擺攤叫賣被淩辱,訴說不盡的民間苦,謳歌不完的盛世情,每當看到這些,我就忍不住會想,這世道,難怪人們會對大開殺戒的楊佳充滿同情。
ANNEXGUY 回複 悄悄話 回複人氣與地氣的評論:
看到這麽多人,為自己拋棄祖國找借口,真是想大哭一場


留著你自己辦護照的時候再哭吧.
就你是愛國人士.有本事,把日本滅了.連個釣魚島也不敢管.
要不你是公安局的家屬?免費辦護照.不知民間疾苦,還在這不知所謂.
這些警察,活該被楊佳幹掉.
人在路上 回複 悄悄話 回人氣與地氣:哈哈,就算我此刻已死,拜托你也別在我的墳前哭,怕你髒了我輪回的路。

拋棄祖國?我哪有那麽大的能耐。我一直覺得是祖國拋棄了我呢。
人氣與地氣 回複 悄悄話 看到這麽多人,為自己拋棄祖國找借口,真是想大哭一場。
ANNEXGUY 回複 悄悄話 回複letshelp的評論:
如果國內不是這種德行,大家出國幹嗎?

這個點評,一針見血,有點幽默,很有趣.
fayfei 回複 悄悄話 回複醫師的評論:
I am sorry. There is no easy way for me to type in Chinese on the compute that I am using now. I should have downloaded the software. BTW, do you know which software is considered to be the best to type in Chinese?
eeo 回複 悄悄話 你說的那些經曆我們當年都有過的..我
以為現在變了呢..原來還是這樣.
醫師 回複 悄悄話 回複fayfei的評論:

Why don't you write in Chinese?!
菲亞 回複 悄悄話 寫得真生動,我邊看邊笑,邊笑邊心酸。我入籍的時候本還有一絲失落,但是一想起出國前辦各種證明遇到的那種臉色,想起在深圳烈日下一趟趟的奔波,我毫不猶豫的就辦了入籍。唉,那樣的日子啊,再也不想過了。
iammadaboutu 回複 悄悄話 騎士大俠, 太感謝您分享您的經曆了!

我正想著回國時順便換護照哪...幸虧呀...你說的那些經曆我們當年都有過的..我
以為現在變了呢..原來還是這樣.
人在路上 回複 悄悄話 回博主青銅騎士:那國籍,能換就趕緊換了,還猶豫個啥呀。回想當年在中國做國人的時候落過什麽好啊?盡是些不愉快的經曆和記憶。現在身在海外了,成了海外華人了,可是你到駐在國的中國大使館去看看就知道了,哪裏能體會到什麽祖國的溫暖。真要出點什麽事,除了自己死扛著,使館的人哪裏會出麵為你分憂解難。倒是駐在國的大環境和製度,讓自己在實際生活中受益不少。我當年加入外籍前,明明知道中國不承認雙重國籍,那又如何,我還不是麻利地加入了人家。我當時一方麵對失去中國國籍沒啥遺憾,另一方麵,對加入駐在國國籍簡直有點迫不及待。飄浮在網絡上的伍毛黨們,你們跳出來罵我是個漢積案奸吧,罵我不愛國吧,我根本就不在乎。很多時候,我甚至希望自己真的是個漢積案奸,具備一點賣國的資格,這樣我就能把國家利益堂堂正正地賣給外國財團,而把得來的好處分給我的父老鄉親。我認為,這總比讓國內的強勢集團把所有的利益瓜分淨矣而普通老百姓隻能光看著幹咽口水要好。哈哈,這當然隻是笑談了,親乃的伍毛黨兄弟們,可千萬別當真別生氣哦。
fayfei 回複 悄悄話 "你看了他們就知道什麽叫悲慘了"--- It's everyday struggle by ordinary Chinese people that overtime will help build a better Chinese society.



青銅騎士 回複 悄悄話
我住小城市,離巴黎很遠。05年在北京換了一次護照,非常簡單,沒有要任何證明和材料。所以這次北京出差,就直接想著順便把護照換了。

不過無論選擇北京或巴黎,都隻是個個人選擇問題,不應該成為受到這樣待遇的理由。我們都是中國人,不應該在中國反而不能換護照,這樣是沒有道理的。 

前前後後,看到很多人並不是有意的刁難,但的確是不願意為你考慮考慮。你要是想解釋解釋,講講你的理由,那你必須要有接受斥責接受羞辱的準備,大多數辦事員,是沒有耐心聽的,更不願意為你想一想,怎麽能讓你方便些。

這是一個製度問題。在這個無理和缺乏人文關愛的製度之下,執行製度的辦事員,也顯得非常無理和沒有同情心。對於來辦事的老百姓,呼來使去,肆意作為,想給你辦,怎麽都行,不想給你辦,就成了這事規定。很多事情明明能夠簡化,但非要你多跑幾趟。有的朋友運氣好或者有一些關係幫忙,辦事的時候可能很順利,但更多的朋友可能隻能想我一樣,被溜狗一樣呼來喝去,往返奔波了。

