摩揭陀國上。
摩揭陀國,方圓五千多裏。城市中居民少,村鎮裏編入冊籍的民戶多。土壤肥沃,有利於農事。有一種奇特的稻米,它的顆粒粗大,香氣、味道、光澤和顏色都特別好,那裏的習慣稱之為“供大人米”。地勢低而潮濕,城市村鎮都坐落在高處。夏初至中秋期間,平地被水淹沒後可以劃船通行。風俗樸實。氣候溫熱。重視學術,尊敬佛法。寺廟五十多所,和尚一萬多人,多半崇敬和學習大乘法教。外道神廟有幾十所,異教很多。
波吒厘子城及傳說。
舊城在恒河南邊,方圓七十多裏,雖然早已荒蕪,基址還在。從前,在人的壽命無限長的時代,它叫做拘蘇摩補羅城大唐語言是香花宮城。因為王宮裏香花繁盛,所以給它起了這麽個名稱。到了人的壽命為幾千歲的時代,改名為波吒厘子城舊譯巴連弗邑,誤。
當初,有一位高才博學的婆羅門,收了幾千名徒弟,在那裏傳授本領。徒弟們一起外出遊覽,有一個讀書人卻在那裏徘徊悵望。同伴們對他說:“你在愁什麽呀?”他說:“我正當壯年,卻還孤身在外,形單影隻;求學已經多年,仍然沒有學會本領。一想到這種情況,我的心情就非常沉重。”於是徒弟們跟他開玩笑說:“我們現在就來給你求婚聘親。”接著,他們假定兩人為男方父母,兩人為女方父母,坐在一棵波吒厘樹下,這樹就是所謂的女婿樹。於是采摘時果,盛取清水,當做佳肴美酒,把婚姻的事情提了出來,請問了結婚的日期。這時候,假的女方父親拖來一截帶花的樹枝給讀書人,說:“這是你的賢妻,希望你不要嫌棄。”讀書人心裏欣然自得,到了傍晚該回去的時候,他戀戀不舍,止步不前。徒弟們說:“剛才說的話不過是鬧著玩的罷了,咱們還是一起回去吧!不然,樹林裏的猛獸恐怕會傷害你的。”讀書人終於留了下來,在樹旁來回地走著。天黑以後,神奇的光把野外照得通亮,還響起優美動聽的音樂,出現了一排排帳篷。不一會兒,一位老翁拄著拐杖前來向讀書人表示慰問,又有一位老婦人領來一名少女,後麵跟著的客人堵滿了路,都穿著大禮服,奏著音樂。於是老翁就指著少女對讀書人說:“這就是你的妻子。”隨後,大擺喜宴,盡情地慶賀了七天。徒弟們懷疑他遭受了野獸的傷害,就去找他,這才看見他獨自坐在樹蔭下,好像正陪著貴客。勸他一起回去,他依然不聽從勸告。後來他自己進城去拜訪親友,把事情的經過告訴了他們。聽到的人無不大吃一驚。於是他就領著朋友們一同到樹林中去,大家都看見花樹是一座大戶人家的住宅,許多仆人正在那裏來來往往地忙碌,而那位老翁則從容不迫地接待,擺筵席,奏音樂,賓主的禮節都很周到。朋友們回到城裏就把這件事情傳開了。結婚一年以後,生了一個兒子。讀書人對妻子說:“我現在想要回去,卻不願離開你們;要是繼續留在這裏,風吹露打的,我又受不了。”妻子聽了,就把這番話稟告了父親。於是老翁就對讀書人說:“人生行樂,難道非在故鄉不可嗎?我打算現在就給你們建造住宅,你就不要三心二意了。”於是他差遣精靈,不到一天工夫住宅就蓋成了。原來的香花宮城搬到這裏的時候,由於那位讀書人的緣故,神靈們幫著修築了新城,從此以後這座城就命名為波吒厘子城。
無憂王作地獄處。
舊的王宮北邊有石柱,高達幾十尺,是無憂王作地獄的地方。釋迦如來涅之後第一百年,有一位名叫阿輸迦大唐語言是無憂。舊譯阿育,誤的國王,也就是頻毗娑羅大唐語言是影堅。舊譯頻婆娑羅,誤王的曾孫,把國都從王舍城遷到波吒厘子城,在舊城周圍又築起一圈外郭。由於年代久遠,現在隻剩故基。寺廟、外道神廟和塔的遺址有幾百處,保存下來的寥寥無幾。隻是在故宮北邊靠恒河的小城裏,有一千多戶人家。
