(1912年5月6日,紐約)
最近兩次來自東方的郵件,帶來了一大堆關於《被折斷的翅膀》的評論。我閱讀了其中的部分,發現了許多讓我吃驚的東西!他們都以不帶個人色彩的方式討論這本小書,我對此頗為欣賞。他們似乎也都同意這是“一本出色的藝術作品”,是“現代文學中最非凡的佳作之一”,“或許是用現代阿拉伯語創作的最優美的作品”,是“一部最微妙的質樸的悲劇,作者一定親身體驗了一千次”。但是他們最大的分歧是針對其中的“精神”,或者說是哲學思想。薩勒瑪·凱拉邁,可以算得上半個貝雅特裏齊和半個弗蘭契斯卡,人們對她作了完全不同的分析和評論:激進者傾向於同情,保守者則持嚴厲的態度。在第9章裏,我試圖把耶穌和阿什塔特放在一起,有一些人認為它“具有不同凡響的美”,另一些人卻認為它“是絕對不道德的,褻瀆神靈的”。塔瓦·艾凡提,這位年輕而熱情的作家發表了一篇題為《論現代文學》的長文,認為歌德和巴爾紮克是兩座高峰,他在文章的結尾寫道:《被折斷的翅膀》是阿拉伯詩歌一個新紀元的開始。兩個吻獻給你的手,兩個吻獻給你的眼睛。
哈利勒