估計我沒說清楚。

來源: 十月天蠍 2015-04-23 09:00:27 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (337 bytes)

那句話其實按字麵理解就行,也不能算是slang.

比如“Put your boots on because the s××t keeps getting deeper!”
https://plus.google.com/115978541738675582021/posts/hZt8A1gtAJv

八卦或是揭露任何內幕的時候,可以危言聳聽的對聽眾說這句 :)

所有跟帖: 

Thanks.I understand now.:) -beautifulwind- 給 beautifulwind 發送悄悄話 beautifulwind 的博客首頁 (0 bytes) () 04/23/2015 postreply 19:25:45

加跟帖:

  • 標題:
  • 內容(可選項): [所見即所得|預覽模式] [HTML源代碼] [如何上傳圖片] [怎樣發視頻] [如何貼音樂]