永 遠 的 玫 瑰 [圖]

來源: 2010-12-18 12:10:46 [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀:



Before the honey, before
the salty crystal,
I knew your bitterness,
a fresh shovel of dirt,
a bitterness rich with grief,
a black flavor far back in the throat.
one part soil, two parts root, and all the filaments of rain.

. . . .

Always a rose ready
to spill its petals, so that I must pluck
each of them, or crush
the whole thing in my fist.
Or I must cup it
in my hands, adore it,
in silence
or, more often
in words
. . . .




摘自李立揚的“永遠的玫瑰”







請閱讀更多我的博客文章>>>
  • 飲食男女: 男人一周壯陽菜譜 很家常很實用
  • 世風日下時的感人行為 哥的眼圈兒紅了
  • 最新:唯基泄密主帥走出法院 獲得自由(圖)
  • 《趙氏孤兒》觀感:變態王朝的畸形之愛
  • 上海女孩兒自拍:賞雪