永 遠 的 玫 瑰 [圖]

本文內容已被 [ 作舟 ] 在 2010-12-18 12:19:16 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.



Before the honey, before
the salty crystal,
I knew your bitterness,
a fresh shovel of dirt,
a bitterness rich with grief,
a black flavor far back in the throat.
one part soil, two parts root, and all the filaments of rain.

. . . .

Always a rose ready
to spill its petals, so that I must pluck
each of them, or crush
the whole thing in my fist.
Or I must cup it
in my hands, adore it,
in silence
or, more often
in words
. . . .




摘自李立揚的“永遠的玫瑰”







請閱讀更多我的博客文章>>>
  • 飲食男女: 男人一周壯陽菜譜 很家常很實用
  • 世風日下時的感人行為 哥的眼圈兒紅了
  • 最新:唯基泄密主帥走出法院 獲得自由(圖)
  • 《趙氏孤兒》觀感:變態王朝的畸形之愛
  • 上海女孩兒自拍:賞雪
  • 所有跟帖: 

    謝謝分享美圖好詩,周未快樂! -Loveforever1314- 給 Loveforever1314 發送悄悄話 Loveforever1314 的博客首頁 (0 bytes) () 12/18/2010 postreply 12:18:28

    Re: -作舟- 給 作舟 發送悄悄話 作舟 的博客首頁 (47 bytes) () 12/18/2010 postreply 12:23:15

    永遠的玫瑰,醇香恒久遠:))祝聖誕節愉快! -小得- 給 小得 發送悄悄話 小得 的博客首頁 (0 bytes) () 12/18/2010 postreply 16:17:13

    美圖好詩 ! -10pm- 給 10pm 發送悄悄話 10pm 的博客首頁 (0 bytes) () 12/20/2010 postreply 15:52:43

    請您先登陸,再發跟帖!