覺得應該是重複的重,指間歇訓練。或二者兼備:高強度間歇複訓。在漢語表達中,不能隨意簡化、或省略

來源: fuz 2023-04-21 06:09:37 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)
本文內容已被 [ fuz ] 在 2023-04-21 08:17:55 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: 重量的重?唐歌2023-04-21 06:02:40

所有跟帖: 

哦,那等旺旺怎麽說吧 -唐歌- 給 唐歌 發送悄悄話 唐歌 的博客首頁 (0 bytes) () 04/21/2023 postreply 06:56:52

最好給個講座鏈接 -fuz- 給 fuz 發送悄悄話 fuz 的博客首頁 (0 bytes) () 04/21/2023 postreply 08:52:59

是weight training的翻譯 -旺One旺- 給 旺One旺 發送悄悄話 旺One旺 的博客首頁 (0 bytes) () 04/21/2023 postreply 09:28:55

明白了,精靈冬訓那種。 -fuz- 給 fuz 發送悄悄話 fuz 的博客首頁 (0 bytes) () 04/21/2023 postreply 09:31:46

夫子的理解是對的. 我的最初理解是重量的重, 覺得不太合理 -幕鼓晨鍾- 給 幕鼓晨鍾 發送悄悄話 (0 bytes) () 04/21/2023 postreply 07:25:37

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”