NPR 說18% of Americans 在今年迄今有過

沒有足夠錢 put food on the table 的日子.最好的州也有~10% 的人有過這樣的日子。

Can you imagine that you have such a day?

咱們有掏達芬的機會真是該感恩哈。

 

所有跟帖: 

是得感恩! -小心翼翼的小地主- 給 小心翼翼的小地主 發送悄悄話 小心翼翼的小地主 的博客首頁 (0 bytes) () 08/23/2012 postreply 19:31:28

他們put food on the table the standard 和我們老中不一樣, -微雨新晴- 給 微雨新晴 發送悄悄話 (175 bytes) () 08/23/2012 postreply 20:32:12

沒有過過那樣的日子不會有體會的。 -392- 給 392 發送悄悄話 392 的博客首頁 (128 bytes) () 08/23/2012 postreply 20:56:01

18% is too high for this rich country. I learned this news from -微雨新晴- 給 微雨新晴 發送悄悄話 (131 bytes) () 08/23/2012 postreply 21:10:43

不管是否會過日子,can't put food on family table 一定是 -392- 給 392 發送悄悄話 392 的博客首頁 (141 bytes) () 08/23/2012 postreply 21:15:00

It is sad, but it suprise me, and I wonder how they get this rat -微雨新晴- 給 微雨新晴 發送悄悄話 (238 bytes) () 08/23/2012 postreply 21:28:23

Gallup phone people and ask. They do this every -392- 給 392 發送悄悄話 392 的博客首頁 (45 bytes) () 08/23/2012 postreply 21:30:21

I don't believe such 18% rate -texastrader- 給 texastrader 發送悄悄話 (174 bytes) () 08/23/2012 postreply 21:33:33

I think Gallup is smart enough being -392- 給 392 發送悄悄話 392 的博客首頁 (354 bytes) () 08/23/2012 postreply 21:38:21

富人會有時間,有閑情逸致去回答這種survey的電話嗎? -texastrader- 給 texastrader 發送悄悄話 (158 bytes) () 08/23/2012 postreply 23:01:02

請您先登陸,再發跟帖!