當初,無憂王繼位之後,政策法令苛刻殘暴,並且設立地獄,荼毒生靈。那地獄四周修起極高的圍牆,圍牆上還有角樓聳立;熊熊的烈火,高大的熔爐,鋒利的刀劍,諸如此類的刑具無所不有,如同陰間;還招募本性凶殘的人,封為獄主。開始,他把國內犯法的罪人,不論罪惡輕重,統統投入地獄進行折磨。後來,連路過地獄的人也要被捉去殺害;凡是到了那裏的人無不喪命,於是那裏的情況就絲毫不曾泄露。這時候,有一位出家不久的沙門,在乞食的路上無意之中來到地獄的門口。凶殘的獄吏把他抓去,想要殺害他。沙門嚇得心驚膽戰,經過請求被允許做一場禮拜和懺悔。不一會兒,他看見一個人被綁著進了地獄以後,手腳被砍斷,身體被撕裂,頃刻之間就粉身碎骨。沙門見後,心裏非常難過,並且因此就懂得一切無常的真理,獲得了無學果。獄卒對他說:“你可以去死了。”沙門獲得聖果以後,心無生死之感,雖然被投進一大鍋開水[裏],卻好像身在清池;水麵上還長出一朵大蓮花來給他坐。獄主見後十分驚恐,派人立即報告國王。於是無憂王就親自前來觀看,非常稱讚神靈對沙門的保佑。獄主說:“大王應當死。”他說:“為什麽?”獄主回答說:“大王先前下過命令,給我們當做管理刑獄的依據:凡至本獄圍牆者,格殺勿論。沒有說國王進來以後偏偏可以不死。”無憂王說:“法律一經製定,當然不得再變。我先前下的命令,難道把你除外了嗎?你活到今天,是我的過錯。”說完,他就命令獄卒把獄主投入高大的熔爐。獄主死後,無憂王才脫身,於是,推倒高牆,墊平深溝,廢除地獄,放寬刑罰。
無憂王建舍利塔。
地獄南邊不遠,有一座塔,基座已經傾陷,隻剩下覆缽形狀的主體,四側裝飾著珍寶,石頭做成欄杆,它就是那八萬四千塔之一,由無憂王用人工建於宮中。這塔有如來的舍利一升,間或有靈異出現,時常有神光燭照。無憂王廢除地獄之後,遇見近護大阿羅漢。近護采用方便之法,循循善誘;根據他的根機引導他依了佛法。國王對羅漢說:“我有幸靠前世修的功德,現在做了皇帝;可歎的是由於我的罪過,我未能受到佛的教化。現在我要為如來的遺身舍利重新建塔。”羅漢說:“大王靠行善獲得的力量來役使眾神靈,用以實現這個誓願,保護三寶,這是我的願望;現在是我實現這個願望的時候了。”接著近護就給他詳細地講述了獻土的因緣,以及如來關於興建八萬四千塔的預言。無憂王聽說以後非常高興,他召集鬼神,發布命令說:“法王引導人們修功德,是眾生的幸福;我依靠前世的善行,當上人中之王。我要重新供養如來的遺身;你們這些鬼神必須同心協力,在整個贍部洲贍部洲:佛教把世界分為四大洲,贍部洲即其一。我們就住在贍部洲上。見本書《序》。的境內,在千千萬萬有人煙的地方,都為佛的舍利修起寶塔。發願的是我,成功要靠你們。由此產生的無上功德,我並不想要獨占。你們應該各自修建一座塔,然後再來待命。”鬼神們奉命前往各自所在的地方動工,完成以後又都回來請求命令。無憂王打開八國所建的那些塔,取出舍利,分給眾鬼神,然後對近護羅漢說:“我想要在所有的地方同時把舍利藏進塔內;盡管希望如此,但是事情還不能如願。”羅漢說:“請大王命令鬼神們,到了約定的日期,一旦太陽被一個手狀的影子遮住,應該同時把舍利藏進塔內。”無憂王接受了這個指示,就向鬼神們去宣告。到了約定的日期,無憂王觀察空中的情景,等候著那一個時刻到來。太陽到天空正中的時候,羅漢運用神通,伸手把太陽遮住;在所有營建寶塔的地方,鬼神們都看到這個景象,便同時把舍利藏進塔內,從而大功告成。
如來足跡石。
塔側附近的精舍中,有一塊大石頭,如來在上麵踩過,一雙腳印還在,各長一尺八寸,寬六寸多。兩個腳印上都有千輻輪相,十個腳趾全帶“”字花紋,腳印上顯現魚形圖案,不時放出光芒。從前,將要涅的如來在前往北邊的拘屍那城的途中回頭看南邊的摩揭陀國的時候,曾經站到這塊石頭上,告訴阿難:“我將要涅,現在回頭看一看摩揭陀國,最後留下這腳印。一百年以後,無憂王統治世界的時候,將在這裏建都,保護三寶,役使眾神。”到了無憂王繼位的時候,他就在這裏築城建都,並且為這塊有如來腳印的石頭修建精舍;由於它就在王宮附近,所以他總是親自來供養。後來各國國王爭著想把這塊石頭抬回去;石頭雖然不大,卻沒有一個人能轉動它。不久以前,設賞迦王毀滅佛法,於是就來到這塊石頭所在的地方,想要消滅聖跡。石頭鑿過以後又變得跟原來一樣平,紋路和色彩依然如故。接著把它拋進了恒河,它馬上又回到了原地。它旁邊的那座塔,是過去四佛座位和散步的遺跡所在地。