有的朋友可能缺乏在國內辦事的經驗,說的很理想化。向他們主管投訴,向媒體舉報,要求出示文件,等等,理論上都是可以的。但最終是要看你想幹什麽了。你是想趕緊辦完你的事,回家正常工作生活,還是像個猛士一樣和這個製度作堅決的鬥爭?有不少這樣的人。在北京和各個省市,都很有多上訪的人,很多人幾個月,幾年,十幾年流落在北京街頭,不停地上訪,就是為了找一個說理的地方。在北京最高法院、檢察院、市政府門口,每天都有很多這樣穿著和乞丐一樣的人。你看了他們就知道什麽叫悲慘了。 他們隻是想要找一個說理的地方。

大多數朋友和我一樣,隻想著趕快順利的把事情做完,回去吃飯,回去工作,回去照看孩子。這個要求不過分,但有時候,在中國的政府機關,的確不容易實現。

我還沒想過換國籍,但這次,給我的感觸是挺深的。

多謝大家留言!
人在路上 回複 悄悄話 回F-U:嗬嗬,你說的,我太有同感了。
我在中國時,曾為自己的一個孩子報戶口。哎呀你可是不知道,這麽簡單的一件事情在那個地方實際辦起來有多麻煩。首先派出所不貼便民告示,也沒有介紹關於辦理那些事情流程的小冊子供人查閱,你隻能拿上你認為需要的有關文件(比如出生證和戶口本)直接找值班民警。
我當時以為這是一件十分簡單的事情,誰知後來為了這件事情跑了四五趟。跑到後來我甚至覺得自己是個白癡似的:究竟是自己的辦事能力實在不行還是自己與人溝通的能力實在太差了?我不停地問著自己。
後來我跑得實在不耐煩了,就低聲下氣地請求值班民警:您能不能把辦這件事情所需要的文件全部告訴我?省得讓我這麽跑來跑去的。為這麽件事情老請假,跟單位上也說不過去呀。可是他們聽了這樣的請求往往是無動於衷的,對你翻一翻白眼,人家照樣該幹嘛幹嘛,一點同情心都沒有。把你撂在那裏,跟個傻瓜似的。
他們還有一個毛病,特煩人,就是當值的人可以說話不算話。這次這個人對你說,嗯,你的文件已經備齊了,但現在管章子的人不在,你明天再來吧。
可是等你明天帶著昨天的那些文件跑過去,心想終於可以蓋章的時候,那個管章子的人把你的文件包翻一翻,可以突然說,嗯,不行,還不能給你辦,你還缺某某文件。你一聽,怪叫起來:不對呀,昨天我來的時候你們的那個民警說我的文件已經齊了。我昨天沒辦成是因為他拿不到章子,讓我今天再來的。
可是你跟他說這樣的話等於放屁,對方根本不理你。冷冷地撂給你一句話:這是龜腚。你一點轍都沒有,氣得幹瞪眼,隻能繼續再跑。那感覺,就像被人溜狗一樣。

我那次終於把出生證辦下來以後,心裏真是恨透了那個派出所和那裏麵的那幫民警了。心想,他媽的什麽為人民服務什麽便民措施什麽軍民一家,統統是他娘的騙人的鬼話。這個國家太難待了,等有機會老子一定得想辦法離開它。
還有呢,類似的例子太多了,有的已經記不清了,更多的已經懶得說的。
普通人在那個國家生活,必須要學會的一點最基本的生存技能就是忍辱負重。這太他娘的強人所難了。

回溪嵐拾葉:所言誠哉。
溪嵐拾葉 回複 悄悄話 回複fayfei的評論:同意你說的。雖然我們為了避免麻煩,大多都會在居住國辦理這些手續,可是,誠如你所說,我們應該擁有選擇的權利。中國公民,在中國的土地上應該享受到合理的服務。
中國的駐外機構提供給海外華人的某些便利製度,在中國本土也應該根據海外華人的特殊情況,得到貫徹執行。中國現行的很多不方便的不為公民著想的製度,確實應該完善修改。
F-U 回複 悄悄話 我是十年前的事,本以為這十年應有很大進步,看來一點沒變。我花了和樓主相似的費用,外加找關係壹千多元,為省幾周時間。
F-U 回複 悄悄話 我有過類似經曆。在北京丟了護照,讓我跑的七竅生煙。 最可氣的是明明一次可以告訴你的,絕不多說一句,非叫你多跑幾趟不可。一氣之下,回來就入了美籍,再不受那窩囊氣。
letshelp 回複 悄悄話 如果國內不是這種德行,大家出國幹嗎?
fayfei 回複 悄悄話 It's unfair to conclude that the author 有一種居高臨下的感覺. In fact, I think the he has a great sense of entertaining and humor.
fayfei 回複 悄悄話 回複溪嵐拾葉的評論: I agree, but the author's point is that a Chinese citizen should be able to get/renew a Chinese passport IN China. If a policy is too weak/poor to support this basic principle, that policy should be revised.

