阿羅漢, 為梵語 Arahan 的音譯。意為殺賊、應供、不生。在早期佛教,阿羅漢是究竟的解境界,與佛果無別,但大乘佛教興起後,將阿羅漢貶低,視為小乘的最高果位而已,其上還有菩薩和佛陀的果位。阿育王傳˙卷五:說法已竟,便得阿羅漢。亦稱為羅漢。
十八羅漢是佛陀入滅後,受佛囑咐住在世間護持佛法的十六大羅漢。十六羅漢從五世紀後期,受到中國廣泛的崇拜,並成為佛教藝術重要的創作體裁,唐末至宋初由十六尊羅漢發展成十八尊流行中國、西藏二地。大阿羅漢難提蜜多羅所說法住記:複重請言:「所說十六大阿羅漢我輩不知其名何等?「慶友」答言:「第一尊者名賓度羅跋羅惰闍;第二尊者名迦諾迦伐蹉;第三尊者名迦諾迦跋厘墮闍;第四尊者名蘇頻陀;第五尊者名諾距羅;第六尊者名跋陀羅;第七尊者名迦理迦;第八尊者名伐闍羅弗多羅;第九尊者名戍博迦;第十尊者名半托迦;第十一尊者名囉怙羅;第十二尊者名那伽犀那;第十三尊者名因揭陀;第十四尊者名伐那婆斯;第十五尊者名阿氏多;第十六尊者名注荼半托迦;如是十六大阿羅漢。」
諸羅漢傳之一 --- 大迦葉 佛陀的大弟子 「頭陀第一」
釋迦牟尼佛有十大弟子,他們是:一,大迦葉;二,舍利弗;三,目連;四,須菩提;五,富樓那;六,迦旃延;七,阿那律;八,優波離;九,阿難;十,羅侯羅。大迦葉是十大弟子之首。
梵文:Kasyapa, 稱大迦葉,或稱為迦葉﹑迦葉波、迦攝波。古印度摩揭陀國王舍城人。少欲知足,常修苦行,故稱為「頭陀第一」。「頭陀」是梵文:Dhuta 的譯音,意為:「抖擻」,就是清心寡欲,掃除世間塵垢煩惱,是佛教的苦行之一。大迦葉跟佛陀以後,謹守佛陀的旨意並虔誠的專修苦行,深受佛陀的信任,當佛陀預感不久人世時,指定彌勒菩薩於五十六億七十萬年後,接替他為「未來佛」的同時,令指定以大迦葉為首的四弟子(另有:君屠缽歎,賓頭盧,羅候羅)為「四大聲聞」,繼承佛陀的事業,弘揚佛法,並在將來輔佐未來的「彌勒佛」。他是佛教第一次結集的召集人。釋迦牟尼涅盤後的第二年的夏天,大迦葉將所有的弟子召集到王舍城靈鷲山集合,匯編釋迦佛祖的遺教,全部匯編整合完成由阿難誦「經」,優波離誦「律」,富樓那誦「論」。這就是所謂的「三藏聖典」。因而有第一祖師之稱。對於佛法的流傳,有極大的功勞。
諸羅漢傳之二 --- 君屠缽歎 四大聲聞之一
釋迦牟尼佛的「四大聲聞」之一,佛陀涅盤前,再向眾弟子說「彌勒經」時說:我已八十歲,就涅盤了,但幸好有四大聲聞弟子(大迦葉,君屠缽歎,賓頭盧,羅候羅),他們智慧,德行並俱,堪當弘揚佛法的大任,你們四大聲聞弟子不要涅盤,應弘揚吾法後才涅盤,足見佛陀對四大聲聞弟子的重視。
諸羅漢傳之三 --- 舍利弗 「智慧第一」
釋迦牟尼的十大弟子之一,梵文 Sariputra 的音譯。或譯作鹙鷺子、舍利子。號稱「智慧第一」。初從六師外道的刪闍那毗羅胝子出家,後因聽到馬勝比丘說因緣所生法的偈頌,改學佛法。由於他持戒多聞,敏捷智慧,善講佛法,因此很快成為佛陀的十大弟子之一。
這裏所說的舍利子並不是佛經中經常提及的舍利子。
什麽是舍利?
