中文不合格!不管怎樣,這個”幹“是很有學問的。
人家是“READY,SET GO!" 的意思或者說”ACTION!“的意思。你和我一樣
本文內容已被 [ 好女婿壞女婿 ] 在 2012-03-28 13:39:35 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
所有跟帖:
•
我有點好奇,難道這裏有隻說不幹(ACTION)的投資者嗎?
-沒意思說過去-
♂
(0 bytes)
()
03/28/2012 postreply
06:15:26