It doesn't matter which location one chooses to renew the passport, but it does matter if one has the rights to choose.
人氣與地氣 回複 悄悄話 我覺得老兄說的有點理虧。規定就是規定,你不要和人家翻譯的小姑娘過不去。在法國你拿綠卡是否需要一些材料的翻譯,幾句話是不是也收很多錢,我不清楚,但是美國就是那樣的。我的結婚證翻譯,也是花了100多美元。有幾個字,你也可以數數。
國內辦事情,是由不盡合理之處,可以改進的。像現在換外匯,要身份證或者外國護照,偏偏隻拿中國護照不行。明顯很不合理。但是這是製定政策時候的問題,和具體執行者沒有關係。而且,我覺得你的態度一直都有問題,有一種居高臨下的感覺。現在出國的人多了,沒有人比別人高一頭。你帶著那種語氣給別人說話,誰也會對你產生情緒。看來你還很年輕。相互體諒把。俗話說,人心都是肉長的,你敬我一尺,我敬你一丈。
溪嵐拾葉 回複 悄悄話 這件事,我覺得,是老兄跑錯了地方。
國內的製度,規定所需的證明材料,都是麵向在國內長期居住的人的。戶口呀身份證什麽的,人人都有,很簡單就可以出示。
老兄在國外長期生活,為什麽要跑去北京換護照呢?中國駐各地大使館領事館,都專門為海外中國人辦理換護照業務呀。隻要有當地的居留證,就可以辦,很簡單方便的。
fayfei 回複 悄悄話 Hi maymay: Sure I do. We can not always avoid running the errands. I hope you would agree with me that we don't always have bad experience when dealing with the Chinese authorities. Sometime we could enjoy the usage of the back door, sometime we just have to see "how stupid they CAN BE"...

But, the issue is that the red tape and bureaucrats create inefficiency, which would eventually hurt the society as a whole.

Thus,let's hope an individual would not be SILENT when one himself has to deal with the RED TAPE, at least not to be supportive of it. If no one bothers to try or "ask", nothing would be improved, and everyone needs to always to prepare to deal with the similar ordeal.

hl1108 回複 悄悄話 嘿嘿.辛苦了.辦的辛苦,寫得也很辛苦..
苦苦苦啊..
DanaD 回複 悄悄話 氣死人不償命的,看樣子要逼著所有拿綠卡的換他國護照了,唉。
maymayw 回複 悄悄話 to fayfei:

good questions, but, other than question 1, have you dealt with these organizations in China yourself before?

don't ask, you MIGHT get a chance to get things done
人在路上 回複 悄悄話 一番經曆,看得我不由怒氣衝衝。這種衙門作風最具中國特色。以後一旦有條件了,立即把那那本中國護照換成居住國護照,沒什麽好猶豫的。作為一個中國人,和中國的官方機構打交道,你最深的體會就是:那幫人,真他媽的沒人性,根本就不講理。對於他們來說,欺負人就像找樂子一樣自然。我以前在中國時在這方麵遭受過多番挫折。要不是神經夠堅強,早被他們折磨瘋了。
fayfei 回複 悄悄話 A few questions:

1) Why don't you get the new passport at the embassy in France?

2)Why don't you ask them to show you the POLICY whenever the officers referenced and threatened you with a policy?

3)Why don't you try to talk to their supervisors about specific POOR custom services that you have received? It would at least gave them a heads up.

4)Why don't you send a letter to the Chinese "decision making" Offices on this issue, or even to the media? (I understand that this letter will not solve the problem immediately, but it doesn't hurt.If everyone is silent to the injustice,and consider the government inefficiency as a way to be, the situation will never be improved.It's sad to see folks have to continue repeating your experience every day.)

綠蝶 回複 悄悄話 我當年給俺娘辦轉北京戶口,派出所的主管此事的人態度很好,給我一頁東西,告訴我按上麵要求準備材料,因為我們的條件絕對符合,很快準備好了所需材料,那孫子硬讓我們再交一份上麵沒要求去聽上去也很無理的材料,我據理力爭,沒有用,我們又嚐試準備那份無理材料,才知道根本不可能,後來找人,請吃一頓飯,送了一個錢包加一個相機,一切搞定。
高英姬 回複 悄悄話 我的一個小經曆。
辦出國手續,需要很多公證文件。我所在地的公證處知道我是懂英語的,拒絕翻譯我上交的一份材料,嫌太長,要我自己譯,否則在正常工作日無法給我辦公證,威脅我。我孫子似的隻好自己動手。最可恨的是,我自己翻譯的材料,公證處居然收我翻譯費。我理論,他們再次威脅我:你到底還要不要公證了?
欲哭無淚。
[1]
[2]
[尾頁]
登錄後才可評論.