個人資料
正文

美國之二: 歪打正著,遭遇死亡馬車

(2008-06-16 19:15:57) 下一個

來了才幾天,實在是憋壞了。白天幹活,晚上回到宿舍,一個人下點麵條,連個電視都沒有。半夜順著white river 跑步,跑到市中心,街道上空空如也,燈光稀稀疏疏,人影沒幾個,傳說中美國腐朽的燈紅酒綠一點也沒看見,讓人覺得很不爽。一個人也沒什麽意思去酒吧什麽的,隻能又往回跑。

周六去市中心轉商店,給老婆挑了一條裙子,挺好看的。給兒子的東西沒找見,改日再去轉轉。周末還是有些不同,shopping mall裏人挺多。東看西看,很熱鬧啊。

六點多回去的路上,就在博物館斜對麵的草坪前,好像有什麽活動,居然排了二十幾米長的隊,一直拐了個長長的大彎!天啊,這個城市居然還有這麽多人!這才想起來,好像前幾天看見過張貼畫,這周末有一個什麽Jazz Fest 2008。沒錯,就是這兒!跑到隊伍前麵看了看,都在買票,窗口那裏立了一個牌子:Charge 2$。才兩塊錢? 這麽便宜?  就他了! 今晚就Jazz 了!美國真好啊,爵士樂都普及到快不要錢的地步了。

看看時間還早,趕緊回家,放下東西,拿起相機,立即殺了回去。等我到地方,排隊的人很少了,演出好像已經開始了。


買票。什麽?幹嗎要我30塊5?不是2塊嗎?我一看那牌子,傻了:Credit Card Charge 2$。

30塊錢也不算多,兄弟買得起。可是我是滿心歡喜衝著2塊錢來的啊。剛才是哪個家夥站在這兒把牌子遮住了一半? 幸虧不是太監招募處,要不然,縱使是韋爵爺在世,估計也難逃此劫。

進去之後,門口領了個折疊椅子。場麵還是挺大的,小坡下麵是搭起的舞台,坡上麵一排排的椅子,一群群的年輕人吃的吃,喝的喝,一邊聽音樂一邊聊天說話。我挑個空當,坐了進去。




我來的還不算晚,又有好多人來


遠遠看見台子上麵幾個小夥子又蹦又跳,手裏的家夥弄出挺大的聲音,一個穿黑襯衣的哥們咿咿呀呀唱得挺投入,旁邊一個吉他手上躥下跳,激動的不得了。不對啊,不像是爵士啊。會不會是前奏?主題還在後麵?


天還沒黑,小姑娘們就挺high的了


仔細看了看票,NATL CITY CONCERT SERIES,DEATH CAB FOR CUTIE,AT WHITE RIVER STATE PARK. 什麽叫 death cab for cutie? 為美女開的死亡馬車?啥意思嘛?

和旁邊的哥們聊了聊,人家說,Jazz Fest 在Military Park,不在這兒。奧,那是搞錯了。算了,不管他了,既來之則安之,將就著看吧。前後左右,好多美女啊!

這是我前麵的


這是我後麵的


這是我左麵的


這是我右麵的


Pose都擺好了,就給人家照一張吧


天黑了,台上的哥們熱火朝天,台下的觀眾們漸入佳境,基本上都站了起來,擁到了舞台前。看樣子這個樂隊還挺流行,唱的歌大家都會唱,台上唱,台下喊,姑娘們舉著雙手扭個不停,場麵挺熱鬧。兩個姑娘打了個大牌子,We Love you, Walla。Walla不知道是誰,估計就是台上那個主唱,不認識。不過也沒關係,姑且就認為他是當年的劉德華羅大佑吧。 










我也沒客氣,雖然一句都不會唱,扭一扭,跳一跳,打個響哨,起起哄還是可以的。弄著弄著,慢慢找著了感覺。看來我和八十年後九十年後還是有些通融之處的。

散會了,順著河堤往家走,回頭給市中心照了一張夜景。寂靜的小城可能也難得有這麽一次熱鬧的聚會。


上網查了查,這個Death Cab for Cutie看樣子還是挺流行。他們的主打歌曲是Where soul meets body,演唱會上也唱了,就記得當時就像油鍋裏潑進去一瓢水,地下的姑娘們跟瘋了一樣。我當時沒聽懂,看了歌詞,寫得不錯。這是樂隊的四個小夥,長得都不咋地,和我一個水平,不過人家歌是唱得真不錯。



 

Where Soul Meets Body

I want to live where soul meets body
我渴望生活在靈魂與肉體的交叉點
And let the sun wrap its arms around me
讓太陽伸展雙手來擁抱我
And bathe my skin in water cool and cleansing
用清涼的水來洗刷我的皮膚
And feel, feel what its like to be new
感受,感受新鮮的情懷

Cause in my head there's a greyhound station
因為在我腦海裏有個車站
Where I send my thoughts to far off destinations
可以把思想送到很遠的終點
So they may have a chance of finding a place
讓它們有機會尋找一個
Where they're far more suited than here
比這裏更適合的地方

I cannot guess what we'll discover
猜不出會發現什麽
We turn the dirt with our palms cupped like shovels
我們可以用手去挖掘土地
But I know our filthy hands can wash one another's
髒了的手可以互相洗去
And not one speck will remain
所有的汙點

I do believe it's true
我相信這是真的
That there are roads left in both of our shoes
我們鞋子裏依然有可走的路途
If the silence takes you
如果沉默把你帶走
Then I hope it takes me too
就希望它也把我帶走
So brown eyes I hold you near
黑眼睛我緊緊抱住你
Cause you're the only song I want to hear
因為你是我唯一想聽到的歌曲
A melody softly soaring through my atmosphere
音符輕輕飄過我的空間

Where soul meets body
靈魂與肉體的交叉點
Where soul meets body
靈魂與肉體的交叉點
Where soul meets body
靈魂與肉體的交叉點


2008.06.16




[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.