《探清水河》之視頻與音頻

打印 (被閱讀 次)

《探清水河》

從“窯調”到眾人齊唱的現代歌

A 《探清水河》之視頻與音頻

很久以前,聽了幾段郭德綱的相聲,感覺就是正如那句話所講:相聲界,沒有郭德綱早就黃了;有了郭德綱,則更黃了。

新冠期間不知哪根筋搭上了,又打開了油管上眾多的德雲社相聲,還有眾多所謂粉絲們製作的宣傳節目,雖然對郭德綱還是稱不上喜歡,但改變了我很多以前固有的“高雅”的觀點,開始漸漸理解並支持郭德綱他們了。

原因有三,一是聽了一些介紹郭德綱經曆的節目,非常感慨他當年幾進幾出北京的遭遇以及他的堅持;第二個原因是聽了幾個介紹他眾徒弟的節目,特別是現在的大紅人嶽雲鵬,這位出生於河南的80後小夥子,13歲那年,因交不起68元學費而輟學,孤身一人來到了繁華的北京城……作為大城市上海北京出生的人,有多少人會意識到八九十年代的共和國還會有人因這點學費而上不起學?相比較那些被體製接納的文藝圈人士,我更加佩服起郭德綱,佩服他能接納這些孩子,另外也佩服他養人養心的這些手法,正統體製內的文藝圈裏似乎還沒有他這種人。

原因之三,就是“歌曲”《探清水河》的走紅,也是今天想說的主題。為什麽在歌曲上打雙引號呢?來,我找了幾個視頻,我們一起看一下吧。

首先來一個如今被唱紅的版本,也就是郭德綱徒弟張雲雷的演繹版,吉他伴奏,深情款款,唱的是悲天憫人的情懷。

      

如何,想象得出嗎?名星個人演唱會中常見的熒光棒被帶進了相聲劇場,一個相聲專場活生生地演變成了台上台下齊唱的流行歌專場。如今,除了張雲雷的“原唱版”,油管上還可以看到其他明星的傳唱版本,還有被編排成各式舞蹈甚至廣場舞的。

再聽聽張雲雷師傅郭德綱當初挖掘開發出來的版本,最早好像是2013年,三弦伴奏,激昂有力,其表現手法有濃重的曲藝京腔味兒,老郭在介紹此曲時用了“北京小曲”一詞。

      

師徒兩個版本,差異一目了然,據說喜歡老郭鏗鏘老味兒的人不會喜歡張雲雷的,喜歡張雲雷慢速熒光棒版本的也聽不慣老郭的。想想這個“歌”的演變過程,從郭德綱改編整理推出此“小曲兒”,再到幾年後由徒弟演繹並推動觀眾一起熱唱的流行歌……怎能不讓我去支持郭德綱德雲社這類“非正統”的曲藝劇團呢?

聽了上麵那兩個現代藝人演唱的版本,有多少朋友會想到,我們的紅色電影中也曾用過這個《探清水河》,不過哼唱者是黑道土匪,類別是二人轉。請看,2014年電影《智取威虎山》中楊子榮(張涵予飾)的唱段,槍聲伴奏,匪氣爆棚。

      

                    58:00——58:45

在馬未都與郭德綱老搭檔於謙的一檔節目中,馬說自己聽到德剛雲雷的《探清水河》時,突然想起自己以前聽過這曲調。那是60年代,當時他在北京溫泉地區插隊,當地農民常哼唱這小曲兒,不過那時老馬並不知道這其實是有名有姓有曆史的“傳統曲藝”,隻以為是當地農民隨口哼哼的小調。我們再看一個1960年版的吧,紅色經典電影《林海雪原》中楊子榮(王潤身飾)的唱段,也屬於二人轉。

     

                  47:50——48:35

曆史再往前推,視頻是找不到了,不過找到個現存最早的錄音資料,據說是30年代民國時期錄製的唱片,演唱者郭筱霞是解放前北京的著名曲藝演員。如果說郭德綱的演繹透著一種捶胸頓足、從暴怒到懊惱的男主視角,郭筱霞的演繹則讓我感受到底層社會女性的辛酸與不幸,無奈與無助。這個音頻資料保存在中國人民大學/人文北京研究中心/北京記憶網站中,請點擊一下吧,也為這個“中國人民大學/我的北京記憶”庫的資料匯集工作點個讚:《探清水河》30年代唱片(恰恰是這個老版本,也是我找到的唯一唱了“四更”的版本)。

