s 閱讀頁

第十四節 武當山

  有人把日語與太平洋諸島語言進行比較,或者把日語與南美語言進行比較,但是都沒有得到令人滿意的結果。現在能夠明確證明與日語同係的語言隻有衝繩語,而衝繩是日本領土的一部分,衝繩語充其量也就是日語的一種方言而已。

  有人認為日語和朝鮮語屬於阿爾泰語係中的孤立語,而阿爾泰語係包括蒙古、突厥、滿——通古斯3個語族,日語和朝鮮語的語法都與滿——通古斯相似。日語中的動詞、形容詞有時的變化,詞序比較自由。

  此外,日語中還有比漢語多得多的助詞,用來構成各種語法結構。這些特點和屬於阿爾泰語係的滿——通古斯語、蒙古語、突厥語十分相近。按照語言的發展規律和一些直接的證據來看,這個問題的答案似乎是肯定的。

  從日語的語法結構看,日語具有與阿爾泰語係相似的一些特征,由此有人推斷,日語可能和阿爾泰語係相關聯。如果這種可能成立的話,那麽將證明日本人祖先中的一部分人是來自亞洲北部的蒙古高原和西伯利亞平原,經庫頁島、北海道或千島群島和朝鮮半島,進入日本本土。

  漢語和日語的關係

  對於中日兩國同文同種的誤會,則是由漢文化對日本的曆史影響造成的。4世紀,漢字和漢文化被引進日本,對豐富日語詞匯起了重要作用,但是日語隻是從漢語中吸收了大量的文字、詞匯、修辭等形式上的東西並為其所用,並沒有改變日語固有的語言思維方式、語序、語法結構等本質性的東西。

  所以日語與漢語,不但對應的文字不相同,而且不屬於同一種語係。那麽,日語到底屬於何種語係,至今也無法解答。

  閱讀點擊

  漢字通過佛經傳入日本後,日本人就舍棄漢字的音而用其形和義來表示日語的固有詞匯。日語裏有些概念是漢語裏所沒有的,也就找不到相應的漢字來表示日語裏的這些概念,於是日本人就自造漢字來表示日語裏的這些概念。

  
更多

編輯推薦

1中國股民、基民常備手冊
2拿起來就放不下的60...
3青少年不可不知的10...
4章澤
5周秦漢唐文明簡本
6從日記到作文
7西安古鎮
8共產國際和中國革命的關係
9曆史上最具影響力的倫...
10西安文物考古研究(下)
看過本書的人還看過
  • 西安文物考古研究上)

    作者:西安文物保護考古所  

    科普教育 【已完結】

    本書共收入論文41篇,分7個欄目,即考古學探索、文物研究、古史探微、遺址調查報告、地方史研究、文物保護修複技術、文物管理工作。

  • 浙江抗戰損失初步研究

    作者:袁成毅  

    科普教育 【已完結】

    Preface Scholars could wish that American students and the public at large were more familiar...

  • 中國古代皇家禮儀

    作者:孫福喜  

    科普教育 【已完結】

    本書內容包括尊君肅臣話朝儀;演軍用兵禮儀;尊長敬老禮儀;尊崇備至的皇親國戚禮儀;任官禮儀;交聘禮儀等十個部分。

  • 中國古代喪葬習俗

    作者:周蘇平  

    科普教育 【已完結】

    該書勾勒了古代喪葬習俗的主要內容,包括繁縟的喪儀、喪服與守孝、追悼亡靈的祭祀、等級鮮明的墓葬製度、形形色色的安葬方式等九部分內容。