正文

為此親情而震撼

(2007-05-28 17:08:38) 下一個
昨晚, 遇到一位認識的長者, 我總記不住她的名字, 但經常遇到她溜小狗。每次總會問好,談談天氣,或說說小狗。最近,見過她幾次,她總戴著很漂亮的大沿陽帽,我還誇她很優雅。起初,我沒多想,天氣熱了,防曬很必要嘛。昨天,她換了頂帽子,看上去美極了。我不禁吃驚的問她,“你好像收藏了很多如此可愛的陽帽,是不是?”。 她微笑地看著我,說:“You know what?”說著,掀起了帽沿……展現在我眼前的是幾乎和尚般的光頭。“Oh, what’s happen to you?” 這位長者以前有著很濃密的金發,怎麽幾日不見就成了光頭?她平靜地對我說,她姐姐得了乳腺癌,由於化療,她的頭發都脫落了。她見到姐姐飽受病痛之苦,很心疼也很難受,為了可以和姐姐一起與癌症搏鬥,她也把自己的頭發剃光了。這位長者這樣講:“I can not feel the suffering what she feels, but I can look like what she looks like.” 當時,我眼睛濕潤了,無語地給她了一個大大地擁抱。

晚上回到家,我很難入睡。突然想起兩年前另一個感人的場景。那是在我忘年交朋友Robert 和Joan 的家裏,當天他們的女婿Tim也在。Tim那天與平時很不同,好想喝了點酒,他眼睛紅紅地對我說,“知道今天是什麽日子嗎?”,不等我搖頭,Tim就說“今天是我兄弟的祭日,知道嗎? 我最親的兄弟!”。他的話語哽咽著,雙手激動地揪起他的T-Shirt。這時候,我才發現洗地都褪色了的T-Shirt上印有一個很大的微笑的頭像。Tim指著說,這就是我的兄弟,和我從小長大的兄弟。我父母有的是錢,可救不活我的兄弟,我想我的兄弟,我想他……”. Joan 上前擁抱著Tim,不停地撫慰著他的背, 說“Tim, we all know today is really hard time to you. We know your feeling.” Tim 在Joan 的安慰聲中走了。那是我見到的最真實的Tim 。後來,聽Joan 告訴我,Tim 從小被人收養。養父母是百萬富翁,她們自己有五個孩子,又收養了3個孩子。Tim就是這三個收養孩子中的一員,而不幸去世的他的兄弟,是他養父母的親生骨肉。但兄弟兩個感情非常好,兄弟的離去對Tim的打擊很大。每年這時候,Tim都會穿著印有他哥哥頭像的T-Shirt,一反常態地消沉,這樣難過會持續很久。

都說西方人親情淡泊,我認識的這兩位朋友卻讓我深深地感動,為他(她)們所擁有的和所付出的親情而震撼。願天下所有有幸擁有兄弟姐妹的朋友們都能相親相愛,手足相依。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.