舍利,梵語中意為“屍骨”,指死者火化後的殘餘骨燼。通常指佛祖釋迦牟尼火化後留下的固體物,如佛發、佛牙、佛指舍利等。 佛教經典中把舍利分為兩類:一為法身舍利,即佛祖所說的佛教經典,二為生身舍利,即佛祖火化後留下的固體物。後者又可分三類,一是骨舍利,白色﹔二是肉舍利,紅色﹔三是發舍利,黑色,均圓明皎潔,堅固不碎,迥非世界珠寶可比。菩薩、羅漢也有舍利,佛教認為,隻有虔誠奉佛,悟道得法的人才會自然結晶舍利,非常人可得。
相傳佛陀入滅後,弟子們焚化佛祖遺體,於灰燼中得4顆牙齒以及指骨、頭蓋骨、毛發等物。弟子們將佛祖真身舍利起塔供養,頂禮膜拜。後來,阿育王取出全部舍利,分成八萬四千份,分別盛入寶函,在世界各地建塔供養,其中有許多傳入中國。
1987年法門寺地宮發掘即出土了佛教世界千百年來夢寐以求的佛祖釋迦牟尼真身舍利,係佛祖的一節中指骨。
諸羅漢傳之四 --- 目連 「神通第一」
釋迦牟尼的十大弟子之一,梵文 Mahamaudgalyagana 的音譯。或為摩訶目犍連,目犍連、大目犍連。號稱「神通第一」。古印度摩揭陀國土舍城人。從釋迦牟尼佛出家,成為釋尊的十大弟子。以神通第一著稱。後被反佛教的婆羅門打死。在佛教雕像中,常侍立在釋尊左邊。相傳其神通廣大,以「天眼通」看到他的母親在地獄受苦,在七月十五按佛陀的意思設盂蘭盒供奉十方僧眾,在他們的幫助下,入地獄救母,由此,佛教有「中元節」。
諸羅漢傳之五 --- 須菩提 「解空第一」
釋迦牟尼的十大弟子之一,梵文 Subhuti 的音譯。或為須浮提,須扶提等,號稱「解空第一」。古印度拘撒羅國舍衛城人。從釋迦牟尼佛出家,成為釋尊的十大弟子。以解空第一著稱。須菩提每次化緣都去有錢人家裏化緣,因他同情窮人的貧困,而大迦葉卻向窮人化緣,因大迦葉要給窮人集善的機會,後來,佛陀知道後,斥責他們的心不均平,不合佛家法規,從此,和尚化緣不在責富挑貧。
幹 坤 容 我 靜 | | 名 利 任 人 忙 |
諸羅漢傳之六 --- 富樓那 「說法第一」
釋迦牟尼的十大弟子之一,梵文 Purna 的音譯。是 富樓那彌多羅尼子(Puramqitrayaniputra)的略稱,意譯為滿慈子。迦毗羅衛人,國師婆羅門之子。先與朋友出家修苦行,釋迦成道後,前往歸依,善於分辨佛義,廣宣法理,被稱為「說法第一」。富樓那能因人施教,見一種人,說一種法,在他的解說後,人們都為之折服,從而皈依佛門。富樓那經進修持,不懈不怠,宣揚人生真理,教化眾生,在說法人當中,最為第一。
I welcome my friends to come here and to have a nice discussion of their understanding of life. Nothing here is offensive as long as you keep your mind open and know how to respect other people’s work.
I don’t agree with you that everything here is “reflected your view and philosophy of world and people.” I think we are all students of this world and our lives, so I won’t try to make a judgment of other people’s view or philosophy. Maybe you are capable to do that and I do admire your ability.
Oops, your are a real talent to make comments. Thus my small (really small)suggestion is to create your own place and share with people.
Have a good night.
Oops, I forget to remind you my blog's name -- 子夜讀書心筆!
Thanks again!
I think your are both right and wrong. It is my personal blog which has everything myself feel interesting and meaningful to my life. And also I think you didn't read eveything carefully, otherwise you should have found the orginal linkage easily from my postings ( It is not "pasting" as your said ).
Thus, please read carefully before having comments and understand it is a personal blog. And I have you should have your real WXC name, not just a name shell.
Thanks anyways. Have a good one too.