今天就寫到這裏,下回再簡單講講《探清水河》詞文字的演變吧,其實也沒什麽好多講的,這原詞兒畢竟是被很多人稱為“窯調”,不好貼啊,而且現存最早的印刷稿不在北京,也不在中國了。

      

 

B 《探清水河》之曲詞文字

雲霞姐姐 發表評論於
今天來你家玩,看到《探清水河》,你這貼信息量足,我還唱過呢,因為喜歡而唱!
亙古未見的筆名 發表評論於
我為此還編了篇中篇小說(三探清水河),有興趣的可去我博客看一下,國內也有網站轉載的。哈哈哈!
zhshqg 發表評論於
師葭希唱的最為動人。https://www.youtube.com/watch?v=2wYRh06UEuY
土豆-禾苗 發表評論於
回複 '太愛北京了' 的評論 : 厲害,又是那麽多細節信息,我一點都不知道啊,大謝!
前麵說起張雲雷的《鎖麟囊》,覺得張對京劇在年輕人中的推廣起了很大作用……隻可惜,他的幾句相聲調侃段子(確實不合適),惹到了京劇老人們的“尊嚴”……

知乎裏的各式評論蠻有趣的:
https://www.zhihu.com/question/357312263
土豆-禾苗 發表評論於
回複 '喜清靜' 的評論 : 哈哈哈,似乎符合喜清靜的性格。對了,張雲雷的粉絲們被稱為“二爺的二奶奶們”;非常佩服這些粉絲團,張雲雷台上唱什麽,台下就能團體合唱,油管裏用了個“班主任查作業”一詞……

對了,你怎麽最近不發文兒了呢?愛羅嗦不羅嗦了?? :))))
太愛北京了 發表評論於
德雲社劇場的選址也很有意思,張雲雷駐演的三慶園曆史上梅蘭芳孟小東尚小雲程硯秋等名伶曾長期在這裏演出,湖廣會館小劇場是國民黨成立的地方,宋教仁追悼大會在這裏舉辦的。廣德樓劇場建於嘉慶年間,老舍小說<趙子曰>寫過這兒。三裏屯劇場位於使館區,日本駐華大使橫井裕在北京當公使時常來這裏聽相聲,這個中國通京劇昆曲相聲都喜歡,尤其喜歡郭德綱的傳統相聲。
喜清靜 發表評論於
喜歡張雲雷的。
土豆-禾苗 發表評論於
回複 '我胖我的' 的評論 : 胖胖好,我也是這幾天才知道這個“中國人民大學/人文北京研究中心/北京記憶”網站的,這網站有點像維基百科,提供一個平台/倉庫,具體內容好像是由個人存放進去的……我最近在看裏麵“方言土語”這塊。
土豆-禾苗 發表評論於
回複 '太愛北京了' 的評論 : 謝謝你告訴我這些信息,有機會去北京德雲社聽一場去;另外,北京的這些地名兒,太有意思且有人文曆史感了,請寫一篇吧,朋友。
土豆-禾苗 發表評論於
回複 '替補球迷' 的評論 : 被你這麽一說,現在蠻想翻翻曲波原著中的具體句子,還有電影導演劇組他們的發揮……

至於“土匪都是當地人,不可能了解或哼唱在北京民間傳唱的這種小曲”,我網上查看了一些,似乎清末民初這個“故事”出來以後,就有了“北京小曲”與“東北二人轉”兩個分支,而且二人轉歌詞更加露骨……按這個說法,我覺得此曲在東北的流行程度會更加“深入人心”的。
土豆-禾苗 發表評論於
回複 '秋水天長' 的評論 : 王子文?啊,我連王子文是誰都不知道啊,太孤陋寡聞了。 覺得憑秋水和老地雷的技能都可以唱這歌的,不過,我蠻希望老地雷學2014年電影中槍聲伴奏的版本,誰讓她叫“老地雷”呀,:))
土豆-禾苗 發表評論於
回複 '老歌好聽 / 花似鹿蔥' 的評論 : 似乎整體上還是喜歡張雲雷的較多,這點蠻有趣的;我覺得可能和他上上下下的遭遇相關吧,熟悉他的大眾對張的情感非常“震撼”。

