2007 (2)
2016 (86)
2017 (154)
2019 (79)
2021 (73)
2022 (129)
2023 (263)
第一本是
The Generalissimo, Chiang Kai-shek and the Struggle for Modern China,作者是Jay Taylor,由Harvard University Press下的一個分支The Belknap Press,於2009年出版。裏麵由一張照片
應該是1920年代,國民黨廣東時期,下麵英文說,送蔣介石和加侖將軍開始北伐向長沙進發,左起鮑羅廷,不知名者,範妮鮑羅廷(鮑羅廷夫人),廖仲愷遺孀,陳潔如--蔣的妾,加侖(Blucher),蔣介石,蔣的兒子--緯國,戴季陶,坐者張人傑--蔣的長期支持者.左起第二個人被稱為不知名的--unidentified man,但是看一下照片上方,每個人上麵都列出了名字,第二個人是顧孟餘.
另一本就是剛上過的上海時速1927一貼的那本
Generalisimo,Chiang Kai-shek and the China He Lost,作者是Jonathan Fenby,由The Free Press於2003年出版,裏麵也有這張照片,但是把上麵那排中文剪掉了。
居然也稱左起第二人為不知名者,前麵坐的是張靜江,就是上麵說的張人傑。
實際上問一下懂中文的--美國大學裏懂中文的不少嗎,就知道是顧孟餘了,
Generalissimo,是總司令的意思,蔣總司令,英文資料裏都稱1949年前的他為Generalissimo,但是口頭上,美國人見到那麽長的字就頭疼,在第二本書裏第261頁上,作者說宋美齡的顧問端納把generalissimo簡化成G'issmo,而宋美齡,就被授予相應的名字--M'issimo。在其它書裏,記得是史迪威,把蔣稱為G'mo,這是最簡化的名字.
開始以為張靜江和張人傑也是援引出的問題,經查互動百科才知道是本人的無知,二者其實是名字之分:張靜江(1877—1950),1877年9月19日生於南潯,名人傑,字靜江,佛號飲光,別號臥禪,浙江吳興人。