2007 (123)
2008 (108)
2009 (123)
2010 (88)
2011 (127)
2012 (167)
2013 (94)
2014 (145)
2015 (232)
2016 (119)
2017 (81)
2018 (78)
2019 (84)
2020 (136)
2025 (204)
短篇小說《婚戒》於2014年7月8日發表於《僑報》文學時代欄目。我出版英文短篇小說集《奇遇》的時候,來不及翻譯這篇。之後,也是去年,這部小小的短篇小說贏得了一位年輕人的青睞,使我產生了翻譯該小說的動力。同年小曼 將這部小說翻成了英文(A Wedding Ring),並投稿英文雜誌 Eastlit。該作品名列 Eastlit 2017年第一期作品目錄之首。謝謝並祝賀小曼!
《婚戒》的原創基於一個真實的故事。但最後卻是反其意而寫之。火災過後,幾位消防人員冒著危險找到了犧牲了的消防人員的婚戒;然而其妻拿到婚戒後,沒有淒美動人的愛情表現,反而發出一陣“慘笑”,慶賀自己終於自由。
英文版鏈接: http://www.eastlit.com/eastlit-j ... -2017/wedding-ring/
中文版鏈接:http://wxs.hi2net.com/home/blog_read.asp?id=2806&blogid=84629
再賀文學城朋友們新年快樂吉祥!