無憂王大石柱。
有如來腳印的精舍附近,立著一根大石柱,高三十多尺,刻在上麵的文字已殘缺不全,大意是說:“無憂王信仰堅定,三次把贍部洲施舍給佛、法、僧,三次用自己的各種珍寶重新把它贖回來。”話很多,大意如此。
摩醯因陀羅故事。
故宮北邊有一間石頭造的大屋子,外表看上去像一座高山,裏邊有幾丈寬,這是無憂王為出家的弟弟使用神鬼的力量建造的。當初,無憂王有一個同母所生的弟弟,名叫摩醯因陀羅大唐語言是大帝,他出身於貴族,野心勃勃地穿戴起國王的服飾,生活奢侈,為所欲為,殘暴成性,百姓們對他敢怒而不敢言。王國的輔佐和老臣們向國王提意見說:“你那位放肆的弟弟作威作福也太過分了。統治者對百姓一視同仁,國家就安定;百姓們擁護,統治者的地位就穩固;這是祖先的明訓,由來已久。但願你維護國法,把他交付執法。”無憂王含著眼淚對弟弟說:“我繼承祖先的事業,保護眾生,何況你是同胞兄弟,我怎能忘記對你照顧和愛護?我還沒有對你挽救、引導,你已經觸犯了刑法。現在我對上懼怕祖先在天之靈,對下受不了群臣百姓的批評。”摩醯因陀羅向國王叩頭請罪說:“我不能約束自己的行為,觸犯了國法。但願你賜我第二次生命,再寬延七天。”於是無憂王把他禁閉在一間幽暗的屋子裏,嚴加守衛;同時供給他最好的飲食,毫不虧待。看守的人喊道:“一天已經過去,還剩六天。”這樣直到過了第六天,摩醯因陀羅不但深感憂傷和恐懼,而且發憤修行身心,終於獲得羅漢果;他升入高空,顯示神通,立即脫離塵世,置身於遙遠的山穀之中。無憂王聞訊之後親自去跟他說:“以前我受國法的約束,要讓你受嚴厲的刑罰;哪裏料到你會得道高升,獲取聖果。你已經看破紅塵無所牽掛,那就可以回國了。”他弟弟說:“從前我受欲望的羅網束縛,醉心於聲色享受;如今我已逃出如同危城一般的塵世,喜愛山穀。讓我脫離人間長久地跟丘壑在一起吧!”無憂王說:“想要使心境清淨,難道非住在深山裏不可嗎?不過為了順從你的意願,我應當在這裏為你建造住所。”於是無憂王就召集鬼神,命令他們:“我定於後天舉行宴會,你們一起前來參加,各自必須攜帶大石一塊作為座位。”鬼神們接受了命令,到了日期全都趕來參加宴會。宴會結束以後,無憂王告訴鬼神們說:“石座淩亂,應該由你們自己堆聚起來;我想利用你們的力量,不再另外花費力氣,把石頭壘成一間屋子。”鬼神們接受了命令,不到一天工夫就把石屋建成。於是無憂王親自前往迎請摩醯因陀羅,住進這一所石廬。
無憂王諸營造遺跡。
故宮北,地獄南,有一個大石槽,是無憂王利用鬼神的力量製成的器具,在向和尚們施食時用以盛飯。
故宮西南麵有一座小石山,山穀中間有幾十間石屋,都是無憂王為近護等阿羅漢役使鬼神所建造的。山旁原來有一座高台,現在已經倒塌,成了一堆石頭。還有一個水池,一會兒波紋微動,一會兒清如明鏡,鄰國和遠方的人們都稱它為聖水,要是喝了這水或者到水池裏洗個澡,罪惡就會消除。
山的西南邊有五座塔,高高的基座已經下陷,但剩下的那一部分依然很高;從遠處望去,重重疊疊像是一座山;塔的每一麵有幾百步寬,後人在基座上又修起小塔。《印度記》說:從前,無憂王建成八萬四千塔以後,還剩五升舍利,所以另外又建造五座高塔,形製較其他各處更為奇特,時常出現靈異,用以表示如來的五分法身。那些不信佛法的家夥私下議論,說這是難陀王建造的五座寶庫,用以儲藏七寶。此後有一個國王並不真正信佛,聽到前人那些似是而非的話以後就放縱了貪欲,興師動眾地親自前往發掘。到了那裏,忽然地震山倒,大雪下得天昏地暗,寶塔中雷聲大作,士兵們撲倒在地,動彈不得,象和馬被嚇得狂跑。從此以後,沒有人再敢打它們的主意。有人說,關於此事雖然議論紛紛,但還不算可靠,根據古代的記載,可以相信它是事實。
雞園寺廟。
舊城東南有屈居勿反吒阿濫摩大唐語言是雞園寺廟,是無憂王所建造的。無憂王初信佛法的時候,恭敬營建,修善行,積功德,召集一千名和尚,包括凡、聖兩部分,用四事供養,還施舍日常用品。這座寺廟早已倒塌,基址還在。
阿摩落迦塔。