記得有一檔節目,某評委說張雲雷:唱歌裏麵,他不屬於唱的好的;說相聲裏麵他也不是說的好的……老郭護犢心切,馬上出來說“我不認為”……
土豆-禾苗 發表評論於
回複 'momo_sharon' 的評論 : 最近發現油管上有很多老調新唱,希望郭德綱德雲社能多挖掘發展一些這種作品。
老歌好聽 發表評論於
張雲雷硬是把它唱成了江南民歌
花似鹿蔥 發表評論於
張雲雷唱的充滿感傷,似乎更易打動人心
秋水天長 發表評論於
我也喜歡這首歌!:)在抖音裏聽到王子文唱的,特別酷:)去油管找了下,沒找到。你這幾個版本我都聽了,還是最喜歡王子文:))
土豆-禾苗 發表評論於
回複 '暖冬cool夏' 的評論 : 暖冬好,城裏有不少人放聲歌唱,但真正打得開嗓音且堅持訓練的還真不多,暖冬就是這為數不多中的一員。強烈建議暖冬試試這歌,可以找個短小一些的現代版本,很多現代版都不唱一二三四更,而是起個頭然後直接唱5更然後雙雙跳水殉情的,這快節奏的世道啊……
土豆-禾苗 發表評論於
回複 '平等性' 的評論 : 謝謝誇獎,俺是上海人,阿拉是上海寧,:))
土豆-禾苗 發表評論於
回複 '五湖以北' 的評論 : “專家”?大哥~~,以前俺被一叔稱為黃導,昨天又被幾個朋友叫成“淫曲專家”了,哈哈哈……俺是不是也得寫一篇《我的第一次》去投稿了,(咱們的文字,應該是很容易被辨認出來的,:)))。
替補球迷 發表評論於
影視作品智取威虎山出現這個小曲,是因為在曲波的林海雪原原著裏,有土匪(記得是被孫達德抓捕的一嘬毛)哼這個小曲:提起鬆老三,兩口子賣大煙。。。
曲波可能不熟悉這個小曲的曆史,所以在小說裏把鬆老三誤為宋老三;更重要的是當年林海雪原剿匪是在黑龍江密林深處,土匪都是當地人,不可能了解或哼唱在北京民間傳唱的這種小曲。
平等性 發表評論於
土豆兄真細心,謝謝分享!老兄是北京人嗎?
五湖以北 發表評論於
老兄很費心呐,有點像當年的沈從文,小說不讓寫了就鑽研古代服裝,然後成了專家
暖冬cool夏 發表評論於
看完文章沒有看留言,還忙著去找師葭希的版本,我個人很喜歡這個小姑娘唱的,不悲,輕輕鬆鬆,好聽。現在一看留言,很多知音啊,土豆自己也喜歡師的版本:)土豆周末快樂!
太愛北京了 發表評論於
是海澱區藍靛廠,沒有到西郊溫泉那麽遠,10號地鐵有火器營這一站。德雲社在北京有7個小劇場,午場的票比晚場好買些,我看過陶陽高峰巒雲平的演出,陶陽天資過人,如果生在那個年代肯定能成角兒。
我胖我的 發表評論於
吆,為我的北京記憶庫的音存資料匯集工作鼓掌,功德無量。民間小調非常有魅力,因為它與我們的內心距離最近。我覺得張雲雷與郭筱霞的演唱處理更接近,發聲部位、吐字歸音、潤腔、嗖音等等,都如此。特別是在一句末尾的最後一個字從輔音到元音的轉換,張雲雷非常注意這個細節。還有就是,張雲雷沒有郭德綱調門高,但是他的低音比郭德綱的低音更有味兒。
momo_sharon 發表評論於
這首歌最近火爆,有一個小女孩唱的最好。
土豆-禾苗 發表評論於
回複 '亞特蘭蒂斯' 的評論 : “這一個小調,足可beat現在100首流行歌曲”,哈哈,甚有同感,雖然有些誇張, :))。曾經有人問郭德綱怎麽看待張雲雷那歌的走紅,老郭說:1,(張)那是瞎胡鬧;2,打死也沒想到……。 好像現在老郭自己反而不唱這小曲了。

另外,德雲社嶽雲鵬《五環之歌》的走紅,也是一個“奇葩”現象。
土豆-禾苗 發表評論於
回複 '杜鵑盛開' 的評論 : 杜鵑不是孤陋寡聞,其實我也是1個月前才知道的,不常回國的缺點吧;民國30年代的版本,確實會越聽越有味兒。
土豆-禾苗 發表評論於
回複 'Rosaline' 的評論 : Rose怎麽有這麽多好朋友呢,現在德雲社主力演出都一票難求了。 這歌曲,年輕人往往會喜歡張雲雷的,但我覺得,從保留傳統來講,我希望郭德綱以及民國郭筱霞的版本能夠後繼有人。
土豆-禾苗 發表評論於
回複 'spot321' 的評論 : 我也非常喜歡師葭希,本來想放這位紅衣女孩子的版本,後來覺得畢竟都屬於“其他”演員的演繹版了,所以放棄;另外一個德雲社京劇神童陶陽的無伴奏版本,我也特喜歡,非常傷感。

https://www.youtube.com/watch?v=2wYRh06UEuY

https://www.youtube.com/watch?v=6KhYk36pFew
土豆-禾苗 發表評論於
回複 '太愛北京了' 的評論 : 對了,這歌詞裏唱的“此事出在京西 藍甸廠 藍甸廠火器營”,應該就是馬未都說的北京溫泉地區(海澱區西北?)吧。

我最近在看以前的版本,越來越覺得這是一個真實故事了。清末最後80年,北京旗人的生活好像是非常落魄的,(老舍的作品中有體現);另外,旗人沒有男的一起跳水殉情的文化,這小曲原始版本中那六哥哥沒有跳水,所以當時故事沒有“升華”,現在靠郭德綱把六哥哥推入水中逼他殉情,反而演繹出另一個“梁祝”了……

我下一篇再寫,:))
spot321 發表評論於
我個人覺得那個叫師葭(音同加)希的小姑娘唱得最有味道,有田震煙熏嗓子的味道。情感也很到位。
太愛北京了 發表評論於
張雲雷唱歌唱戲都挺好聽的,最喜歡他穿灰色長袍唱<鎖麟囊>的樣子,好一個翩翩的民國公子!他的形象聲線經曆確實比較適合唱程硯秋的戲。<四世同堂>裏冠小和出場時對他的描寫之一是會唱兩句太平歌詞和皮黃。70年代出生的北京孩子都會哼兩句這歌是指我們小時候都聽過探清水河,我和妹妹還在那河邊玩過打水漂呢。
杜鵑盛開 發表評論於
孤陋寡聞,第一次聽。張雲雷的好過郭德綱的,最後那個30年代的錄音更有味道。謝謝土豆分享。
Rosaline 發表評論於
大約三年前,去北京時,朋友們請我去德雲社聽相聲專場。那時,是圍坐在八仙桌旁,點著茶,啤酒,點心瓜子。

我非常喜歡郭德綱的京腔京韻。
亞特蘭蒂斯 發表評論於
西廂記的開頭,梁祝的結尾。中段不甚清晰,,,, IBM?
這一個小調,足可beat現在100首流行歌曲。
土豆-禾苗 發表評論於
回複 '太愛北京了' 的評論 : 我是最近兩個月在狂聽德雲社的東西,特別是張雲雷的曆史,才知道太平歌詞以及《探清水河》。我小時候也愛聽相聲,貫口是經常聽得到,但就像你說的,所謂太平歌詞真的就一點不知道了。記憶中沒聽過馬三立侯寶林以及他們的弟子們說過。

另外,郭德綱挨批的那個“窯調”概念,也是頭一回聽說,以前好像也隻有老舍的《駱駝祥子》中用過這詞兒。

“70年代出生的北京孩子都會唱這歌”,這啥意思啊?是土生土長會唱呢,還是因為近水樓台先得月,跟著北京德雲社學的?
太愛北京了 發表評論於
70年代出生的北京孩子都會唱這歌,2018年在中國旅遊時無論是成都的火鍋店宜昌的遊船上還是蘇州的出租車裏到處都播放著張雲雷的<探清水河>,挺好聽的。郭先生多年來一直在他的相聲裏推廣各種傳統曲藝使這些瀕臨消失的曲種為年輕一代的觀眾所知甚至喜愛,老實說我從小聽相聲長大但從未聽過太平歌詞,隻聽老舍先生在<四世同堂>裏提到過太平歌詞,是老郭的相聲讓我真正聽到了這種曲藝形式。
土豆-禾苗 發表評論於
回複 '大馬哈魚' 的評論 : 慢慢聽,看看喜歡哪種版本, :))
大馬哈魚 發表評論於
沙發一坐細細聽和讀^_^
登錄後才可評論.